hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ˈðixnɔ
favoritosfavoritos
verbo transitivo
1.
mostrar, indicar, apontar
δείχνω το δρόμο (σε κάποιον)
indicar o caminho (a alguém)
η πινακίδα δείχνει το δρόμο
a tabuleta indica o caminho
μου έδειξε πού παρκάρει συνήθως
indicou-me onde estaciona normalmente
μου έδειξε την αδελφή του
ele mostrou-me a irmã
όλα δείχνουν ότι ετοιμάζεται να φύγει
tudo indica que se está a preparar para partir
το βίντεο δείχνει πόσα λεπτά έχουν περάσει
o vídeo indica quantos minutos já passaram
το θερμόμετρο δείχνει τη θερμοκρασία
o termómetro indica a temperatura
το ρολόι δείχνει την ώρα
o relógio indica as horas
του έδειξα μια θέση να καθίσει
indiquei-lhe um lugar para se sentar
2.
próprio, figurado mostrar, ter
δείχνω αδιαφορία
mostrar indiferença
δείχνω δυσφορία
mostrar desagrado
δείχνω ενδιαφέρον
mostrar interesse
δείχνω ευσπλαγχνία
ter compaixão
δείχνω θάρρος
mostrar coragem
δείχνω κατανόηση
mostrar compreensão
δείχνω πείρα
mostrar experiência
δείχνω σεβασμό
mostrar respeito
δείχνω τη λειτουργία ενός μηχανήματος
mostrar o funcionamento de um aparelho
δείχνω την ταυτότητά μου
mostrar o bilhete de identidade
δείχνω υπομονή
ter paciência, dar mostras de paciência
δεν δείχνω την ηλικία μου
não mostrar a idade
η ματιά του δείχνει συμπόνια
o seu olhar mostra compaixão
θα μου δείξεις πώς να συμπληρώσω την αίτηση;
mostras-me como preencher o requerimento?
θα μου δείξεις το σπίτι σου;
mostras-me a tua casa?
μου έδειξε μια φωτογραφία
mostrou-me uma fotografia
οι δηλώσεις του δείχνουν την χώρα σε άσχημη κατάσταση
as suas declarações mostram o país em situação precária
τίποτα δεν έδειχνε την δυσπιστία του
nada mostrava a sua desconfiança
του έδειξα τη λύση του προβλήματος
mostrei-lhe a solução do problema
3.
demonstrar
η αντίδρασή του δείχνει πόσο ενοχλήθηκε
a sua reação demonstra que ficou aborrecido
η συμπεριφορά του δείχνει σοβαρότητα
o seu comportamento demonstra seriedade
μας έδειξε ότι είχε δίκαιο
demonstrou-nos que tinha razão
ο βαθμός του δείχνει ότι διάβασε
a nota dele demonstra que estudou
τα λόγια του δείχνουν ευσυνείδητο άνθρωπο
as suas palavras demonstram que é uma pessoa conscienciosa
4.
fazer parecer
οι φωτογραφίες την δείχνουν πολύ αδύνατη
as fotografias fazem-na parecer muito magra
τα ανοικτά χρώματα την δείχνουν πιο νέα
as cores claras fazem-na parecer mais nova
τα γυαλιά τον δείχνουν μεγαλύτερο
os óculos fazem-no parecer mais velho
verbo intransitivo
1.
parecer, ter aspeto [-, de]
αυτή δείχνει έτοιμη για να φύγουμε
ela parece pronta para sairmos
δείχνει ευχαριστημένος απ' τη ζωή του
parece satisfeito da vida
δείχνει να είναι οξύθυμος άνθρωπος
tem aspeto de pessoa intratável
δείχνω δύσπιστος
parecer desconfiado
έδειχνε άρρωστος
tinha aspeto de doente
έδειχνε πολύ χαρούμενος
parecia muito contente
η θάλασσα έδειχνε ήρεμη, αλλά δεν ήταν
o mar parecia calmo, mas não estava
το κέικ δείχνει καλό
o bolo parece bom
το φόρεμα δείχνει κατάλληλο για την περίσταση
o vestido parece adequado às circunstâncias
2.
apontar
μην δείχνεις, δεν είναι ωραίο!
não apontes, que não é bonito!
verbo impessoal
provar-se, ver-se
θα δείξει αν η επέμβασή σου είχε αποτέλεσμα
ver-se-á se a tua intervenção deu resultado
δείχνω πνεύμα
fazer-se engraçado
figurado δείχνω τα δόντια (σε κάποιον)
mostrar os dentes (a alguém)
figurado δείχνω την πόρτα (σε κάποιον)
pôr (alguém) no olho da rua
δείχνω τον καλύτερό/χειρότερό μου εαυτό
mostrar a sua melhor/pior faceta
έλα, παππού μου, να σου δείξω τ' αμπελοχώραφά σου
querer ensinar o padre-nosso ao vigário
θα δείξει
logo se verá
θα σου δείξω εγώ!
vais ver como são elas!
θα του δείξω με ποιον έχει να κάνει
hei de-lhe fazer ver com quem se mete
literário όπερ έδει δείξαι
o que era preciso demonstrar, quod erat demonstrandum
[aoristo: έδειξα; aoristo passivo: δείχτηκα; particípio passado: δειγμένος]

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • natural and applied sciences
    δείχνω τα δόντια
    pt
    mostrar os dentes
  • mechanical engineering / earth sciences
    διάγραμμα που δείχνει τα χαρακτηριστικά έναρξης λειτουργίας
    pt
    diagrama de arranque
  • FINANCE
    γραφική αναπαράσταση που δείχνει επιστροφή της ανοδικής τάσης
    pt
    cabeça e ombros invertido
  • air transport
    όργανο στο α/φος που δείχνει σωστή πορεία, ύψος και στάση α/φους
    pt
    diretor de voo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
δείχνω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/δείχνω [visualizado em 2026-06-23 06:04:17].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • natural and applied sciences
    δείχνω τα δόντια
    pt
    mostrar os dentes
  • mechanical engineering / earth sciences
    διάγραμμα που δείχνει τα χαρακτηριστικά έναρξης λειτουργίας
    pt
    diagrama de arranque
  • FINANCE
    γραφική αναπαράσταση που δείχνει επιστροφή της ανοδικής τάσης
    pt
    cabeça e ombros invertido
  • air transport
    όργανο στο α/φος που δείχνει σωστή πορεία, ύψος και στάση α/φους
    pt
    diretor de voo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
δείχνω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/δείχνω [visualizado em 2026-06-23 06:04:17].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos