- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
syʀʃaʀʒe
verbo transitivo
1.
sobrecarregar
2.
figurado entulhar, encher
3.
rasurar
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTsurcharger / surchargeptsobrecarga
- electronics and electrical engineeringsurchargerptpôr em sobrecarga
- communicationssurchargerptsobrecarregar
- means of communicationsurchargerptfazer sobrecarga
- communicationssurcharger le système en câbleptsobrecarregar o sistema de cabo
- building and public works / life sciencessurcharges / surcharge / charge viveptcarga viva
- information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsurcharge / dépassement de capacitéptsobrecarga
- communicationssurmodulation / surchargeptsobremodulação
- electronics and electrical engineeringsurchargeptsobrecarga
- data processing / information technology and data processingsurchargeptsobrecarga
- building and public workssurchargeptsobrecarga
- electronics and electrical engineeringsurchargeptsobrecarga
- life sciencessurchargeptcorrigir mediante sobreimpressão
- means of communicationsurchargeptsobrecarga
- means of communicationsurchargeptsobrecarga
- land transport / building and public works / TRANSPORTsurchargeptsobrecarga
- space transportsurchargeptsobrecarga
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingdépassement de capacité / dépassement / engorgement / surchargeptexcesso do limite de capacidade
- building and public worksdécouverte / surcharge / matériaux de découverteptcobrimento, depósitos de cobertura
- communicationssurchargeptsobrecarga
- coal industrycoup surchargeptrebentamento com sobrecarga, rebentamento com excesso de carga
- healthsurcharge dorsale / charge dorsale / fatigue dorsalepttensão musculoesquelética causada por cargas nas costas
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTsurcharge normaleptsobrecarga normal
- information technology and data processing / technology and technical regulationstest de surchargeptteste em sobrecarga
- mechanical engineeringessai de surchargeptensaio de sobrecarga
- medical sciencepoint de surcharge / point de saturation / capacité de charge / niveau de saturationptcapacidade de carga
- electronics and electrical engineeringsurcharge d'entrée / excédence de pilotageptalimentação excessiva, sobrealimentação
- building and public workssurcharge de neige / charge de neigeptcarga de neve, sobrecarga de neve
- land transport / TRANSPORTsurcharge du freinptsobrecarga do freio
- transport pricesurcharge carburant / supplément carburantptsobretaxa de combustível
- nutrition / health policyexcès pondéral / surpoids / surcharge pondérale / excès de poidsptsobrepeso, excesso de peso
- electronics and electrical engineeringrelais de surchargeptrelé de sobrecarga
- electronics and electrical engineeringmarche en surchargeptmarcha em sobrecarga
- mechanical engineering / earth sciencessurcharge prolongéeptsobrecarga prolongada
- mechanical engineering / building and public workssurcharge thermiquepttérmico para sobrecarga
- materials technology / land transport / TRANSPORTniveau de surchargeptnível de sobrecarga
- electronics industry / information technology and data processingsurcharge de courte durée / surcharge passagèreptsobrecarga de curta duração
- surcharge psychiquepttensão psíquica
- electronics and electrical engineeringfacteur de surchargeptfator de sobrecarga
- electronics and electrical engineering / building and public workscourant de surchargeptcorrente de sobrecarga
- electrical engineering / TRANSPORTsurcharge électriqueptsobrecarga elétrica
- aviation fuel / air transport / energy policysurcharge en caburant / suremport / remplissage maximal systématique des réservoirs / emport de carburant supplémentaire / surcharge des réservoirs en carburantptatestagem, abastecimento em excesso
- communications policy / information technology and data processingcontrôle de surchargeptmonitorização das sobrecargas
- mechanical engineering / building and public worksronfleur de surchargeptvibrador de sobrecarga
- mechanical engineering / building and public worksronfleur de surchargeptvibrador de sobrecarga
- building and public workscapacité de surchargeptcapacidade de sobrecarga
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
surcharger – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/surcharger [visualizado em 2026-06-27 23:32:31].
palavras parecidas com surcharger
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTsurcharger / surchargeptsobrecarga
- electronics and electrical engineeringsurchargerptpôr em sobrecarga
- communicationssurchargerptsobrecarregar
- means of communicationsurchargerptfazer sobrecarga
- communicationssurcharger le système en câbleptsobrecarregar o sistema de cabo
- building and public works / life sciencessurcharges / surcharge / charge viveptcarga viva
- information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsurcharge / dépassement de capacitéptsobrecarga
- communicationssurmodulation / surchargeptsobremodulação
- electronics and electrical engineeringsurchargeptsobrecarga
- data processing / information technology and data processingsurchargeptsobrecarga
- building and public workssurchargeptsobrecarga
- electronics and electrical engineeringsurchargeptsobrecarga
- life sciencessurchargeptcorrigir mediante sobreimpressão
- means of communicationsurchargeptsobrecarga
- means of communicationsurchargeptsobrecarga
- land transport / building and public works / TRANSPORTsurchargeptsobrecarga
- space transportsurchargeptsobrecarga
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingdépassement de capacité / dépassement / engorgement / surchargeptexcesso do limite de capacidade
- building and public worksdécouverte / surcharge / matériaux de découverteptcobrimento, depósitos de cobertura
- communicationssurchargeptsobrecarga
- coal industrycoup surchargeptrebentamento com sobrecarga, rebentamento com excesso de carga
- healthsurcharge dorsale / charge dorsale / fatigue dorsalepttensão musculoesquelética causada por cargas nas costas
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTsurcharge normaleptsobrecarga normal
- information technology and data processing / technology and technical regulationstest de surchargeptteste em sobrecarga
- mechanical engineeringessai de surchargeptensaio de sobrecarga
- medical sciencepoint de surcharge / point de saturation / capacité de charge / niveau de saturationptcapacidade de carga
- electronics and electrical engineeringsurcharge d'entrée / excédence de pilotageptalimentação excessiva, sobrealimentação
- building and public workssurcharge de neige / charge de neigeptcarga de neve, sobrecarga de neve
- land transport / TRANSPORTsurcharge du freinptsobrecarga do freio
- transport pricesurcharge carburant / supplément carburantptsobretaxa de combustível
- nutrition / health policyexcès pondéral / surpoids / surcharge pondérale / excès de poidsptsobrepeso, excesso de peso
- electronics and electrical engineeringrelais de surchargeptrelé de sobrecarga
- electronics and electrical engineeringmarche en surchargeptmarcha em sobrecarga
- mechanical engineering / earth sciencessurcharge prolongéeptsobrecarga prolongada
- mechanical engineering / building and public workssurcharge thermiquepttérmico para sobrecarga
- materials technology / land transport / TRANSPORTniveau de surchargeptnível de sobrecarga
- electronics industry / information technology and data processingsurcharge de courte durée / surcharge passagèreptsobrecarga de curta duração
- surcharge psychiquepttensão psíquica
- electronics and electrical engineeringfacteur de surchargeptfator de sobrecarga
- electronics and electrical engineering / building and public workscourant de surchargeptcorrente de sobrecarga
- electrical engineering / TRANSPORTsurcharge électriqueptsobrecarga elétrica
- aviation fuel / air transport / energy policysurcharge en caburant / suremport / remplissage maximal systématique des réservoirs / emport de carburant supplémentaire / surcharge des réservoirs en carburantptatestagem, abastecimento em excesso
- communications policy / information technology and data processingcontrôle de surchargeptmonitorização das sobrecargas
- mechanical engineering / building and public worksronfleur de surchargeptvibrador de sobrecarga
- mechanical engineering / building and public worksronfleur de surchargeptvibrador de sobrecarga
- building and public workscapacité de surchargeptcapacidade de sobrecarga
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
surcharger – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/surcharger [visualizado em 2026-06-27 23:32:31].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: