hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
tʀɑ̃ʃ
nome feminino
1.
fatia, talhada, posta
couper en tranches
cortar em fatias
tranche de pain
fatia de pão
tranche de viande
posta de carne
2.
(tábua) espessura, grossura
3.
pojadouro, chã de dentro
4.
AGRICULTURA leiva
5.
corte, secção
6.
MATEMÁTICA série de algarismos
7.
alvião, enxadão
8.
rebordo de moeda
9.
cinzel, talhadeira
10.
borda de um livro
11.
(idade) grupo, classe
12.
(lotaria, emissão financeira) tiragem, parte separada
13.
fase
tranche de temps
período de tempo
coloquial s'en payer une tranche
divertir-se à brava
tranche
Indicatif présent do verbo trancher
expandir
je
tranche
tu
tranches
il, elle
tranche
nous
tranchons
vous
tranchez
ils, elles
tranchent
Présent do verbo trancher
expandir
je
tranche
tu
tranches
il, elle
tranche
nous
tranchions
vous
tranchiez
ils, elles
tranchent
Présent do verbo trancher
expandir
tu
tranche
nous
tranchons
vous
tranchez

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronic component
    plaquette / galette / galette de semi-conducteur / tranche de semi-conducteur / rondelle / tranche
    pt
    bolacha, lâmina semicondutora, lâmina de substrato, lâmina
  • FINANCE
    tranche / tranche de titrisation
    pt
    tranche de titularização, tranche
  • FINANCE
    tranche
    pt
    bordo
  • electronics and electrical engineering
    tranche
    pt
    grupo unitário
  • land transport / TRANSPORT
    tranche
    pt
    composição
  • building and public works
    tranche
    pt
    fatia, volume
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    tranche
    pt
    bit-slice
  • FINANCE
    tranche or
    pt
    parcela-ouro
  • FINANCE
    tranche unie
    pt
    bordo liso
  • means of communication
    tranche unie
    pt
    corte liso
  • demography and population / social affairs
    catégorie d'âge / tranche d'âge
    pt
    escalão etário, faixa etária, grupo etário
  • means of communication
    tranche dorée
    pt
    corte dourado
  • building and public works
    culot / tranche non vidangeable / tranche morte
    pt
    volume morto, armazenamento morto
  • financial market
    tranche de rang supérieur / tranche supérieure / tranche senior
    pt
    tranche de grau hierárquico elevado, tranche sénior
  • economic policy / financing and investment
    tranche equity / tranche de première perte
    pt
    tranche de primeiras perdas
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICS
    tranche grasse
    pt
    babilha, patinho
  • AGRI-FOODSTUFFS / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tranche grasse
    pt
    rabadilha ou posta falsa
  • means of communication
    tranche jaspée
    pt
    corte jaspeado
  • means of communication
    tranche peigne
    pt
    corte salpicado
  • materials technology / means of communication / land transport / TRANSPORT
    tranche rognée
    pt
    margem aparada
  • ECONOMICS / FINANCE
    tranche du prêt
    pt
    tranche do empréstimo, parcela do empréstimo
  • information technology and data processing
    tranche de bits
    pt
    segmento de bits
  • means of communication
    tranche marbrée
    pt
    corte marmorizado
  • means of communication
    tranche ciselée
    pt
    corte cinzelado
  • FINANCE
    tranche de prêt
    pt
    parcela do empréstimo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rond de tranche / adducteur de la cuisse
    pt
    coxão mole
  • building and public works
    tranche de crue
    pt
    volume de cheia, armazenamento correspondente à cheia
  • means of communication
    tranche ébarbée
    pt
    margem aparada
  • EU expenditure / FINANCE / public finance and budget policy
    tranche annuelle
    pt
    prestação anual, fração anual
  • mechanical engineering / industrial structures
    dosse de tranche / chute de tranche / dosse de tranchage
    pt
    tábua de refugo
  • FINANCE
    souche fongible / tranche fongible
    pt
    tranche fungível
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / animal health
    tende de tranche
    pt
    pojadouro
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    tranche de temps / vacation
    pt
    janela de tempo
  • INDUSTRY
    tranche dentelée
    pt
    rebordo com serrilha ou estrias, bordo com serrilha ou estrias
  • financial institutions and credit / FINANCE
    tranche «deuxième perte» / tranche mezzanine
    pt
    tranche das perdas de segundo grau
  • FINANCE
    tranche de revenu
    pt
    escalão de rendimento
  • mechanical engineering
    tranche de sortie
    pt
    secção de escape
  • statistics / taxation
    tranche de revenus / tranche d'imposition
    pt
    escalão de rendimentos, escalão
  • monetary economics
    tranche d’échéance
    pt
    escalão do prazo
  • land transport / TRANSPORT
    tranche secondaire
    pt
    composição secundária
  • land transport / TRANSPORT
    tranche principale
    pt
    composição principal
  • FINANCE
    tranche de soutien
    pt
    verba
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    darne de poisson / tranche de poisson
    pt
    posta de peixe
  • means of communication
    tranche non coupée
    pt
    margem não aparada
  • financing and investment
    tranche de rang inférieur / tranche subordonnée
    pt
    tranche subordinada
  • iron, steel and other metal industries
    soudure sur tranche / soudure sur champ
    pt
    soldadura sobre topos
  • EUROPEAN UNION
    solde d'une tranche
    pt
    saldo de uma fração
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – tranche no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-14 02:06:27]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronic component
    plaquette / galette / galette de semi-conducteur / tranche de semi-conducteur / rondelle / tranche
    pt
    bolacha, lâmina semicondutora, lâmina de substrato, lâmina
  • FINANCE
    tranche / tranche de titrisation
    pt
    tranche de titularização, tranche
  • FINANCE
    tranche
    pt
    bordo
  • electronics and electrical engineering
    tranche
    pt
    grupo unitário
  • land transport / TRANSPORT
    tranche
    pt
    composição
  • building and public works
    tranche
    pt
    fatia, volume
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    tranche
    pt
    bit-slice
  • FINANCE
    tranche or
    pt
    parcela-ouro
  • FINANCE
    tranche unie
    pt
    bordo liso
  • means of communication
    tranche unie
    pt
    corte liso
  • demography and population / social affairs
    catégorie d'âge / tranche d'âge
    pt
    escalão etário, faixa etária, grupo etário
  • means of communication
    tranche dorée
    pt
    corte dourado
  • building and public works
    culot / tranche non vidangeable / tranche morte
    pt
    volume morto, armazenamento morto
  • financial market
    tranche de rang supérieur / tranche supérieure / tranche senior
    pt
    tranche de grau hierárquico elevado, tranche sénior
  • economic policy / financing and investment
    tranche equity / tranche de première perte
    pt
    tranche de primeiras perdas
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICS
    tranche grasse
    pt
    babilha, patinho
  • AGRI-FOODSTUFFS / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tranche grasse
    pt
    rabadilha ou posta falsa
  • means of communication
    tranche jaspée
    pt
    corte jaspeado
  • means of communication
    tranche peigne
    pt
    corte salpicado
  • materials technology / means of communication / land transport / TRANSPORT
    tranche rognée
    pt
    margem aparada
  • ECONOMICS / FINANCE
    tranche du prêt
    pt
    tranche do empréstimo, parcela do empréstimo
  • information technology and data processing
    tranche de bits
    pt
    segmento de bits
  • means of communication
    tranche marbrée
    pt
    corte marmorizado
  • means of communication
    tranche ciselée
    pt
    corte cinzelado
  • FINANCE
    tranche de prêt
    pt
    parcela do empréstimo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rond de tranche / adducteur de la cuisse
    pt
    coxão mole
  • building and public works
    tranche de crue
    pt
    volume de cheia, armazenamento correspondente à cheia
  • means of communication
    tranche ébarbée
    pt
    margem aparada
  • EU expenditure / FINANCE / public finance and budget policy
    tranche annuelle
    pt
    prestação anual, fração anual
  • mechanical engineering / industrial structures
    dosse de tranche / chute de tranche / dosse de tranchage
    pt
    tábua de refugo
  • FINANCE
    souche fongible / tranche fongible
    pt
    tranche fungível
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / animal health
    tende de tranche
    pt
    pojadouro
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    tranche de temps / vacation
    pt
    janela de tempo
  • INDUSTRY
    tranche dentelée
    pt
    rebordo com serrilha ou estrias, bordo com serrilha ou estrias
  • financial institutions and credit / FINANCE
    tranche «deuxième perte» / tranche mezzanine
    pt
    tranche das perdas de segundo grau
  • FINANCE
    tranche de revenu
    pt
    escalão de rendimento
  • mechanical engineering
    tranche de sortie
    pt
    secção de escape
  • statistics / taxation
    tranche de revenus / tranche d'imposition
    pt
    escalão de rendimentos, escalão
  • monetary economics
    tranche d’échéance
    pt
    escalão do prazo
  • land transport / TRANSPORT
    tranche secondaire
    pt
    composição secundária
  • land transport / TRANSPORT
    tranche principale
    pt
    composição principal
  • FINANCE
    tranche de soutien
    pt
    verba
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    darne de poisson / tranche de poisson
    pt
    posta de peixe
  • means of communication
    tranche non coupée
    pt
    margem não aparada
  • financing and investment
    tranche de rang inférieur / tranche subordonnée
    pt
    tranche subordinada
  • iron, steel and other metal industries
    soudure sur tranche / soudure sur champ
    pt
    soldadura sobre topos
  • EUROPEAN UNION
    solde d'une tranche
    pt
    saldo de uma fração
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – tranche no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-14 02:06:27]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais