- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
tʀavɛʀse
verbo transitivo
1.
atravessar
cette rue traverse la voie ferrée
esta rua atravessa a via férrea
traverser une rivière en bateau
atravessar um rio de barco
2.
abrir passagem
il n'a pas osé traverser la foule en rage
ele não ousou passar pela multidão em fúria
3.
(período, época) atravessar
4.
passar por
traverser des moments difficiles
passar por momentos difíceis
5.
trespassar
la lumière traversait toute la maison
a luz penetrava em toda a casa
la balle a traversé son bras
a bala atravessou o seu braço
6.
(cavalo) atravessar
7.
antiquado impedir, contrariar, opor-se
verbo pronominal
atravessar-se
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / iron and steel industrytraverse / traverse pour voies ferrées / traverse de chemin de ferpttravessa
- electrical engineering / industrial structurescroisillon de poteau télégraphique / bras de pylône / traverse / potence / traverse de poteau télégraphiqueptbraço, travessa, travessão para suporte de linhas telegráficas
- information technology and data processingtraverse / ligne / rangée horizontaleptlinha
- building and public workstraverse / ferme transversaleptliga transversal, travessa
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStraversepttranqueta, tranca
- mechanical engineeringtraversepttravessa
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structurestraverseptviga-mestra, trave, amortecedor
- building and public workstraversepttravessa
- land transport / TRANSPORTtraverseptcarlinga
- mechanical engineeringtraversepttravessa
- mechanical engineeringtraversepttravessa, barramento transversal
- mechanical engineeringtraverse porte-chariot / traverse porte-outil / traverse mobile / traversepttravessa porta-ferramentas
- electrical engineeringtraversée / isolateur de traversée / borne de traverséeptisolador de travessia, isolador de passagem, travessia
- electronics and electrical engineeringtraverséeptisolador passante
- electronics and electrical engineeringtraverséepttravessia
- mechanical engineeringtraverse fixepttravessa fixa, barramento transversal fixo
- mechanical engineeringfronton / entretoise / traverse fixepttravessa, braço superior, viga
- building and public works / industrial structurestraverse basse / seuilptespera de porta
- land transport / TRANSPORTtraverse extrême / traverse d'attelage / traverse de tête / traverse porte-tamponsptcabeçote
- information technology and data processingaxe non traversé / axe imaginairepteixo imaginário
- land transporttraverse en boispttravessa em madeira
- electronics and electrical engineeringtraversée isoléeptbucha
- land transport / TRANSPORTtraverse jumeléepttravessa gémea
- land transport / TRANSPORTtraversée alpinepttravessia alpina
- land transporttraverse danseuse / traverse-danseuse / traverse de chargeptbalanceiro
- iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORTtraverse métallique / traverse en acierpttravessa em aço
- land transport / TRANSPORTsupport de pivot / traverse de pivotptapoio de pivô
- rail networktraversée obliquepttravessia oblíqua, cruzamento oblíquo
- iron, steel and other metal industriessoudure traverséeptsoldadura com penetração visível
- land transport / TRANSPORTtraversée étanchepttravessia estanque
- land transport / TRANSPORTtraverse de jointpttravessa de junta
- land transport / TRANSPORTtraverse danseuseptbalanceiro
- land transporttraverse en bétonpttravessa em betão
- chemical compound / industrial structuressoudure traverséeptsoldadura com penetração total
- land transport / TRANSPORTessieu de bogie / traverse de bogiepttravessa de bogie
- rail networktraversée-jonctionpttransversal-junção
- electronics and electrical engineering / chemical compoundtraversée sous fourreau / traversée en gaine / traversée en fourreaupttravessia em forra
- wood industry / building and public workstraverse d'imposte / traverse de menuiserieptcimalha, travessa de caixilho
- chemical compound / building and public workstraversée de colle / transpercement de colleptexsudação da cola, infiltração de cola
- chemical compoundtraverse de rappel / traverse-entretoiseptretorno transversal
- land transport / TRANSPORTtraversée de cloison pare-feu / traversée pare-feuptjunta de para-fogo
- chemical compound / building and public workstraversée de colleptexsudação da cola
- land transport / TRANSPORTtraverse de caissepttravessa de caixa
- TRANSPORTtraversée isolantepttravessia isolante
- land transport / TRANSPORTcorps de traverséeptcorpo de travessia
- land transport / TRANSPORTtraverse de couplepttravessa do quadro
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – traverser no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-03 10:39:09]. Disponível em
palavras vizinhas
palavras parecidas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / iron and steel industrytraverse / traverse pour voies ferrées / traverse de chemin de ferpttravessa
- electrical engineering / industrial structurescroisillon de poteau télégraphique / bras de pylône / traverse / potence / traverse de poteau télégraphiqueptbraço, travessa, travessão para suporte de linhas telegráficas
- information technology and data processingtraverse / ligne / rangée horizontaleptlinha
- building and public workstraverse / ferme transversaleptliga transversal, travessa
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStraversepttranqueta, tranca
- mechanical engineeringtraversepttravessa
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structurestraverseptviga-mestra, trave, amortecedor
- building and public workstraversepttravessa
- land transport / TRANSPORTtraverseptcarlinga
- mechanical engineeringtraversepttravessa
- mechanical engineeringtraversepttravessa, barramento transversal
- mechanical engineeringtraverse porte-chariot / traverse porte-outil / traverse mobile / traversepttravessa porta-ferramentas
- electrical engineeringtraversée / isolateur de traversée / borne de traverséeptisolador de travessia, isolador de passagem, travessia
- electronics and electrical engineeringtraverséeptisolador passante
- electronics and electrical engineeringtraverséepttravessia
- mechanical engineeringtraverse fixepttravessa fixa, barramento transversal fixo
- mechanical engineeringfronton / entretoise / traverse fixepttravessa, braço superior, viga
- building and public works / industrial structurestraverse basse / seuilptespera de porta
- land transport / TRANSPORTtraverse extrême / traverse d'attelage / traverse de tête / traverse porte-tamponsptcabeçote
- information technology and data processingaxe non traversé / axe imaginairepteixo imaginário
- land transporttraverse en boispttravessa em madeira
- electronics and electrical engineeringtraversée isoléeptbucha
- land transport / TRANSPORTtraverse jumeléepttravessa gémea
- land transport / TRANSPORTtraversée alpinepttravessia alpina
- land transporttraverse danseuse / traverse-danseuse / traverse de chargeptbalanceiro
- iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORTtraverse métallique / traverse en acierpttravessa em aço
- land transport / TRANSPORTsupport de pivot / traverse de pivotptapoio de pivô
- rail networktraversée obliquepttravessia oblíqua, cruzamento oblíquo
- iron, steel and other metal industriessoudure traverséeptsoldadura com penetração visível
- land transport / TRANSPORTtraversée étanchepttravessia estanque
- land transport / TRANSPORTtraverse de jointpttravessa de junta
- land transport / TRANSPORTtraverse danseuseptbalanceiro
- land transporttraverse en bétonpttravessa em betão
- chemical compound / industrial structuressoudure traverséeptsoldadura com penetração total
- land transport / TRANSPORTessieu de bogie / traverse de bogiepttravessa de bogie
- rail networktraversée-jonctionpttransversal-junção
- electronics and electrical engineering / chemical compoundtraversée sous fourreau / traversée en gaine / traversée en fourreaupttravessia em forra
- wood industry / building and public workstraverse d'imposte / traverse de menuiserieptcimalha, travessa de caixilho
- chemical compound / building and public workstraversée de colle / transpercement de colleptexsudação da cola, infiltração de cola
- chemical compoundtraverse de rappel / traverse-entretoiseptretorno transversal
- land transport / TRANSPORTtraversée de cloison pare-feu / traversée pare-feuptjunta de para-fogo
- chemical compound / building and public workstraversée de colleptexsudação da cola
- land transport / TRANSPORTtraverse de caissepttravessa de caixa
- TRANSPORTtraversée isolantepttravessia isolante
- land transport / TRANSPORTcorps de traverséeptcorpo de travessia
- land transport / TRANSPORTtraverse de couplepttravessa do quadro
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – traverser no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-03 10:39:09]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: