kaˈlɔ
nome neutro
1.
bem masculino
διακρίνω το καλό από το κακό
distinguir o bem do mal
επιδιώκει το συνολικό καλό
aspira ao bem geral
θέλω το καλό (κάποιου)
desejar o bem (de alguém)
οι διακοπές μας έκαναν καλό
as férias fizeram-nos bem
οι δυνάμεις του καλού και του κακού
as forças do bem e do mal
προσπαθεί να κάνει πάντα το καλό
esforça-se por praticar sempre o bem
το κάνω για το καλό σου
faço isto para teu bem
2.
qualidade feminino, vantagem feminino
έχει το καλό ότι είναι ειλικρινής
tem uma qualidade, é sincero
όλοι έχουμε τα καλά και τα κακά μας
todos temos as nossas qualidades e os nossos defeitos
το καλό της υπόθεσης είναι ότι λύνεται εύκολα
a vantagem do caso é que é fácil de resolver
το καλό του σπιτιού είναι ότι είναι κοντά στις συγκοινωνίες
a vantagem da casa é estar perto dos meios de transporte
το σπίτι έχει όχι ένα, μα πολλά καλά
a casa tem não uma, mas muitas vantagens
3.
plural coisas feminino boas
έχει όσα καλά επιθυμεί
tem todas as coisas boas que deseja
η αγορά είναι εφοδιασμένη με όλα τα καλά
o mercado está fornecido de tudo o que é bom
θυμάμαι τα καλά που μου κάνατε
lembro-me das coisas boas que me fez
(δεν) είμαι στα καλά μου
(não) estar bom da cabeça
δεν μου βγαίνει σε καλό
não me servir de nada
δεν το 'χω σε καλό
ter por aziago
δεν το 'χει σε καλό να βλέπει μαύρες γάτες
tem por aziago ver gatos pretos δεν χρωστάει καλό
é um mal-agradecido
έχω του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά
ser podre de rico
καλού-κακού/για καλό και για κακό
para o quer e vier; pelo sim, pelo não
(provérbio) κάνε το καλό και ριχ' το στο γυαλό
faz o bem e não olhes a quem
με το καλό
1.
com a graça de Deus
με το καλό να γεννήσεις!
que dês à luz com a graça de Deus!2.
a bem
πιάνω (κάποιον) με το καλό
levar (alguém) a bem μου βγαίνει σε καλό
acabar por beneficiar
η προθυμία που έδειξα τότε μου βγήκε σε καλό
o empenho que mostrei na altura acabou por me beneficiar όλα τα καλά του Θεού
todas as benesses de Deus
(provérbio) ουδέν κακό αμιγές καλού
há males que vêm por bem
στο καλό!
até à vista!, vai/ide em paz!
το καλό είναι ότι...
felizmente
το καλό είναι ότι δεν θα μας πάρει πολλή ώρα
felizmente, não nos vai tomar muito tempo το καλό που σου θέλω...
para teu bem, se queres um bom conselho
το καλό που σου θέλω, φρόντισε να είσαι φρόνιμος!
para teu bem, trata de te portares bem!Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESκαλό κρέαςptcarne de boa qualidade
- environmental indicatorκαλό οικολογικό δυναμικόptbom potencial ecológico
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
καλό – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/καλό [visualizado em 2026-06-18 01:19:50].
anagramas de καλό
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESκαλό κρέαςptcarne de boa qualidade
- environmental indicatorκαλό οικολογικό δυναμικόptbom potencial ecológico
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
καλό – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/καλό [visualizado em 2026-06-18 01:19:50].