- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
spuˈði
nome feminino
1.
estudo masculino
αφιερώθηκε στη σπουδή της φιλοσοφίας
dedicou-se ao estudo da filosofia
2.
estudo masculino, esboço masculino
η σπουδή μιας προσωπογραφίας
o estudo de um retrato
μουσική σπουδή
estudo musical
3.
plural estudos masculino, curso masculino
οι σπουδές του τον εξειδίκευσαν στις τηλεπικοινωνίες
os estudos fizeram-no especialista em telecomunicações
πανεπιστημιακός τίτλος σπουδών
diploma de estudos universitários
παράτησε οριστικά τις σπουδές
abandonou definitivamente os estudos
πηγαίνω έξω για σπουδές
ir estudar para fora
πότε ελπίζεις να τελειώσεις τις σπουδές σου;
quando é que esperas acabar o curso?
4.
urgência, pressa
ενεργώ με σπουδή
agir com urgência
5.
diligência, solicitude, empenho masculino
εκτίμησα τη σπουδή της να τρέξει να μας εξυπηρετήσει
apreciei a sua diligência em vir logo atender-nos
εγκύκλιες σπουδές
estudos gerais
κλασικές σπουδές
estudos clássicos
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- higher education / educationτίτλος σπουδών / πτυχίο / δίπλωμα / πιστοποιητικόptdiploma, certificado, título
- education / teaching / organisation of teachingπανεπιστημιακός κλάδος / τομέας σπουδώνptárea de estudo, matéria de ensino, disciplina, área temática, disciplina temática
- Administrative law / social protectionσπουδαστικό επίδομα / επίδομα σπουδώνptsubsídio de formação
- POLITICSεπίδομα σπουδώνptsubsídio de estudos
- gender equalityανδρικές σπουδέςptestudo sobre masculinidade
- teaching / level of education / educationπερίοδος σπουδώνptperíodo de estudo
- gender equalityσπουδές του φύλουptestudos de género
- gender equalityγυναικείες σπουδέςptestudos sobre as mulheres
- gender equalityφεμινιστκές σπουδέςptestudo feminista
- distance learningεκπαίδευση εξ αποστάσεως / σπουδές από απόσταση / τηλεκπαίδευσηpteducação à distância
- education / postgraduate education / organisation of teachingμεταπτυχιακές σπουδέςptestudos superiores de segundo ou terceiro ciclo, estudos de pós-graduação
- educationυποτροφία / υποτροφία για σπουδέςptbolsa de mobilidade, bolsa de estudos
- administrative law / educationμεταπτυχιακές σπουδέςptensino pós-universitário
- insuranceρήτρα σπουδής ταξιδιούptcláusula
- LAW / educationίδρυμα νομικών σπουδώνptinstituto de formação jurídica
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeπτυχίο ιατρικών σπουδώνptcarta de curso de licenciatura em Medicina
- educationεισδοχή για λόγους σπουδώνptadmissão a fim de aí estudarem
- regions and regional policyΈνωση περιφερειακών σπουδών / RSAptAssociação de Estudos Regionais
- EU relationsΕυρωμεσογειακή Επιτροπή Σπουδών / EuroMeSCoptComissão de Estudo Euro-Mediterrânica, EuroMeSCo
- education policyαυτόματη αναγνώριση τίτλου σπουδώνptreconhecimento automático de um título de formação
- educationσχολικό πρόγραμμα/πρόγραμμα σπουδώνptcurricula, currículo
- research / social affairsΕνωση Ινστιτούτων Ευρωπαϊκών Σπουδών / AIEEptAIEE, Associação dos Institutos de Estudos Europeus
- Law on aliensθεώρηση βραχείας διάρκειας για σπουδέςptvisto de residência para estudos
- communicationsπιστοποιητικό σπουδών ραδιοτηλεγραφητήptcertificado de radiotelegrafista
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeπιστοποιητικό ειδικών σπουδών ιατρικήςptcertificado de estudos especiais de medicina
- Law on aliensθεώρηση εισόδου μακράς διάρκειας για σπουδές / φοιτητική βίζα μακράς διάρκειαςptvisto de residência no âmbito da mobilidade dos estudantes, visto com a menção "estudos", visto de residência para estudo
- education / higher educationκινητικότητα με σκοπό την απόκτηση τίτλων (εκπαίδευσης) / κινητικότητα για την απόκτηση τίτλου σπουδώνptmobilidade conducente a um diploma, mobilidade de diplomas, mobilidade para a obtenção de grau académico
- educationυποτροφία για σπουδές μεταδιδακτορικής στάθμηςptbolsa de estudo ao nível de pós-graduação
- social affairs / educationμετάβαση από τις σπουδές στην επαγγελματική ζωήptpassagem dos estudos à vida activa
- educationEMJMD / Κοινό Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα Σπουδών Erasmus MundusptMCEM, Mestrado Conjunto Erasmus Mundus
- EUROPEAN UNION / LAW / European Unionακαδημαϊκή αναγνώριση διπλωμάτων και περιόδων σπουδώνptreconhecimento académico de diplomas e períodos de estudo
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSσπουδές προσανατολισμένες προς τον κόσμο της εργασίαςptestudo orientado para o mundo do trabalho
- deepening of the European Union / information processing / education / humanitiesευρωπαϊκό μεταπτυχιακό πρόγραμμα μεταφραστικών σπουδώνptMET, Mestrado Europeu em Tradução
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESCIHEAM / Διεθνές Κέντρο Ανωτέρων Μεσογειακών Αγρονομικών ΣπουδώνptCIHEAM, Centro Internacional de Altos Estudos Agronómicos Mediterrânicos
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSσύστημα παρακολούθησης και αξιολόγησης των κύκλων σπουδώνptdispositivo de acompanhamento e de avaliação dos currículos
- insuranceτίτλος ασφαλιστικών σπουδών που αφορά τους γενικούς κλάδουςptsubscritor autorizado em seguros de coisas e responsabilidades
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / EU activityδιευρωπαϊκό πρόγραμμα συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης / TEMPUS / διευρωπαϊκό πρόγραμμα κινητικότητας για πανεπιστημιακές σπουδέςptsistema de mobilidade transeuropeia para estudos universitários, sistema de cooperação transeuropeia para estudos universitários, TEMPUS
- EU relations / educationΠρόγραμμα διευρωπαϊκής κινητικότητας για πανεπιστημιακές σπουδές / TEMPUSptPrograma de Mobilidade Transeuropeia para Estudos Universitários, Programa de Mobilidade Transeuropeia para o Ensino Superior, TEMPUS
- Administrative law / social protectionομοσπονδιακός νόμος για την οικονομική ενίσχυση των σπουδαστών / ομοσπονδιακός νόμος περί χορηγήσεως επιδομάτων σπουδών και καταρτίσεωςptlei federal relativa aos incentivos à formação, lei federal relativa aos incentivos individuais à formação
- international agreement / educationΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την ισοτιμία των περιόδων πανεπιστημιακών σπουδώνptConvenção Europeia sobre a Equivalência de Períodos de Estudos Universitários
- international agreement / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESΣυμφωνία "περί ιδρύσεως Διεθνούς Κέντρου Ανωτάτων Μεσογειακών Γεωπονικών Σπουδών"ptAcordo que estabelece a Criação do Centro Internacional de Altos Estudos Agronómicos do Mediterrâneo
- research / educationΕθνικά κέντρα πληροφοριών για την αναγνώριση ακαδημαϊκών τίτλων / εθνικό κέντρο πληροφόρησης για την αναγνώριση των ακαδημαϊκών τίτλων και περιόδων σπουδών / κέντρο πληροφόρησης για την ακαδημαϊκή αναγνώριση των διπλωμάτων / Δίκτυο NARICptrede NARIC, centros nacionais de informação sobre o reconhecimento académico - rede NARIC
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
σπουδή – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/σπουδή [visualizado em 2026-06-23 15:49:56].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- higher education / educationτίτλος σπουδών / πτυχίο / δίπλωμα / πιστοποιητικόptdiploma, certificado, título
- education / teaching / organisation of teachingπανεπιστημιακός κλάδος / τομέας σπουδώνptárea de estudo, matéria de ensino, disciplina, área temática, disciplina temática
- Administrative law / social protectionσπουδαστικό επίδομα / επίδομα σπουδώνptsubsídio de formação
- POLITICSεπίδομα σπουδώνptsubsídio de estudos
- gender equalityανδρικές σπουδέςptestudo sobre masculinidade
- teaching / level of education / educationπερίοδος σπουδώνptperíodo de estudo
- gender equalityσπουδές του φύλουptestudos de género
- gender equalityγυναικείες σπουδέςptestudos sobre as mulheres
- gender equalityφεμινιστκές σπουδέςptestudo feminista
- distance learningεκπαίδευση εξ αποστάσεως / σπουδές από απόσταση / τηλεκπαίδευσηpteducação à distância
- education / postgraduate education / organisation of teachingμεταπτυχιακές σπουδέςptestudos superiores de segundo ou terceiro ciclo, estudos de pós-graduação
- educationυποτροφία / υποτροφία για σπουδέςptbolsa de mobilidade, bolsa de estudos
- administrative law / educationμεταπτυχιακές σπουδέςptensino pós-universitário
- insuranceρήτρα σπουδής ταξιδιούptcláusula
- LAW / educationίδρυμα νομικών σπουδώνptinstituto de formação jurídica
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeπτυχίο ιατρικών σπουδώνptcarta de curso de licenciatura em Medicina
- educationεισδοχή για λόγους σπουδώνptadmissão a fim de aí estudarem
- regions and regional policyΈνωση περιφερειακών σπουδών / RSAptAssociação de Estudos Regionais
- EU relationsΕυρωμεσογειακή Επιτροπή Σπουδών / EuroMeSCoptComissão de Estudo Euro-Mediterrânica, EuroMeSCo
- education policyαυτόματη αναγνώριση τίτλου σπουδώνptreconhecimento automático de um título de formação
- educationσχολικό πρόγραμμα/πρόγραμμα σπουδώνptcurricula, currículo
- research / social affairsΕνωση Ινστιτούτων Ευρωπαϊκών Σπουδών / AIEEptAIEE, Associação dos Institutos de Estudos Europeus
- Law on aliensθεώρηση βραχείας διάρκειας για σπουδέςptvisto de residência para estudos
- communicationsπιστοποιητικό σπουδών ραδιοτηλεγραφητήptcertificado de radiotelegrafista
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeπιστοποιητικό ειδικών σπουδών ιατρικήςptcertificado de estudos especiais de medicina
- Law on aliensθεώρηση εισόδου μακράς διάρκειας για σπουδές / φοιτητική βίζα μακράς διάρκειαςptvisto de residência no âmbito da mobilidade dos estudantes, visto com a menção "estudos", visto de residência para estudo
- education / higher educationκινητικότητα με σκοπό την απόκτηση τίτλων (εκπαίδευσης) / κινητικότητα για την απόκτηση τίτλου σπουδώνptmobilidade conducente a um diploma, mobilidade de diplomas, mobilidade para a obtenção de grau académico
- educationυποτροφία για σπουδές μεταδιδακτορικής στάθμηςptbolsa de estudo ao nível de pós-graduação
- social affairs / educationμετάβαση από τις σπουδές στην επαγγελματική ζωήptpassagem dos estudos à vida activa
- educationEMJMD / Κοινό Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα Σπουδών Erasmus MundusptMCEM, Mestrado Conjunto Erasmus Mundus
- EUROPEAN UNION / LAW / European Unionακαδημαϊκή αναγνώριση διπλωμάτων και περιόδων σπουδώνptreconhecimento académico de diplomas e períodos de estudo
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSσπουδές προσανατολισμένες προς τον κόσμο της εργασίαςptestudo orientado para o mundo do trabalho
- deepening of the European Union / information processing / education / humanitiesευρωπαϊκό μεταπτυχιακό πρόγραμμα μεταφραστικών σπουδώνptMET, Mestrado Europeu em Tradução
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESCIHEAM / Διεθνές Κέντρο Ανωτέρων Μεσογειακών Αγρονομικών ΣπουδώνptCIHEAM, Centro Internacional de Altos Estudos Agronómicos Mediterrânicos
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSσύστημα παρακολούθησης και αξιολόγησης των κύκλων σπουδώνptdispositivo de acompanhamento e de avaliação dos currículos
- insuranceτίτλος ασφαλιστικών σπουδών που αφορά τους γενικούς κλάδουςptsubscritor autorizado em seguros de coisas e responsabilidades
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / EU activityδιευρωπαϊκό πρόγραμμα συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης / TEMPUS / διευρωπαϊκό πρόγραμμα κινητικότητας για πανεπιστημιακές σπουδέςptsistema de mobilidade transeuropeia para estudos universitários, sistema de cooperação transeuropeia para estudos universitários, TEMPUS
- EU relations / educationΠρόγραμμα διευρωπαϊκής κινητικότητας για πανεπιστημιακές σπουδές / TEMPUSptPrograma de Mobilidade Transeuropeia para Estudos Universitários, Programa de Mobilidade Transeuropeia para o Ensino Superior, TEMPUS
- Administrative law / social protectionομοσπονδιακός νόμος για την οικονομική ενίσχυση των σπουδαστών / ομοσπονδιακός νόμος περί χορηγήσεως επιδομάτων σπουδών και καταρτίσεωςptlei federal relativa aos incentivos à formação, lei federal relativa aos incentivos individuais à formação
- international agreement / educationΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την ισοτιμία των περιόδων πανεπιστημιακών σπουδώνptConvenção Europeia sobre a Equivalência de Períodos de Estudos Universitários
- international agreement / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESΣυμφωνία "περί ιδρύσεως Διεθνούς Κέντρου Ανωτάτων Μεσογειακών Γεωπονικών Σπουδών"ptAcordo que estabelece a Criação do Centro Internacional de Altos Estudos Agronómicos do Mediterrâneo
- research / educationΕθνικά κέντρα πληροφοριών για την αναγνώριση ακαδημαϊκών τίτλων / εθνικό κέντρο πληροφόρησης για την αναγνώριση των ακαδημαϊκών τίτλων και περιόδων σπουδών / κέντρο πληροφόρησης για την ακαδημαϊκή αναγνώριση των διπλωμάτων / Δίκτυο NARICptrede NARIC, centros nacionais de informação sobre o reconhecimento académico - rede NARIC
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
σπουδή – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/σπουδή [visualizado em 2026-06-23 15:49:56].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: