hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

psiˈxi
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
próprio, figurado alma
είναι η ψυχή της παρέας
é a alma do grupo
η αθανασία της ψυχής
a imortalidade da alma
η ελληνική ψυχή
a alma grega
η σωτηρία της ψυχής
a salvação da alma
ήταν μια ευγενής ψυχή
era uma alma nobre
κολασμένη ψυχή
alma danada
μνημόσυνο για την ανάπαυση της ψυχής του μακαρίτη
serviço pela alma do finado
ο εξαγνισμός της ψυχής
a purificação da alma
ο ερχομός του γιου της αποτέλεσε το καλύτερο φάρμακο για την ψυχή της
a vinda do filho foi o melhor bálsamo para a sua alma
ο καθρέφτης της ψυχής
o espelho da alma
παρθενία ψυχής
pureza de alma
πουλώ την ψυχή μου
vender a alma
σ' αυτό τον ερημότοπο, πιάνεται η ψυχή μου
neste descampado, aperta-se-me a alma
στα ενδόμυχα της ψυχής του, δεν τον είχε συγχωρέσει
no âmago da sua alma, não lhe tinha perdoado
τα κατάβαθα της ψυχής
as entranhas da alma
τα μάτια είναι το παράθυρο της ψυχής
os olhos são a janela da alma
το χωριό έχει πενήντα ψυχές
a aldeia tem cinquenta almas
ψυχή πλήρης θετικών συναισθημάτων
alma repleta de sentimentos positivos
2.
ânimo masculino
άνθρωπος με ελεύθερη ψυχή
pessoa de ânimo livre
έχει σθεναρή ψυχή
é de ânimo forte
3.
PSICOLOGIA psique
η ψυχή του ανθρώπου
a psique humana
άβυσσος η ψυχή του ανθρώπου
a alma humana é imperscrutável
αδελφή ψυχή
alma gémea
βγάζω την ψυχή (σε κάποιον)
fazer a vida negra (a alguém)
δεν το βαστά η ψυχή μου
não poder suportar, não poder aguentar
δεν υπάρχει ψυχή εδώ μέσα
não está ninguém aqui
δίνω και την ψυχή μου (για κάτι)
pelar-se (por uma coisa), dar o cavaco (por alguma coisa)
δουλευώ για τη ψυχή της μάννας μου
trabalhar para o bispo
literário εκ βάθους ψυχής
com a mão no coração
σου μιλάω εκ βάθους ψυχής
falo-te com a mão no coração
με όλη μου την ψυχή
de todo o coração
με την ψυχή στο στόμα
de afogadilho, com o credo na boca
είμαι με την ψυχή στο στόμα
estar muito atarefado
μου βγαίνει η ψυχή
esfalfar-se
το λέει η ψυχή (κάποιου)
ser pessoa de ânimo forte
ψυχή ζώσα
vivalma
δεν είδαμε ψυχή ζώσα
não vimos vivalma
ψυχή τε και σώματι
de corpo e alma

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries / building and public works
    ψυχή / κορμός
    pt
    alma
  • building and public works
    ψυχή / κορμός
    pt
    alma
  • industrial structures / technology and technical regulations
    ψυχή
    pt
    alma
  • land transport / TRANSPORT
    ψυχή δοκού / ψυχή διάτμησης δοκού / ψυχή διάτμησης
    pt
    alma de cisalhamento
  • mechanical engineering
    χαλύβδινη ψυχή
    pt
    alma de aço, elma de arames de aço
  • mechanical engineering
    καννάβινη ψυχή
    pt
    alma do cânhamo
  • land transport / TRANSPORT
    ψυχή και πέλμα
    pt
    alma e flanges
  • land transport / TRANSPORT
    ψυχή δοκού ατράκτου
    pt
    alma da trave da fuselagem
  • land transport / TRANSPORT
    αυλακωτή ψυχή δοκού
    pt
    alma de longarina estriada
  • land transport / TRANSPORT
    δικτυωτή ψυχή δοκού
    pt
    alma de longarina apertada
  • building and public works
    δοκάρι με πλήρη ψυχή / συμπαγές δοκάρι
    pt
    viga de alma cheia
  • mechanical engineering / building and public works
    πυρήνας του συρματόσχοινου / ψυχή του συρματόσχοινου
    pt
    alma principal do cabo
  • land transport / TRANSPORT
    ψυχή κύριας δοκού πτέρυγας
    pt
    aba da longarina
  • industrial structures
    σανίδα με ψυχή με αυλακώσεις
    pt
    painel de madeira maciça folheado
  • industrial structures
    σύνθετο νήμα από ψυχή και περιελιγμένα νήματα
    pt
    fio retorcido com espiral
  • mechanical engineering / earth sciences
    ψύχω / ψυχραίνω / υποβαθμίζω την θερμοκρασία
    pt
    arrefecer
  • iron, steel and other metal industries / chemistry / industrial structures
    ψύχω / κρυώνω
    pt
    arrefecer
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ψύχα
    pt
    amêndoa
  • mechanical engineering / earth sciences
    κρύο / ψύχος
    pt
    frio
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    ψύχος / ψυχρομονάδα
    pt
    frigoria, energia do frio
  • climate
    κύμα ψύχους / ψυχρό κύμα
    pt
    onda de frio
  • climate
    κύμα ψύχους
    pt
    onda/vaga de frio
  • mechanical engineering / earth sciences
    πηγή ψύχους
    pt
    fonte de frio
  • mechanical engineering / earth sciences
    ψύξη / τεχνητό ψύχος
    pt
    refrigeração, frio artificial
  • mechanical engineering / earth sciences
    τεχνική ψύχους / μηχανική ψύχους
    pt
    engenharia do frio, técnica do frio
  • refrigeration industry / ENERGY
    ανάγκη σε ψύχος / θερμικό φορτίο / ψυκτικό φορτίο
    pt
    carga térmica
  • building and public works / industrial structures
    κεντρική στρώση / ξυλόφυλλο ψυχής
    pt
    folha para interior, folha de alma
  • mechanical engineering
    "ψυχή" καλωδίου / πυρήνας καλωδίου
    pt
    alma de um cabo
  • medical science
    δερματοστιξία με ψύχος / τατουάζ με ψύχος
    pt
    marcação a frio
  • mechanical engineering
    κρυοφυσική / φυσική του ψύχους
    pt
    criofísica
  • electronics and electrical engineering / materials technology / construction and town planning
    αποθήκευση ψύχους
    pt
    armazenamento de frio
  • mechanical engineering / earth sciences
    συσσώρευση ψύχους
    pt
    acumulação de frio
  • land transport / TRANSPORT
    σφήνα ψυχής δοκού
    pt
    chave de alma de longarina
  • mechanical engineering / documentation / land transport / humanities / TRANSPORT
    μεταφορά υπό ψύχος
    pt
    transporte frigorífico
  • mechanical engineering / earth sciences
    συσσωρευτής ψύχους
    pt
    serpentina acumuladora
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    συστολή λόγω ψύχους / συρρίκνωση λόγω ψύχους
    pt
    contração devida ao frio
  • communications / information technology and data processing
    ψυχο-οπτική μέτρηση
    pt
    medição psicovisual
  • iron, steel and other metal industries
    κατεργασία με ψύχος
    pt
    tratamento abaixo de zero
  • mechanical engineering / earth sciences
    υποβαθμίζω την θερμοκρασία με τεχνητά μέσα / ψύχω με τεχνητά μέσα
    pt
    refrigerar
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ασθένεια οφειλόμενη στο ψύχος / διατάραξη λόγω ψύχους
    pt
    perturbações devidas ao frio
  • iron, steel and other metal industries / materials technology
    τάση προς θραύση λόγω ψύχους / ευθραυστότητα στο ψύχος
    pt
    fragilidade ao frio
  • health
    προσαρμογή εις το ψύχος
    pt
    adaptação ao frio
  • industrial structures
    μηχανή επικάλυψης ψυχής
    pt
    contínuo de fração por recobrimento em espiral
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    μονάδα ανάκτησης ψύχους
    pt
    instalação de recuperação de frigorias
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ψυχή – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/ψυχή [visualizado em 2026-06-21 18:41:33].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries / building and public works
    ψυχή / κορμός
    pt
    alma
  • building and public works
    ψυχή / κορμός
    pt
    alma
  • industrial structures / technology and technical regulations
    ψυχή
    pt
    alma
  • land transport / TRANSPORT
    ψυχή δοκού / ψυχή διάτμησης δοκού / ψυχή διάτμησης
    pt
    alma de cisalhamento
  • mechanical engineering
    χαλύβδινη ψυχή
    pt
    alma de aço, elma de arames de aço
  • mechanical engineering
    καννάβινη ψυχή
    pt
    alma do cânhamo
  • land transport / TRANSPORT
    ψυχή και πέλμα
    pt
    alma e flanges
  • land transport / TRANSPORT
    ψυχή δοκού ατράκτου
    pt
    alma da trave da fuselagem
  • land transport / TRANSPORT
    αυλακωτή ψυχή δοκού
    pt
    alma de longarina estriada
  • land transport / TRANSPORT
    δικτυωτή ψυχή δοκού
    pt
    alma de longarina apertada
  • building and public works
    δοκάρι με πλήρη ψυχή / συμπαγές δοκάρι
    pt
    viga de alma cheia
  • mechanical engineering / building and public works
    πυρήνας του συρματόσχοινου / ψυχή του συρματόσχοινου
    pt
    alma principal do cabo
  • land transport / TRANSPORT
    ψυχή κύριας δοκού πτέρυγας
    pt
    aba da longarina
  • industrial structures
    σανίδα με ψυχή με αυλακώσεις
    pt
    painel de madeira maciça folheado
  • industrial structures
    σύνθετο νήμα από ψυχή και περιελιγμένα νήματα
    pt
    fio retorcido com espiral
  • mechanical engineering / earth sciences
    ψύχω / ψυχραίνω / υποβαθμίζω την θερμοκρασία
    pt
    arrefecer
  • iron, steel and other metal industries / chemistry / industrial structures
    ψύχω / κρυώνω
    pt
    arrefecer
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ψύχα
    pt
    amêndoa
  • mechanical engineering / earth sciences
    κρύο / ψύχος
    pt
    frio
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    ψύχος / ψυχρομονάδα
    pt
    frigoria, energia do frio
  • climate
    κύμα ψύχους / ψυχρό κύμα
    pt
    onda de frio
  • climate
    κύμα ψύχους
    pt
    onda/vaga de frio
  • mechanical engineering / earth sciences
    πηγή ψύχους
    pt
    fonte de frio
  • mechanical engineering / earth sciences
    ψύξη / τεχνητό ψύχος
    pt
    refrigeração, frio artificial
  • mechanical engineering / earth sciences
    τεχνική ψύχους / μηχανική ψύχους
    pt
    engenharia do frio, técnica do frio
  • refrigeration industry / ENERGY
    ανάγκη σε ψύχος / θερμικό φορτίο / ψυκτικό φορτίο
    pt
    carga térmica
  • building and public works / industrial structures
    κεντρική στρώση / ξυλόφυλλο ψυχής
    pt
    folha para interior, folha de alma
  • mechanical engineering
    "ψυχή" καλωδίου / πυρήνας καλωδίου
    pt
    alma de um cabo
  • medical science
    δερματοστιξία με ψύχος / τατουάζ με ψύχος
    pt
    marcação a frio
  • mechanical engineering
    κρυοφυσική / φυσική του ψύχους
    pt
    criofísica
  • electronics and electrical engineering / materials technology / construction and town planning
    αποθήκευση ψύχους
    pt
    armazenamento de frio
  • mechanical engineering / earth sciences
    συσσώρευση ψύχους
    pt
    acumulação de frio
  • land transport / TRANSPORT
    σφήνα ψυχής δοκού
    pt
    chave de alma de longarina
  • mechanical engineering / documentation / land transport / humanities / TRANSPORT
    μεταφορά υπό ψύχος
    pt
    transporte frigorífico
  • mechanical engineering / earth sciences
    συσσωρευτής ψύχους
    pt
    serpentina acumuladora
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    συστολή λόγω ψύχους / συρρίκνωση λόγω ψύχους
    pt
    contração devida ao frio
  • communications / information technology and data processing
    ψυχο-οπτική μέτρηση
    pt
    medição psicovisual
  • iron, steel and other metal industries
    κατεργασία με ψύχος
    pt
    tratamento abaixo de zero
  • mechanical engineering / earth sciences
    υποβαθμίζω την θερμοκρασία με τεχνητά μέσα / ψύχω με τεχνητά μέσα
    pt
    refrigerar
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ασθένεια οφειλόμενη στο ψύχος / διατάραξη λόγω ψύχους
    pt
    perturbações devidas ao frio
  • iron, steel and other metal industries / materials technology
    τάση προς θραύση λόγω ψύχους / ευθραυστότητα στο ψύχος
    pt
    fragilidade ao frio
  • health
    προσαρμογή εις το ψύχος
    pt
    adaptação ao frio
  • industrial structures
    μηχανή επικάλυψης ψυχής
    pt
    contínuo de fração por recobrimento em espiral
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    μονάδα ανάκτησης ψύχους
    pt
    instalação de recuperação de frigorias
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ψυχή – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/ψυχή [visualizado em 2026-06-21 18:41:33].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos