hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

θalasɔˈðɛrnɔ
favoritosfavoritos
verbo transitivo
(mar) bater
τα κύματα θαλασσοδέρνουν την ακτή
as ondas batem na costa
verbo intransitivo
(embarcações) ser fustigado pelas ondas
το καραβάκι θαλασσοδέρνει στο ανοικτό πέλαγος
o barquito é fustigado pelas ondas no mar alto
θαλασσοδέρνομαι
verbo reflexo
1.
(embarcações, pessoas, etc.) ser fustigado pelas ondas
οι ναυαγοί θαλασσοδάρθηκαν άσχημα μέχρι που τους περιμάζεψαν
os náufragos foram terrivelmente fustigados pelas ondas, antes de serem recolhidos
το καΐκι θαλασσοδάρθηκε επί ώρες ολόκληρες
o barco foi fustigado pelas ondas durante horas a fio
2.
figurado ver-se aflito
θαλασσοδάρθηκε για να ξεπεράσει την κρίση
viu-se aflito para superar a crise
[aoristo: θαλασσοδάρθηκα; particípio passado: θαλασσοδαρμένος]
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
θαλασσοδέρνω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/θαλασσοδέρνω [visualizado em 2026-06-21 09:47:37].
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
θαλασσοδέρνω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/θαλασσοδέρνω [visualizado em 2026-06-21 09:47:37].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos