viˈazɔ
verbo transitivo
aoristo: βίασα
aoristo passivo: βιάστηκα
particípio passado: βιασμένος ou βεβιασμένος
1.
forçar, constranger, obrigar, pressionar
μας βιάζει να πάρουμε μια απόφαση
pressiona-nos a tomarmos uma decisão
με βίασε να το κάνω αυτό
obrigou-me a fazer isso
τον βίασαν να μπει στην Ιατρική
forçaram-no a entrar para Medicina
2.
próprio, figurado violar, violentar
η συμπεριφορά του βιάζει τους κακόνες του κολεγίου
o seu comportamento viola as regras do colégio
ψάχνουν τον κακοποιό που βίασε την κοπέλα
andam à procura do malfeitor que violou a rapariga
3.
apressar, precipitar
βιάζω τις εξελίξεις
apressar os acontecimentos
τι σας βιάζει να φύγετε;
o que é que vos faz ter pressa em ir embora?
βιάζομαι
verbo passivo
ser violado
στο δικαστήριο ισχυρίστηκε ότι είχε βιαστεί
no tribunal afirmou que tinha sido violada
βιάζω τη μνήμη μου
dar tratos à cabeça
βίασε τη μνήμη του να θυμηθεί το όνομα της κοπέλας
deu tratos à cabeça para se lembrar do nome da rapariga βιάζω τον εαυτό μου
1.
forçar-se, obrigar-se
2.
βιάζω τον εαυτό μου να συγκρατηθεί
obrigo-me a conter-mePartilhar
Como referenciar 
βιάζω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/βιάζω [visualizado em 2026-06-21 15:43:26].