- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
θa
partícula
1.
[serve para a formação do futuro e do condicional]
από αύριο, θα δουλεύω μέχρι τις 5
a partir de amanhã, trabalho até às 5
αύριο θα πάμε σινεμά
amanhã vamos ao cinema
θα ήθελα έναν καφέ, παρακαλώ
queria um café, por favor
θα μου έγραφε συχνότερα αν είχε χρόνο
escrever-me-ia mais vezes, se tivesse tempo
θα σου είχα τηλεφωνήσει, αν ήξερα ότι ήσουν σπίτι
ter-te-ia telefonado, se soubesse que estavas em casa
όταν θα έρθεις, θα έχω τελειώσει αυτή τη δουλειά
quando chegares, já terei acabado esta tarefa
2.
[serve para exprimir a probabilidade]
αφού δεν τον βρήκες, θα έφυγε νωρίς
se não o encontraste, é porque se terá ido embora cedo
για να θέλει να μας μιλήσει, μάλλον θα άλλαξε γνώμη
para querer falar connosco, é porque terá mudado de opinião
δεν θα τον είδε, νομίζω
não o terá visto, julgo eu
θα ήταν 10 η ώρα όταν χτύπησε το τηλέφωνο
seriam umas dez horas quando o telefone tocou
θα σκεφτόμουν τα προβλήματά μου, και γι' αυτό δεν πρόσεξα τι είπες
eu estaria talvez a pensar nos meus problemas, e por isso não ouvi o que disseste
θα
nome neutro plural [indeclinável]
promessas feminino
αυτός είναι όλο θα και θα, αλλά ποτέ δεν κάνει κάτι
ele está sempre a prometer coisas, mas nunca faz nada
πριν από τις εκλογές, οι πολιτικοί είναι όλο θα
antes das eleições, os políticos só fazem é promessas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemical industryΟΙ ΑΤΜΟΙ ΘΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΘΟΥΝpto vapor será absorvido
- insuranceθα πληρωθεί όπως πληρώθηκεptpagamento que acompanha a regulação inicial
- Procedural lawέξοδα που θα μπορούσαν να αποφευχθούνptdespesas evitáveis, encargos que poderiam ter sido evitados
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsέξοδα που θα μπορούσαν να αποφευχθούνptdespesas evitáveis
- LAWμνεία των υποθέσεων που θα εκφωνηθούνptprocessos julgados
- chemical compound / industrial structuresάκρο ελάσματος όπου θα γίνει συγκόλλησηptaresta do bordo a soldar
- FINANCEαγορά στην οποία θα εισαχθούν οι μετοχέςptmercado em que as ações irão ser cotadas
- communicationsχώρα από την οποία θα γίνει η αναταχυδρόμησηptpaís onde é feita a repostagem
- LAWσήμα που θα μπορούσε να παραπλανήσει το κοινόptmarca suscetível de enganar o público
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSπροβλεπόμενος χρόνος κατά τον οποίο θα φοριέταιptperíodo previsível de tempo de porte
- EUROPEAN UNION / LAWκράτος μέλος που θα ασκήσει την επόμενη ΠροεδρίαptPresidência seguinte
- cooperation policy / international agreement / EU relations / ACP countriesσυμφωνία που θα διαδεχθεί τη συμφωνία του Κοτονού / συμφωνία εταιρικής σχέσης ΟΚΑΚΕ-ΕΕ / συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ/Αφρικής-Καραϊβικής-Ειρηνικού / συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των μελών του Οργανισμού Κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του ΕιρηνικούptAcordo de Parceria OEACP-UE, acordo pós-Cotonu, Acordo de Parceria entre a União Europeia, por um lado, e os membros da Organização dos Estados de África, Caraíbas e Pacífico (OEACP), por outro
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsπεριστατικά για τα οποία θα εξεταστούν οι μάρτυρεςptindicação dos factos sobre os quais as testemunhas vão ser ouvidas
- LAWόρος που θα καθορισθεί από τον κανονισμό διαδικασίαςptcondição estabelecida no Regulamento de Processo, condição estabelecida no Regulamento Processual
- SOCIAL QUESTIONS / ECONOMICS / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCHΣτρατηγική της Λισσαβώνας που θα ισχύσει μετά το 2010ptEstratégia de Lisboa Pós-2010
- LAWδικαστές που θα μετάσχουν στην εκδίκαση της υποθέσεωςptjuízes que serão chamados a participar no julgamento do processo
- FINANCEονομαστική αξία των ομολογιών που θα μετατραπούν(σε ευρώ)ptvalor nominal das obrigações redenominadas
- FINANCEτα εθνικά νομίσματα θα καταστούν υποδιαιρέσεις του ευρώ [1]ptas unidades monetárias nacionais tornar-se-ão subdivisões do euro
- FINANCEίδιος πόρος που προβλέπεται ότι θα χορηγηθεί στον προϋπολογισμόptrecurso próprio atribuível ao orçamento
- EUROPEAN UNION / LAWδιάρκεια της σύγκλισης που θα έχει επιτευχθεί από το κράτος μέλοςptcaráter duradouro da convergência alcançada pelo Estado-Membro
- EUROPEAN UNION / FINANCEκάθε είσπραξη θα πρέπει να αποτελεί αντικείμενο κοινοποίησης στον διατάκτηptqualquer recebimento deve ser objeto de uma notificação ao ordenador
- parliamentary proceedings / European Parliamentεπεξεργασία από την επιτροπή των τροπολογιών που θα υποβληθούν στην Ολομέλειαptfiltragem em comissão das alterações apresentadas ao plenário
- Procedural lawκαθορισμός των πραγματικών περιστατικών για τα οποία θα εξεταστούν οι μάρτυρεςptindicação dos factos sobre os quais as testemunhas vão ser ouvidas
- social sciencesδημιουργία υπηρεσίας που θα λειτουργεί σε εθελοντική βάση σ'ένα άλλο κράτος μέλοςptcumprimento de um serviço voluntário num outro Estado-membro
- FINANCEη Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα θα συσταθεί μόλις διοριστεί η εκτελεστική της επιτροπή [1]pto Banco Central Europeu será instituído logo que a sua Comissão Executiva for nomeada
- information technology and data processingεξέταση σε βάθος της στρατηγικής που θα πρέπει να ακολουθηθεί στον τομέα της πληροφορικήςptreflexão de fundo sobre a estratégia informática
- EUROPEAN UNION / POLITICSΠρόγραμμα "Στέγαση χαμηλού κόστους της ΕΚΑΧ" που θα εφαρμοστεί κατά την περίοδο 1989 έως 1992ptPrograma "Habitações sociais" aplicável durante o Período de 1989/1992
- EUROPEAN UNION / statisticsΠολυετές πρόγραμμα μελετών και ερευνών που θα πραγματοποιηθεί στον τομέα της Κοινοτικής στατιστικήςptPrograma Plurianual de Estudos e Inquéritos Realizado no domínio da Estatística Comunitária
- EU relations / common security and defence policy / European defence policy / international securityEUTM Mali / Στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλιptmissão militar da União Europeia que tem em vista contribuir para a formação das Forças Armadas do Mali, EUTM Mali
- international security / EU relations / European defence policy / common security and defence policyEUTM Somalia / στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των σομαλικών δυνάμεων ασφαλείαςptEUTM Somália, Missão Militar da União Europeia que tem em vista contribuir para a Formação das Forças de Segurança da Somália
- SOCIAL QUESTIONS / European constructionΛευκό Βιβλίο που θα επιτρέπει το σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο πλαίσιο των σχέσεων της Ένωσης με τρίトες χώρεςptLivro Branco que permita garantir o respeito dos direitos humanos nas relações da União com os países terceiros
- international agreement / employment / social affairsΣύμβαση για την προστασία των αντιπροσώπων των εργαζομένων στην επιχείρηση και τις διευκολύνσεις που θα πρέπει να τους παρέχονταιptConvenção relativa à Proteção e Facilidades a conceder aos Representantes dos Trabalhadores na Empresa, Convenção relativa aos Representantes dos Trabalhadores, 1971
- economic analysis / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCHΠολυετές πρόγραμμα ερευνών,εκπόνησης μελετών και παροχής υπηρεσιών στο τομέα της στατιστικής που θα διενεργηθούν σε Κοινοτικό επίπεδοptPrograma plurianual de estudos, inquéritos e de prestação de serviços a realizar no domínio da estatística comunitária
- materials technology / SCIENCEΣυμπληρωματικό ερευνητικό πρόγραμμα που θα εκτελεστεί από το Κοινό Κέντρο Ερευνών για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας(1992-1995)ptPrograma complementar de investigação do Centro Comum de Investigação para a Comunidade Europeia da Energia Atómica (1992-1995)
- preparation for market / insuranceαπό κατάστρωμα σε κατάστρωμα / Β.Α.Β.,όταν η τιμολόγηση του ναύλου μιας θαλάσσιας μεταφοράς γίνεται Β.Α.Β.,σημαίνει ότι όλα τα έξοδα διακίνησης και ασφάλισής της θα πληρωθούν επί πλέονptFIO
- international security / EU relations / common security and defence policy / European defence policyστρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, στην πρόληψη και στην καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της Σομαλίας / επιχείρηση Atalantaptoperação militar da União Europeia tendo em vista contribuir para a dissuasão, a prevenção e a repressão dos atos de pirataria e dos assaltos à mão armada ao largo da costa da Somália, Atalanta
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
θα – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/θα [visualizado em 2026-06-27 09:20:58].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemical industryΟΙ ΑΤΜΟΙ ΘΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΘΟΥΝpto vapor será absorvido
- insuranceθα πληρωθεί όπως πληρώθηκεptpagamento que acompanha a regulação inicial
- Procedural lawέξοδα που θα μπορούσαν να αποφευχθούνptdespesas evitáveis, encargos que poderiam ter sido evitados
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsέξοδα που θα μπορούσαν να αποφευχθούνptdespesas evitáveis
- LAWμνεία των υποθέσεων που θα εκφωνηθούνptprocessos julgados
- chemical compound / industrial structuresάκρο ελάσματος όπου θα γίνει συγκόλλησηptaresta do bordo a soldar
- FINANCEαγορά στην οποία θα εισαχθούν οι μετοχέςptmercado em que as ações irão ser cotadas
- communicationsχώρα από την οποία θα γίνει η αναταχυδρόμησηptpaís onde é feita a repostagem
- LAWσήμα που θα μπορούσε να παραπλανήσει το κοινόptmarca suscetível de enganar o público
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSπροβλεπόμενος χρόνος κατά τον οποίο θα φοριέταιptperíodo previsível de tempo de porte
- EUROPEAN UNION / LAWκράτος μέλος που θα ασκήσει την επόμενη ΠροεδρίαptPresidência seguinte
- cooperation policy / international agreement / EU relations / ACP countriesσυμφωνία που θα διαδεχθεί τη συμφωνία του Κοτονού / συμφωνία εταιρικής σχέσης ΟΚΑΚΕ-ΕΕ / συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ/Αφρικής-Καραϊβικής-Ειρηνικού / συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των μελών του Οργανισμού Κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του ΕιρηνικούptAcordo de Parceria OEACP-UE, acordo pós-Cotonu, Acordo de Parceria entre a União Europeia, por um lado, e os membros da Organização dos Estados de África, Caraíbas e Pacífico (OEACP), por outro
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsπεριστατικά για τα οποία θα εξεταστούν οι μάρτυρεςptindicação dos factos sobre os quais as testemunhas vão ser ouvidas
- LAWόρος που θα καθορισθεί από τον κανονισμό διαδικασίαςptcondição estabelecida no Regulamento de Processo, condição estabelecida no Regulamento Processual
- SOCIAL QUESTIONS / ECONOMICS / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCHΣτρατηγική της Λισσαβώνας που θα ισχύσει μετά το 2010ptEstratégia de Lisboa Pós-2010
- LAWδικαστές που θα μετάσχουν στην εκδίκαση της υποθέσεωςptjuízes que serão chamados a participar no julgamento do processo
- FINANCEονομαστική αξία των ομολογιών που θα μετατραπούν(σε ευρώ)ptvalor nominal das obrigações redenominadas
- FINANCEτα εθνικά νομίσματα θα καταστούν υποδιαιρέσεις του ευρώ [1]ptas unidades monetárias nacionais tornar-se-ão subdivisões do euro
- FINANCEίδιος πόρος που προβλέπεται ότι θα χορηγηθεί στον προϋπολογισμόptrecurso próprio atribuível ao orçamento
- EUROPEAN UNION / LAWδιάρκεια της σύγκλισης που θα έχει επιτευχθεί από το κράτος μέλοςptcaráter duradouro da convergência alcançada pelo Estado-Membro
- EUROPEAN UNION / FINANCEκάθε είσπραξη θα πρέπει να αποτελεί αντικείμενο κοινοποίησης στον διατάκτηptqualquer recebimento deve ser objeto de uma notificação ao ordenador
- parliamentary proceedings / European Parliamentεπεξεργασία από την επιτροπή των τροπολογιών που θα υποβληθούν στην Ολομέλειαptfiltragem em comissão das alterações apresentadas ao plenário
- Procedural lawκαθορισμός των πραγματικών περιστατικών για τα οποία θα εξεταστούν οι μάρτυρεςptindicação dos factos sobre os quais as testemunhas vão ser ouvidas
- social sciencesδημιουργία υπηρεσίας που θα λειτουργεί σε εθελοντική βάση σ'ένα άλλο κράτος μέλοςptcumprimento de um serviço voluntário num outro Estado-membro
- FINANCEη Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα θα συσταθεί μόλις διοριστεί η εκτελεστική της επιτροπή [1]pto Banco Central Europeu será instituído logo que a sua Comissão Executiva for nomeada
- information technology and data processingεξέταση σε βάθος της στρατηγικής που θα πρέπει να ακολουθηθεί στον τομέα της πληροφορικήςptreflexão de fundo sobre a estratégia informática
- EUROPEAN UNION / POLITICSΠρόγραμμα "Στέγαση χαμηλού κόστους της ΕΚΑΧ" που θα εφαρμοστεί κατά την περίοδο 1989 έως 1992ptPrograma "Habitações sociais" aplicável durante o Período de 1989/1992
- EUROPEAN UNION / statisticsΠολυετές πρόγραμμα μελετών και ερευνών που θα πραγματοποιηθεί στον τομέα της Κοινοτικής στατιστικήςptPrograma Plurianual de Estudos e Inquéritos Realizado no domínio da Estatística Comunitária
- EU relations / common security and defence policy / European defence policy / international securityEUTM Mali / Στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλιptmissão militar da União Europeia que tem em vista contribuir para a formação das Forças Armadas do Mali, EUTM Mali
- international security / EU relations / European defence policy / common security and defence policyEUTM Somalia / στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των σομαλικών δυνάμεων ασφαλείαςptEUTM Somália, Missão Militar da União Europeia que tem em vista contribuir para a Formação das Forças de Segurança da Somália
- SOCIAL QUESTIONS / European constructionΛευκό Βιβλίο που θα επιτρέπει το σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο πλαίσιο των σχέσεων της Ένωσης με τρίトες χώρεςptLivro Branco que permita garantir o respeito dos direitos humanos nas relações da União com os países terceiros
- international agreement / employment / social affairsΣύμβαση για την προστασία των αντιπροσώπων των εργαζομένων στην επιχείρηση και τις διευκολύνσεις που θα πρέπει να τους παρέχονταιptConvenção relativa à Proteção e Facilidades a conceder aos Representantes dos Trabalhadores na Empresa, Convenção relativa aos Representantes dos Trabalhadores, 1971
- economic analysis / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCHΠολυετές πρόγραμμα ερευνών,εκπόνησης μελετών και παροχής υπηρεσιών στο τομέα της στατιστικής που θα διενεργηθούν σε Κοινοτικό επίπεδοptPrograma plurianual de estudos, inquéritos e de prestação de serviços a realizar no domínio da estatística comunitária
- materials technology / SCIENCEΣυμπληρωματικό ερευνητικό πρόγραμμα που θα εκτελεστεί από το Κοινό Κέντρο Ερευνών για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας(1992-1995)ptPrograma complementar de investigação do Centro Comum de Investigação para a Comunidade Europeia da Energia Atómica (1992-1995)
- preparation for market / insuranceαπό κατάστρωμα σε κατάστρωμα / Β.Α.Β.,όταν η τιμολόγηση του ναύλου μιας θαλάσσιας μεταφοράς γίνεται Β.Α.Β.,σημαίνει ότι όλα τα έξοδα διακίνησης και ασφάλισής της θα πληρωθούν επί πλέονptFIO
- international security / EU relations / common security and defence policy / European defence policyστρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, στην πρόληψη και στην καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της Σομαλίας / επιχείρηση Atalantaptoperação militar da União Europeia tendo em vista contribuir para a dissuasão, a prevenção e a repressão dos atos de pirataria e dos assaltos à mão armada ao largo da costa da Somália, Atalanta
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
θα – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/θα [visualizado em 2026-06-27 09:20:58].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: