hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ˈtrɛxɔ
favoritosfavoritos
verbo intransitivo
1.
próprio, figurado correr
ανέβηκε τρέχοντας τα σκαλιά μα μετά σταμάτησε ξέπνοος
subiu os degraus a correr, mas depois parou sem fôlego
δεν κάνει παρά να τρέχει πίσω από τον ποδόγυρο
não faz senão correr atrás de saias
ένας δρομέας που δεν τρέχει, πετάει
um corredor que não corre, voa
έτρεξε πανικόβλητος να κρυφτεί
correu aterrorizado a esconder-se
τρέχει συνήθως στην κούρσα των 400 μέτρων
geralmente, corre na corrida de 400 metros
2.
acorrer
οι υποψήφιοι έτρεξαν σωρηδόν στα γραφεία μας
os candidatos acorreram em massa aos nossos escritórios
ο κόσμος έτρεξε να τον δει
as pessoas acorrem a vê-lo
το πλήθος έτρεξε να τον προϋπαντήσει
a multidão acorreu para o receber
3.
(veículos) ir [με, a]
έτρεχε με 120 στο αυτοκινητόδρομο
ia a 120 na autoestrada
4.
(veículos, condutores) ir depressa
οδηγός που τρέχει πολύ
condutor que vai muito depressa
σε παρακαλώ, μην τρέχεις τόσο πολύ
por favor, não vás tão depressa
5.
azafamar-se, andar azafamado
άμα δεν τρέξεις, οι δουλειές δεν τελειώνουν
se uma pessoa não se azafamar, os assuntos não se resolvem
αυτό τον καιρό, τρέχουν να ξεμπερδέψουν τα κληρονομικά τους
nesta altura, andam azafamados a tratar de questões de herança
τρέχει όλη μέρα να προλάβει όλες τις δουλειές του
azafama-se todo o dia para dar conta de todos os recados
6.
frequentar
τρέχει συχνά στα μπιλιαρδάδικα
frequenta salas de bilhar
7.
(líquidos) correr, verter, escorrer
ο ιδρώτας έτρεχε από το μέτωπό του
o suor corria-lhe pela testa
ποτάμι που τρέχει προς την θάλασσα
rio que corre para o mar
το καζανάκι τρέχει
o autoclismo verte
τρέχει αίμα από την πληγή
a ferida está a escorrer sangue
8.
(tempo) passar
οι μέρες έτρεξαν δίχως να το καταλάβουμε
os dias passaram sem nos apercebermos
ο χρόνος τρέχει γρήγορα
o tempo passa depressa
9.
ter efeito
οι τόκοι τρέχουν από την ημέρα κατάθεσης στο λογαριασμό
os juros têm efeito a partir do dia de depósito na conta
10.
figurado vaguear
πού τρέχει ο νους σου;
por onde vagueia o teu pensamento?
11.
figurado acontecer, suceder, ocorrer
τι τρέχει;
que se passa?
verbo transitivo
1.
levar, andar [-, com]
τον έτρεξαν στα επείγοντα περισταστικά
levaram-no às urgências
τρέχουμε τη γιαγιά από γιατρό σε γιατρό
andamos com a avó de um médico para outro
2.
coloquial arrastar
κάθε φορα, με τρέχει μαζί της στα ψώνια
ela arrasta-me sempre com ela quando vai às compras
3.
INFORMÁTICA correr
τρέχω ένα πρόγραμμα στον υπολογιστή
correr um programa no computador
4.
(cassetes, discos, etc.) avançar
τρέξε λίγο την κασέτα, να ακούσουμε την άλλη μουσική
avança um bocado a cassete, para ouvirmos a outra música
figurado δεν τρέχει κάστανο
estar-se nas tintas
figurado κάτι τρέχει στα γύφτικα
muito barulho para nada
figurado τα λεφτά τρέχουν από τα μπατζάκια (κάποιου)
ter dinheiro a rodos
τρέχει η βρύση
a torneira pinga
τρέχει η μύτη μου
ter o nariz a pingar
figurado τρέχουν τα σάλια μου
crescer água na boca (de alguém)
figurado τρέχω και δεν φτάνω
não dar conta do recado, não ter mãos a medir
próprio, figurado τρέχω πίσω από (κάποιον)
correr atrás (de alguém)
[aoristo: έτρεξα; particípio presente: τρεχούμενος]

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • accounting
    τρέχων φόρος
    pt
    imposto corrente
  • FINANCE / ECONOMICS
    τρέχουσα τιμή / αγοραία αξία / εμπορική αξία / αγοραία τιμή
    pt
    valor de mercado
  • land transport / TRANSPORT
    τρέχων νομέας
    pt
    quadro padrão
  • land transport / TRANSPORT
    τρέχων νομέας
    pt
    quadro padrão
  • financial market
    αγορές μετρητοίς / αγορά spot / αγορά για άμεση παράδοση / αγορές συναλλαγών με μετρητά / τρέχουσα αγορά / αγορά άμεσης παράδοσης
    pt
    mercado à vista, mercado a contado
  • accounting
    τρέχων φάκελος
    pt
    pasta de arquivo corrente
  • national accounts / prices / accounting
    τρέχουσες τιμές
    pt
    preços correntes
  • budget / accounting / statistics
    τρέχουσα δαπάνη
    pt
    despesas correntes
  • preparation for market
    τρέχων φάκελλος
    pt
    processo corrente
  • FINANCE
    τρέχουσα απόδοση
    pt
    rendimento efetivo
  • INDUSTRY
    βρύση που τρέχει
    pt
    torneira aberta
  • FINANCE
    τρέχουσα απόδοση
    pt
    taxa de rendimento nominal
  • FINANCE
    τρέχουσα πληρωμή
    pt
    pagamento corrente
  • FINANCE
    τρέχων λογαριασμός
    pt
    conta corrente
  • data processing / information technology and data processing
    τρέχουσα απεικόνιση
    pt
    mapa corrente
  • data processing / information technology and data processing
    τρέχουσα ημερομηνία
    pt
    data corrente
  • FINANCE
    τρέχουσα μεταβίβαση
    pt
    transferência corrente
  • financial market / accounting
    καθαρή τρέχουσα αξία
    pt
    valor atual líquido, VAL
  • FINANCE
    καθαρή τρέχουσα θέση
    pt
    posição líquida à vista
  • accounting
    τρέχουσες συναλλαγές
    pt
    operações correntes
  • FINANCE
    καθαρή τρέχουσα θέση
    pt
    posição líquida à vista
  • financing and investment
    CMV / τρέχουσα αγοραία αξία
    pt
    valor corrente de mercado
  • statistics
    τρέχουσες στατιστικές / τρέχουσες στατιστικές
    pt
    estatísticas correntes
  • documentation / humanities
    τρέχουσα βιβλιογραφία
    pt
    bibliografia corrente
  • preparation for market / ECONOMICS / international trade
    τρέχουσα συνολική ΑΜΕ
    pt
    MGA total corrente
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / World Trade Organisation
    τρέχουσα συνολική ΑΜΕ
    pt
    MGA total corrente
  • ECONOMICS
    AEΠ σε τρέχουσες τιμές / ονομαστικό AEΠ
    pt
    PIB nominal, PIB a preços correntes, PIB em valor
  • accounting
    τρέχουσες μεταβιβάσεις
    pt
    transferências correntes
  • data processing / information technology and data processing
    τρέχουσα ανάλυση τιμών
    pt
    análise de valor atual
  • FINANCE
    τρέχουσα τιμή παρέμβασης
    pt
    cotação efetiva de intervenção
  • ECONOMICS
    αξίες σε τρέχουσες τιμές
    pt
    valores a preços correntes
  • data processing / information technology and data processing
    τρέχουσα θέση κατάστρωσης
    pt
    posição de implantação atual
  • preparation for market / accounting / FINANCE
    ΛΤΚ / λογιστική καταγραφή τρέχοντος κόστους / λογιστική τρέχοντος κόστους / αποτίμηση σε τρέχουσα αξία
    pt
    CCC, contabilização pelos custos correntes, contabilidade de custos correntes
  • accounting
    τρέχουσα διεθνής συνεργασία
    pt
    cooperação internacional corrente
  • insurance
    τρέχουσα εισφορά πλοιοκτήτη
    pt
    cotização inicial
  • ECONOMICS
    έχω τρέχουσα εμπορική ζημία
    pt
    registar um prejuízo corrente de exploração
  • financing and investment
    αποτίμηση σε τρέχουσες αξίες
    pt
    valor ao preço de mercado
  • accounting
    λοιπές τρέχουσες μεταβιβάσεις
    pt
    outras transferências correntes
  • TRANSPORT / INDUSTRY / building and public works
    τρέχουσα ή συνήθης συντήρησις
    pt
    manutenção de rotina
  • Community budget / FINANCE
    τρέχουσες διοικητικές δαπάνες
    pt
    despesa de gestão corrente
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    τρέχουσα τιμή ενός νομίσματος
    pt
    valor corrente de uma moeda
  • FINANCE
    τρέχουσες πράξεις σε κεφάλαιο
    pt
    operação de capital em curso
  • financial market / ECONOMICS
    καθαρή τρέχουσα αξία του χρέους
    pt
    VAL da dívida, valor atual líquido da dívida
  • accounting
    διάφορες τρέχουσες μεταβιβάσεις
    pt
    transferências correntes diversas
  • FINANCE
    τρέχουσα διαχείριση της Τράπεζας / διαχείριση των τρεχουσών εργασιών της Τράπεζας
    pt
    gestão dos assuntos correntes do Banco
  • accounting / FINANCE
    τρέχουσα συναλλαγματική ισοτιμία
    pt
    Taxa de câmbio à vista
  • FINANCE
    τρέχουσα τιμή προσφοράς χρεογράφου
    pt
    preço da obrigação, cotação da obrigação
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
τρέχω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/τρέχω [visualizado em 2026-06-18 09:57:41].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • accounting
    τρέχων φόρος
    pt
    imposto corrente
  • FINANCE / ECONOMICS
    τρέχουσα τιμή / αγοραία αξία / εμπορική αξία / αγοραία τιμή
    pt
    valor de mercado
  • land transport / TRANSPORT
    τρέχων νομέας
    pt
    quadro padrão
  • land transport / TRANSPORT
    τρέχων νομέας
    pt
    quadro padrão
  • financial market
    αγορές μετρητοίς / αγορά spot / αγορά για άμεση παράδοση / αγορές συναλλαγών με μετρητά / τρέχουσα αγορά / αγορά άμεσης παράδοσης
    pt
    mercado à vista, mercado a contado
  • accounting
    τρέχων φάκελος
    pt
    pasta de arquivo corrente
  • national accounts / prices / accounting
    τρέχουσες τιμές
    pt
    preços correntes
  • budget / accounting / statistics
    τρέχουσα δαπάνη
    pt
    despesas correntes
  • preparation for market
    τρέχων φάκελλος
    pt
    processo corrente
  • FINANCE
    τρέχουσα απόδοση
    pt
    rendimento efetivo
  • INDUSTRY
    βρύση που τρέχει
    pt
    torneira aberta
  • FINANCE
    τρέχουσα απόδοση
    pt
    taxa de rendimento nominal
  • FINANCE
    τρέχουσα πληρωμή
    pt
    pagamento corrente
  • FINANCE
    τρέχων λογαριασμός
    pt
    conta corrente
  • data processing / information technology and data processing
    τρέχουσα απεικόνιση
    pt
    mapa corrente
  • data processing / information technology and data processing
    τρέχουσα ημερομηνία
    pt
    data corrente
  • FINANCE
    τρέχουσα μεταβίβαση
    pt
    transferência corrente
  • financial market / accounting
    καθαρή τρέχουσα αξία
    pt
    valor atual líquido, VAL
  • FINANCE
    καθαρή τρέχουσα θέση
    pt
    posição líquida à vista
  • accounting
    τρέχουσες συναλλαγές
    pt
    operações correntes
  • FINANCE
    καθαρή τρέχουσα θέση
    pt
    posição líquida à vista
  • financing and investment
    CMV / τρέχουσα αγοραία αξία
    pt
    valor corrente de mercado
  • statistics
    τρέχουσες στατιστικές / τρέχουσες στατιστικές
    pt
    estatísticas correntes
  • documentation / humanities
    τρέχουσα βιβλιογραφία
    pt
    bibliografia corrente
  • preparation for market / ECONOMICS / international trade
    τρέχουσα συνολική ΑΜΕ
    pt
    MGA total corrente
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / World Trade Organisation
    τρέχουσα συνολική ΑΜΕ
    pt
    MGA total corrente
  • ECONOMICS
    AEΠ σε τρέχουσες τιμές / ονομαστικό AEΠ
    pt
    PIB nominal, PIB a preços correntes, PIB em valor
  • accounting
    τρέχουσες μεταβιβάσεις
    pt
    transferências correntes
  • data processing / information technology and data processing
    τρέχουσα ανάλυση τιμών
    pt
    análise de valor atual
  • FINANCE
    τρέχουσα τιμή παρέμβασης
    pt
    cotação efetiva de intervenção
  • ECONOMICS
    αξίες σε τρέχουσες τιμές
    pt
    valores a preços correntes
  • data processing / information technology and data processing
    τρέχουσα θέση κατάστρωσης
    pt
    posição de implantação atual
  • preparation for market / accounting / FINANCE
    ΛΤΚ / λογιστική καταγραφή τρέχοντος κόστους / λογιστική τρέχοντος κόστους / αποτίμηση σε τρέχουσα αξία
    pt
    CCC, contabilização pelos custos correntes, contabilidade de custos correntes
  • accounting
    τρέχουσα διεθνής συνεργασία
    pt
    cooperação internacional corrente
  • insurance
    τρέχουσα εισφορά πλοιοκτήτη
    pt
    cotização inicial
  • ECONOMICS
    έχω τρέχουσα εμπορική ζημία
    pt
    registar um prejuízo corrente de exploração
  • financing and investment
    αποτίμηση σε τρέχουσες αξίες
    pt
    valor ao preço de mercado
  • accounting
    λοιπές τρέχουσες μεταβιβάσεις
    pt
    outras transferências correntes
  • TRANSPORT / INDUSTRY / building and public works
    τρέχουσα ή συνήθης συντήρησις
    pt
    manutenção de rotina
  • Community budget / FINANCE
    τρέχουσες διοικητικές δαπάνες
    pt
    despesa de gestão corrente
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    τρέχουσα τιμή ενός νομίσματος
    pt
    valor corrente de uma moeda
  • FINANCE
    τρέχουσες πράξεις σε κεφάλαιο
    pt
    operação de capital em curso
  • financial market / ECONOMICS
    καθαρή τρέχουσα αξία του χρέους
    pt
    VAL da dívida, valor atual líquido da dívida
  • accounting
    διάφορες τρέχουσες μεταβιβάσεις
    pt
    transferências correntes diversas
  • FINANCE
    τρέχουσα διαχείριση της Τράπεζας / διαχείριση των τρεχουσών εργασιών της Τράπεζας
    pt
    gestão dos assuntos correntes do Banco
  • accounting / FINANCE
    τρέχουσα συναλλαγματική ισοτιμία
    pt
    Taxa de câmbio à vista
  • FINANCE
    τρέχουσα τιμή προσφοράς χρεογράφου
    pt
    preço da obrigação, cotação da obrigação
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
τρέχω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/τρέχω [visualizado em 2026-06-18 09:57:41].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos