- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
tiʀ
nome feminino
1.
HERÁLDICA linha horizontal do veiro
2.
gíria automóvel, carro
vol à la tire
roubo por esticão
voleur à la tire
carteirista
tout d'une tire
de uma só vez
tire
Indicatif présent do verbo tirer
je
tire
tu
tires
il, elle
tire
nous
tirons
vous
tirez
ils, elles
tirent
Présent do verbo tirer
je
tire
tu
tires
il, elle
tire
nous
tirions
vous
tiriez
ils, elles
tirent
Présent do verbo tirer
tu
tire
nous
tirons
vous
tirez
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical scienceretardé / prolongé / tiré / différéptadiado, protelado
- FINANCE / information technology and data processingtiréptsacado
- electronics and electrical engineering / electrical engineeringaccouplement pousser-tirer / accouplement pousse et tireptacoplamento push-pull
- industrial structuresfil tiréptfio esticado, fio tenso
- information and information processing / health care / production / logisticsflux tiré / production à flux tiréptsistema puxado
- ECONOMICSpays tiréptpaís aceitante
- humanitiestiré à partptseparata
- leisure / communicationstiré à partpttiragem especial
- credit / financial institutions and creditpart non tirée / partie non prélevée d'une ligne de crédit / montant non tiréptmontante não utilizado da linha de crédito
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescalcinures(B) / calcin tiré à l'eauptcasco granulado em água, casco da masseira, casco arrefecido em água, casco arrastado da água
- FINANCEeffet tiré en blanc / effet en blancptefeito em branco, letra ou efeito em branco
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrevenu tiré des forêtsptrendimento proveniente das florestas
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdétachage par soufflage au mince / détachage par tiré au minceptrotura por adelgaçamento
- LAWmoyen tiré de l'incompétenceptincompetência como fundamento do pedido
- LAWmoyen tiré de l'incompétence du Tribunalptincompetência do Tribunal de Primeira Instância como fundamento de recurso
- ECONOMICSrelations de crédit entre le tireur et le tiréptrelações de crédito entre o sacador e o sacado
- LAWmoyen tiré de la violation des formes substantiellesptviolação de formalidades essenciais como fundamento do pedido
- LAWmoyen tiré d'irrégularités de procédure devant le Tribunalptirregularidade processual perante o Tribunal de Primeira Instância
- iron, steel and other metal industries / industrial structurestirée / production du four / débitptextração, tiragem do forno, produção do forno
- tariff policy / land transportTIRExB / Commission de contrôle TIRptComissão de Controlo TIR
- chemical compound / industrial structurestire-filptrolo de estiramento, rolo de tração
- mechanical engineering / building and public workscrampon / tire-fondptfixador de solipa
- mechanical engineering / building and public worksvis à bois / tire-fondptparafuso de cabeça quadrada
- mechanical engineeringvis à bois / tire-fondptparafuso para madeira
- medical sciencetire-lait / pompe à seinptbomba de peito, tira-leite
- land transport / building and public works / TRANSPORTtire-fondpttira-fundo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStire-sèveptsaca-vinho
- industrial structurestire-piedpttira-pé
- mechanical engineeringtire-sacsptmonta-sacos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStire-broche / tire-bonde / tire-esquiveptsaca-batoques, saca-espiche, verruma
- industrial structurestire-formepttira-forma
- life sciencestire-lignepttira-linhas
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTroue tiréeptbraço de reboque
- mechanical engineeringtire-poulie / démonte-roue / arrache-roueptextrator de rodas
- means of communicationtirage a PART / tire-a-partptseparata
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresjambe tiréepthaste estirada, haste puxada
- industrial structurestire-bottespttira-bota
- building and public workstire-bourrepttrado de rosca
- beveragetire-bouchonptsaca-rolhas
- mechanical engineeringtire-buselureptextrator do casquilho
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringcordon tire-feuptcordão
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescourant de tiréeptcorrente de tiragem, corrente de extração
- chemical compound / industrial structureshauteur de tiréeptaltura do caminho de estiramento, altura de estiramento
- electronics and electrical engineering / chemical compoundmèche à déboucher / sonde tire-bouchonptsonda saca-rolhas
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTtrain à roue tiréepttrem de aterragem balanceiro
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – tire no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-23 01:51:56]. Disponível em
veja também
barbotage, basterne, char, colinéaire, dorsale, fauche, faufil, feuilletis, pétoire, pige, pillerie, plafonnier, racket, rang, tire-au-flanc, tire-balle, tire-bonde, tire-bord, tire-botte, tire-bourre, tire-bouton, tire-braise, tire-cale, tire-clou, tire-d'aile, tire-dent, tire-en-brèche, tire-fesses, tire-filet, tire-l'œil, tire-laine, tire-laisse, tire-lait, tire-larigot, tire-ligne, tire-pied, tire-plomb, tire-pointe, tire-sou, tire-veille, tire-vieille, tracé, vol
anagramas
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical scienceretardé / prolongé / tiré / différéptadiado, protelado
- FINANCE / information technology and data processingtiréptsacado
- electronics and electrical engineering / electrical engineeringaccouplement pousser-tirer / accouplement pousse et tireptacoplamento push-pull
- industrial structuresfil tiréptfio esticado, fio tenso
- information and information processing / health care / production / logisticsflux tiré / production à flux tiréptsistema puxado
- ECONOMICSpays tiréptpaís aceitante
- humanitiestiré à partptseparata
- leisure / communicationstiré à partpttiragem especial
- credit / financial institutions and creditpart non tirée / partie non prélevée d'une ligne de crédit / montant non tiréptmontante não utilizado da linha de crédito
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescalcinures(B) / calcin tiré à l'eauptcasco granulado em água, casco da masseira, casco arrefecido em água, casco arrastado da água
- FINANCEeffet tiré en blanc / effet en blancptefeito em branco, letra ou efeito em branco
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrevenu tiré des forêtsptrendimento proveniente das florestas
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdétachage par soufflage au mince / détachage par tiré au minceptrotura por adelgaçamento
- LAWmoyen tiré de l'incompétenceptincompetência como fundamento do pedido
- LAWmoyen tiré de l'incompétence du Tribunalptincompetência do Tribunal de Primeira Instância como fundamento de recurso
- ECONOMICSrelations de crédit entre le tireur et le tiréptrelações de crédito entre o sacador e o sacado
- LAWmoyen tiré de la violation des formes substantiellesptviolação de formalidades essenciais como fundamento do pedido
- LAWmoyen tiré d'irrégularités de procédure devant le Tribunalptirregularidade processual perante o Tribunal de Primeira Instância
- iron, steel and other metal industries / industrial structurestirée / production du four / débitptextração, tiragem do forno, produção do forno
- tariff policy / land transportTIRExB / Commission de contrôle TIRptComissão de Controlo TIR
- chemical compound / industrial structurestire-filptrolo de estiramento, rolo de tração
- mechanical engineering / building and public workscrampon / tire-fondptfixador de solipa
- mechanical engineering / building and public worksvis à bois / tire-fondptparafuso de cabeça quadrada
- mechanical engineeringvis à bois / tire-fondptparafuso para madeira
- medical sciencetire-lait / pompe à seinptbomba de peito, tira-leite
- land transport / building and public works / TRANSPORTtire-fondpttira-fundo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStire-sèveptsaca-vinho
- industrial structurestire-piedpttira-pé
- mechanical engineeringtire-sacsptmonta-sacos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStire-broche / tire-bonde / tire-esquiveptsaca-batoques, saca-espiche, verruma
- industrial structurestire-formepttira-forma
- life sciencestire-lignepttira-linhas
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTroue tiréeptbraço de reboque
- mechanical engineeringtire-poulie / démonte-roue / arrache-roueptextrator de rodas
- means of communicationtirage a PART / tire-a-partptseparata
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresjambe tiréepthaste estirada, haste puxada
- industrial structurestire-bottespttira-bota
- building and public workstire-bourrepttrado de rosca
- beveragetire-bouchonptsaca-rolhas
- mechanical engineeringtire-buselureptextrator do casquilho
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringcordon tire-feuptcordão
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescourant de tiréeptcorrente de tiragem, corrente de extração
- chemical compound / industrial structureshauteur de tiréeptaltura do caminho de estiramento, altura de estiramento
- electronics and electrical engineering / chemical compoundmèche à déboucher / sonde tire-bouchonptsonda saca-rolhas
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTtrain à roue tiréepttrem de aterragem balanceiro
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
Como referenciar
Porto Editora – tire no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-23 01:51:56]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: