hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ðikɛɔðɔˈsia
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
jurisdição, alçada, foro masculino
η δικαιοδοσία ενός δικαστηρίου
a jurisdição de um tribunal
η υπόθεση δεν είναι της δικαιοδοσίας του δικαστηρίου
o caso não é da alçada do tribunal
2.
competência, alçada, atribuição
είναι της δικαιοδοσίας μου
é da minha competência
ένα θέμα που εμπίπτει στη δικαιοδοσία του νόμου
um assunto que recai na alçada da lei
οι δικαιοδοσίες ενός νομάρχη
as competências de um governador civil
σύγκρουση δικαιοδοσιών
conflito de competências
το ζήτημα δεν υπάγεται στη δικαιοδοσία μου
a questão não é da minha alçada

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    δικαιοδοσία
    pt
    competência jurisdicional, jurisdição
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    δικαιοδοσία
    pt
    regime jurídico
  • EUROPEAN UNION / LAW
    άμεση δικαιοδοσία
    pt
    competência direta
  • LAW / European Union / justice
    πλήρης δικαιοδοσία
    pt
    plena jurisdição
  • EUROPEAN UNION / LAW
    έμμεση δικαιοδοσία
    pt
    competência indireta
  • EUROPEAN UNION / LAW
    διεθνής δικαιοδοσία
    pt
    competência internacional
  • LAW / fisheries
    υφέρπουσα δικαιοδοσία
    pt
    tendência para estenderem a sua jurisdição
  • communications
    δικαιοδοσία της Π.Τ.Ε
    pt
    competência da UPU, jurisdição da UPU
  • private international law
    επικουρική δικαιοδοσία / συντρέχουσα διεθνής δικαιοδοσία
    pt
    competência subsidiária
  • ENVIRONMENT
    διοικητική δικαιοδοσία
    pt
    jurisdição administrativa
  • international law
    υποχρεωτική δικαιοδοσία
    pt
    jurisdição obrigatória
  • justice
    εξ ανάγκης δωσιδικία / αναγκαστική δικαιοδοσία
    pt
    forum necessitatis
  • private international law
    συντρέχουσα αρμοδιότητα / συντρέχουσα δικαιοδοσία
    pt
    competência concorrente
  • LAW
    αμφισβητούμενη δικαιοδοσία
    pt
    função contenciosa
  • taxation
    δικαιοδοσία με χαμηλή φορολογία / χώρα χαμηλής φορολογίας / χώρα με χαμηλή φορολογία
    pt
    país de baixa tributação, país com regime fiscal privilegiado, jurisdição de baixa tributação
  • EUROPEAN UNION / LAW
    δικαιοδοσία του forum solutionis
    pt
    competência do forum solutionis
  • EUROPEAN UNION / LAW
    δικαιοδοσία του συμβατικού forum
    pt
    competência do foro contratual
  • administrative law / LAW / European civil service
    έχω πλήρη δικαιοδοσία να αποφαίνομαι επί των διαφορών / έχω πλήρη δικαιοδοσία σε διαφορές
    pt
    ter competência de plena jurisdição para decidir sobre litígios
  • EUROPEAN UNION / LAW
    αποκλειστική δικαιοδοσία των δικαστηρίων / αποκλειστική αρμοδιότητα
    pt
    competência judiciária exclusiva, competência exclusiva
  • EUROPEAN UNION / LAW
    δεν αναγνωρίζω τη δικαιοδοσία δικαστηρίου
    pt
    arguir a incompetência de um tribunal
  • EUROPEAN UNION / LAW
    κατοικία βάσει της οποίας απονέμεται δικαιοδοσία
    pt
    domicílio atributivo de jurisdição
  • international agreement / EUROPEAN UNION / organisation of the legal system
    κοινοτικό δικαιοδοτικό σύστημα' κοινοτική δικαιοδοσία
    pt
    sistema jurisdicional comunitário
  • EUROPEAN UNION / LAW
    δικαιοδοσία των δικαστηρίων σε υποθέσεις ναυτικού δικαίου
    pt
    competência judiciária em matéria marítima
  • LAW / international agreement
    Σύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (παγιωμένη μορφή) / Σύμβαση των Βρυξελλών / Σύμβαση του exequatur / Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις / σύμβαση περί διεθνούς δικαιοδοσίας και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων
    pt
    Convenção de Bruxelas, Convenção de Bruxelas de 1968, Convenção relativa à Competência Judiciária e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial, Convenção Bruxelas I
  • EUROPEAN UNION / European construction
    Πράσινη βίβλος σχετικά µε το εφαρµοστέο δίκαιο και τη διεθνή δικαιοδοσία σε υποθέσεις διαζυγίου
    pt
    Livro Verde sobre a lei aplicável e a competência em matéria de divórcio
  • international agreement / LAW
    Παράλληλη Σύμβαση / Σύμβαση του Λουγκάνο / Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
    pt
    Convenção de Lugano de 1988, Convenção relativa à Competência Judiciária e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial, Convenção Paralela
  • international agreement / civil law
    Σύμβαση σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές / Σύμβαση Βρυξελλών ΙΙ
    pt
    Convenção Bruxelas II, Convenção relativa à Competência, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Matrimonial
  • LAW / TRADE
    σύμβαση της Χάγης της 15ης Απριλίου 1958 για τη δικαιοδοσία του συμβατικού forum σε περίπτωση διεθνούς πωλήσεως κινητών προσωπικής χρήσεως
    pt
    Convenção de Haia, de 15 de abril de 1958, sobre a competência do foro contratual em caso de venda internacional de mercadorias
  • LAW
    πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το ΔΕΚ της συμβάσεως της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
    pt
    Protocolo relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça da Convenção de 27 de setembro de 1968, relativa à Competência Jurisdicional e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Διεθνής σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τη δικαιοδοσία αστικών δικαστηρίων σε υποθέσεις συγκρούσεως πλοίων,που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες στις 10 Μαΐου 1952
    pt
    Convenção internacional para a unificação de certas normas relativas à competência civil em matéria de abalroação, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952
  • civil law
    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1347/2000 / Κανονισμός Βρυξέλλες ΙΙα
    pt
    Regulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial e em matéria de responsabilidade parental, Regulamento Bruxelas II-A
  • international agreement / LAW / European Union
    Πρωτόκολλο που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορές
    pt
    Protocolo relativo à Interpretação pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à Competência, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Matrimonial
  • LAW
    Εισηγητική έκθεση του πρωτοκόλλου που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορές
    pt
    Relatório explicativo sobre o Protocolo, elaborado com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial
  • EUROPEAN UNION / LAW
    σώρρευση δικαιοδοσιών
    pt
    cumulação de competências
  • international agreement / justice
    Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις / Σύμβαση του Λουγκάνο
    pt
    Convenção relativa à Competência Judiciária, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial, Nova Convenção de Lugano, Convenção de Lugano de 2007
  • LAW
    Κανονισμός Βρυξέλλες Ι / Κανονισμός του Συμβουλίου για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
    pt
    Regulamento Bruxelas I, Regulamento do Conselho relativo à competência judiciária, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria civil e comercial
  • EUROPEAN UNION
    Επιτροπή για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (Κανονισμός "Βρυξέλλες I")
    pt
    comité para a aplicação do regulamento relativo à competência judiciária, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria civil e comercial
  • international agreement / civil law
    Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση, την εκτέλεση και τη συνεργασία ως προς τη γονική ευθύνη και τα μέτρα προστασίας των παιδιών / Σύµβαση της Χάγης του 1996 σχετικά µε τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρµοστέο δίκαιο, την αναγνώριση, την εκτέλεση και τη συνεργασία σε θέµατα γονικής µέριµνας και µέτρων προστασίας των παιδιών
    pt
    Convenção relativa à Competência, à Lei Aplicável, ao Reconhecimento, à Execução e à Cooperação em matéria de Responsabilidade Parental e Medidas de Proteção das Crianças, Convenção da Haia sobre a Proteção das Crianças
  • civil law
    κανονισμός περί υποχρεώσεων διατροφής / Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 4/2009 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων και τη συνεργασία σε θέματα υποχρεώσεων διατροφής
    pt
    Regulamento Obrigação Alimentares, Regulamento (CE) n.º 4/2009 do Conselho, de 18 de dezembro de 2008 , relativo à competência, à lei aplicável, ao reconhecimento e à execução das decisões e à cooperação em matéria de obrigações alimentares
  • LAW
    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2012, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις / Κανονισμός Βρυξέλλες Ια
    pt
    Regulamento Bruxelas I-A, Regulamento (UE) n.º 1215/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à competência judiciária, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria civil e comercial
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
δικαιοδοσία – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/δικαιοδοσία [visualizado em 2026-06-27 18:06:29].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    δικαιοδοσία
    pt
    competência jurisdicional, jurisdição
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    δικαιοδοσία
    pt
    regime jurídico
  • EUROPEAN UNION / LAW
    άμεση δικαιοδοσία
    pt
    competência direta
  • LAW / European Union / justice
    πλήρης δικαιοδοσία
    pt
    plena jurisdição
  • EUROPEAN UNION / LAW
    έμμεση δικαιοδοσία
    pt
    competência indireta
  • EUROPEAN UNION / LAW
    διεθνής δικαιοδοσία
    pt
    competência internacional
  • LAW / fisheries
    υφέρπουσα δικαιοδοσία
    pt
    tendência para estenderem a sua jurisdição
  • communications
    δικαιοδοσία της Π.Τ.Ε
    pt
    competência da UPU, jurisdição da UPU
  • private international law
    επικουρική δικαιοδοσία / συντρέχουσα διεθνής δικαιοδοσία
    pt
    competência subsidiária
  • ENVIRONMENT
    διοικητική δικαιοδοσία
    pt
    jurisdição administrativa
  • international law
    υποχρεωτική δικαιοδοσία
    pt
    jurisdição obrigatória
  • justice
    εξ ανάγκης δωσιδικία / αναγκαστική δικαιοδοσία
    pt
    forum necessitatis
  • private international law
    συντρέχουσα αρμοδιότητα / συντρέχουσα δικαιοδοσία
    pt
    competência concorrente
  • LAW
    αμφισβητούμενη δικαιοδοσία
    pt
    função contenciosa
  • taxation
    δικαιοδοσία με χαμηλή φορολογία / χώρα χαμηλής φορολογίας / χώρα με χαμηλή φορολογία
    pt
    país de baixa tributação, país com regime fiscal privilegiado, jurisdição de baixa tributação
  • EUROPEAN UNION / LAW
    δικαιοδοσία του forum solutionis
    pt
    competência do forum solutionis
  • EUROPEAN UNION / LAW
    δικαιοδοσία του συμβατικού forum
    pt
    competência do foro contratual
  • administrative law / LAW / European civil service
    έχω πλήρη δικαιοδοσία να αποφαίνομαι επί των διαφορών / έχω πλήρη δικαιοδοσία σε διαφορές
    pt
    ter competência de plena jurisdição para decidir sobre litígios
  • EUROPEAN UNION / LAW
    αποκλειστική δικαιοδοσία των δικαστηρίων / αποκλειστική αρμοδιότητα
    pt
    competência judiciária exclusiva, competência exclusiva
  • EUROPEAN UNION / LAW
    δεν αναγνωρίζω τη δικαιοδοσία δικαστηρίου
    pt
    arguir a incompetência de um tribunal
  • EUROPEAN UNION / LAW
    κατοικία βάσει της οποίας απονέμεται δικαιοδοσία
    pt
    domicílio atributivo de jurisdição
  • international agreement / EUROPEAN UNION / organisation of the legal system
    κοινοτικό δικαιοδοτικό σύστημα' κοινοτική δικαιοδοσία
    pt
    sistema jurisdicional comunitário
  • EUROPEAN UNION / LAW
    δικαιοδοσία των δικαστηρίων σε υποθέσεις ναυτικού δικαίου
    pt
    competência judiciária em matéria marítima
  • LAW / international agreement
    Σύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (παγιωμένη μορφή) / Σύμβαση των Βρυξελλών / Σύμβαση του exequatur / Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις / σύμβαση περί διεθνούς δικαιοδοσίας και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων
    pt
    Convenção de Bruxelas, Convenção de Bruxelas de 1968, Convenção relativa à Competência Judiciária e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial, Convenção Bruxelas I
  • EUROPEAN UNION / European construction
    Πράσινη βίβλος σχετικά µε το εφαρµοστέο δίκαιο και τη διεθνή δικαιοδοσία σε υποθέσεις διαζυγίου
    pt
    Livro Verde sobre a lei aplicável e a competência em matéria de divórcio
  • international agreement / LAW
    Παράλληλη Σύμβαση / Σύμβαση του Λουγκάνο / Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
    pt
    Convenção de Lugano de 1988, Convenção relativa à Competência Judiciária e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial, Convenção Paralela
  • international agreement / civil law
    Σύμβαση σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές / Σύμβαση Βρυξελλών ΙΙ
    pt
    Convenção Bruxelas II, Convenção relativa à Competência, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Matrimonial
  • LAW / TRADE
    σύμβαση της Χάγης της 15ης Απριλίου 1958 για τη δικαιοδοσία του συμβατικού forum σε περίπτωση διεθνούς πωλήσεως κινητών προσωπικής χρήσεως
    pt
    Convenção de Haia, de 15 de abril de 1958, sobre a competência do foro contratual em caso de venda internacional de mercadorias
  • LAW
    πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το ΔΕΚ της συμβάσεως της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
    pt
    Protocolo relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça da Convenção de 27 de setembro de 1968, relativa à Competência Jurisdicional e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Διεθνής σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τη δικαιοδοσία αστικών δικαστηρίων σε υποθέσεις συγκρούσεως πλοίων,που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες στις 10 Μαΐου 1952
    pt
    Convenção internacional para a unificação de certas normas relativas à competência civil em matéria de abalroação, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952
  • civil law
    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1347/2000 / Κανονισμός Βρυξέλλες ΙΙα
    pt
    Regulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial e em matéria de responsabilidade parental, Regulamento Bruxelas II-A
  • international agreement / LAW / European Union
    Πρωτόκολλο που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορές
    pt
    Protocolo relativo à Interpretação pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à Competência, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Matrimonial
  • LAW
    Εισηγητική έκθεση του πρωτοκόλλου που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορές
    pt
    Relatório explicativo sobre o Protocolo, elaborado com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial
  • EUROPEAN UNION / LAW
    σώρρευση δικαιοδοσιών
    pt
    cumulação de competências
  • international agreement / justice
    Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις / Σύμβαση του Λουγκάνο
    pt
    Convenção relativa à Competência Judiciária, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial, Nova Convenção de Lugano, Convenção de Lugano de 2007
  • LAW
    Κανονισμός Βρυξέλλες Ι / Κανονισμός του Συμβουλίου για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
    pt
    Regulamento Bruxelas I, Regulamento do Conselho relativo à competência judiciária, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria civil e comercial
  • EUROPEAN UNION
    Επιτροπή για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (Κανονισμός "Βρυξέλλες I")
    pt
    comité para a aplicação do regulamento relativo à competência judiciária, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria civil e comercial
  • international agreement / civil law
    Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση, την εκτέλεση και τη συνεργασία ως προς τη γονική ευθύνη και τα μέτρα προστασίας των παιδιών / Σύµβαση της Χάγης του 1996 σχετικά µε τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρµοστέο δίκαιο, την αναγνώριση, την εκτέλεση και τη συνεργασία σε θέµατα γονικής µέριµνας και µέτρων προστασίας των παιδιών
    pt
    Convenção relativa à Competência, à Lei Aplicável, ao Reconhecimento, à Execução e à Cooperação em matéria de Responsabilidade Parental e Medidas de Proteção das Crianças, Convenção da Haia sobre a Proteção das Crianças
  • civil law
    κανονισμός περί υποχρεώσεων διατροφής / Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 4/2009 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων και τη συνεργασία σε θέματα υποχρεώσεων διατροφής
    pt
    Regulamento Obrigação Alimentares, Regulamento (CE) n.º 4/2009 do Conselho, de 18 de dezembro de 2008 , relativo à competência, à lei aplicável, ao reconhecimento e à execução das decisões e à cooperação em matéria de obrigações alimentares
  • LAW
    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2012, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις / Κανονισμός Βρυξέλλες Ια
    pt
    Regulamento Bruxelas I-A, Regulamento (UE) n.º 1215/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à competência judiciária, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria civil e comercial
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
δικαιοδοσία – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/δικαιοδοσία [visualizado em 2026-06-27 18:06:29].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos