hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ˈxanɔ
favoritosfavoritos
verbo transitivo
próprio, figurado perder
άμυαλος πονταδόρος που έχασε πολλά
apostador insensato que perdeu muito
δεν έχασε ούτε λέξη απ' όσα της είπα
não perdeu uma palavra do que eu lhe disse
δεν χάνω την ελπίδα μου
não perder a esperança
έμεινε έγκυος, μα έχασε το παιδί
engravidou, mas perdeu a criança
έχασε ένα δάκτυλο σε ατύχημα
perdeu um dedo num acidente
έχασε πολλά λεφτά
perdeu muito dinheiro
έχασε πρόσφατα τον πατέρα του
ele perdeu o pai há pouco tempo
έχασε τη δουλειά του και προς το παρόν κάθεται
perdeu o emprego e por enquanto não faz nada
έχασε την ισορροπία και κύλησε στις σκάλες
perdeu o equilíbrio e rebolou pelas escadas
έχει αρχίσει να χάνει τα μαλλιά του
ele começou a perder o cabelo
η μάχη χάθηκε
a batalha está perdida
κάτω από την πίεση του αντιπάλου, έχασε την μπάλα
sob a pressão do adversário, ele perdeu a bola
κινδύνεψε να χάσει τα πάντα
esteve em riscos de perder tudo
μην χάνεις το κουράγιο σου!
não percas a coragem!
μόλις άκουσε τα λόγια μου, έχασε την ζωηράδα του
mal ouviu as minhas palavras, perdeu a animação
παιδί που έχασε την παιδικότητά του
criança que perdeu a sua infantilidade
παρά λίγο να χάσει το τρένο
por pouco que perdia o comboio
τα λεφτά κερδίζονται δύσκολα, και χάνονται εύκολα
dificilmente se ganha o dinheiro, e facilmente se perde
τίποτα δεν χάθηκε ακόμα
nada está ainda perdido
το αμάξι έχανε λάδια
o carro estava a perder óleo
το παν είναι να μην χάνεις ποτέ τη ψυχραιμία σου
o essencial é nunca se perder o sangue-frio
το σίριαλ έχασε το ενδιαφέρον του
a série perdeu o interesse
φάγανε πολλά γκολ και έχασαν το παιχνίδι
levaram muitos golos e perderam o jogo
φοβάται μην χάσει τη δουλειά του
receia perder o emprego
χάνει ημερησίως πάνω από δυο ώρες στις διαδρομές
por dia, perde mais de duas horas nos percursos
χάνω βάρος
perder peso
χάνω έδαφος
perder terreno
χάνω έναν πελάτη
perder um cliente
χάνω (κάποιον) από τα μάτια μου
perder (alguém) de vista
χάνω τη δουλειά μου
perder o emprego
χάνω την εμπιστοσύνη μου
perder a confiança
χάνω την ευκαιρία
perder a oportunidade
χάνω την υπομονή μου
perder a paciência
χάνω τις αισθήσεις
perder os sentidos
χάνω τις εκλογές
perder as eleições
χάνω το δρόμο μου
perder o caminho
χάνω το θάρρος
perder a coragem
χάνω το λεωφορείο
perder o autocarro
verbo intransitivo
1.
perder
δεν καταφέραμε να πατσίσουμε, και τελικά χάσαμε
não conseguimos empatar, e afinal perdemos
είτε κερδίσεις είτε χάσεις, σημασία έχει να συμμετέχεις
quer ganhes, quer percas, o que importa é participares
έχασαν δύο-μηδέν
perderam dois a zero
έχασε από τις επενδύσεις που έκανε
perdeu nos investimentos que fez
λοιπόν, αν χάσεις, θα πληρώσεις εσύ
ora bem, se perderes, pagas tu
όταν παίζει στο καζίνο, πάντα χάνει
quando joga no casino, perde sempre
2.
figurado, coloquial não ter o juízo todo
μου φαίνεται ότι χάνει λιγάκι
parece-me que não tem o juízo todo
χάνομαι
verbo passivo
δεν έχω τίποτα να χάσω
não ter nada a perder
(provérbio) όποιος θέλει τα πολλά, χάνει και τα λίγα
quem tudo quer, tudo perde
τα χάνω
desorientar-se, desconcertar-se, ficar baralhado
όταν με πιέζουν, τα χάνω
quando me pressionam, fico baralhado
figurado χάνει η μάνα το παιδί και το παδί τη μάνα
é a barafunda total
figurado, coloquial χάνω λάδια
não ter o juízo todo, não ser bom da bola
figurado χάνω τα αυγά και τα καλάθια/πασχάλια
deitar tudo o perder
figurado χάνω τα ίχνη (κάποιου)
perder a pista (de alguém)
figurado χάνω τα λόγια μου
perder o pio, ficar atónito
figurado χάνω τα λογικά/συγκαλά μου
perder o juízo
figurado χάνω τα νερά μου
estar como peixe fora de água
χάνω τη θωριά μου
perder a cor
χάνω την ημέρα μου (σε κάτι)
perder o dia (em alguma coisa)
χάνω τις δυνάμεις μου
perder forças
χάνω το ηθικό μου
desmoralizar-se
χάνω το κεφάλι μου
perder a cabeça
figurado χάνω το μυαλό/νου μου
perder a cabeça
χάνω τον καιρό μου
perder tempo, desperdiçar o tempo
figurado χάνω τον μπούσουλα
desnortear-se, perder a cabeça
[aoristo: έχασα; aoristo passivo: χάθηκα; particípio passado: χαμένος]

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • FINANCE
    χάνω έδαφος
    pt
    perder terreno
  • chronic illness
    ΧΑΝ / χρόνια αναπνευστική νόσος / χρόνιο αναπνευστικό νόσημα
    pt
    doença respiratória crónica, DRC
  • fisheries
    πλατσούκι / πλατάνι / χάνι / λεστιά
    pt
    brema
  • fisheries
    χάνος
    pt
    serrano-alecrim
  • wildlife
    χάνος
    pt
    serrano-alecrim
  • fisheries
    χάνος της Αργεντινής
    pt
    serrano-argentino
  • fisheries
    χάνος της Αργεντινής
    pt
    serrano-argentino
  • wildlife / fisheries
    χάνος της Αργεντινής
    pt
    serrano argentino
  • EU customs procedure
    εμπορεύματα που καταστρέφονται ή χάνονται ανεπανόρθωτα
    pt
    mercadorias inutilizadas ou irremediavelmente perdidas
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
χάνω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/χάνω [visualizado em 2026-06-22 23:28:08].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • FINANCE
    χάνω έδαφος
    pt
    perder terreno
  • chronic illness
    ΧΑΝ / χρόνια αναπνευστική νόσος / χρόνιο αναπνευστικό νόσημα
    pt
    doença respiratória crónica, DRC
  • fisheries
    πλατσούκι / πλατάνι / χάνι / λεστιά
    pt
    brema
  • fisheries
    χάνος
    pt
    serrano-alecrim
  • wildlife
    χάνος
    pt
    serrano-alecrim
  • fisheries
    χάνος της Αργεντινής
    pt
    serrano-argentino
  • fisheries
    χάνος της Αργεντινής
    pt
    serrano-argentino
  • wildlife / fisheries
    χάνος της Αργεντινής
    pt
    serrano argentino
  • EU customs procedure
    εμπορεύματα που καταστρέφονται ή χάνονται ανεπανόρθωτα
    pt
    mercadorias inutilizadas ou irremediavelmente perdidas
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
χάνω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/χάνω [visualizado em 2026-06-22 23:28:08].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos