ipɔˈxɔrisi
nome feminino
plural: υποχωρήσεις
1.
MILITAR retirada
διατάζω υποχώρηση
dar ordem de retirada
σάλπισμα υποχώρησης
toque de retirada
2.
retrocesso masculino
η υποχώρηση ενός κύματος καύσωνα
o retrocesso de uma onda de calor
η υποχώρηση των νερών της πλημμύρας
o retrocesso da água das cheias
φάρμακο για την υποχώρηση μιας οδοντίτιδας
medicamento para o retrocesso de uma odontite
3.
desabamento masculino
υποχώρηση εδάφους
desabamento de terras
η υποχώρηση μιας στέγης
o desabamento de um telhado
4.
concessão
δεν είναι προδιατεθειμένος να κάνει υποχωρήσεις
não está predisposto a fazer concessões
έκαναν αμοιβαίες υποχωρήσεις
fizeram concessões mútuas
τούτη είναι η μόνη υποχώρηση που είμαι διατεθειμένος να κάνω
está é a única concessão que estou disposto a fazer
υποχώρηση τιμών
baixa de preços
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- illness / medical scienceύφεση / υποχώρησηptremissão
- land transport / building and public works / TRANSPORTυποχώρηση / μετατόπισηptalteração
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
υποχώρηση – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/υποχώρηση [visualizado em 2026-06-25 06:50:35].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- illness / medical scienceύφεση / υποχώρησηptremissão
- land transport / building and public works / TRANSPORTυποχώρηση / μετατόπισηptalteração
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
υποχώρηση – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/υποχώρηση [visualizado em 2026-06-25 06:50:35].