- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ˈktisi
nome feminino
plural: κτήσεις
1.
posse
μεταβιβάζω την κτήση ενός διαμερίσματος
transferir a posse de um apartamento
2.
possessão, domínio masculino
μια χώρα με κτήσεις στην Αφρική
um país com possessões em África
υπερπόντιες κτήσεις
possessões ultramarinas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- INDUSTRY / FINANCEκτήση γαιώνptaquisição de terrenos
- INDUSTRY / FINANCEκτήση οικημάτωνptaquisição de imóveis para habitação
- demography and populationκτήση κυριότηταςptacessão à propriedade, acesso à propriedade
- LAWκτήση κυριότηταςptaquisição de propriedade
- LAWκτήση της υπηκοότητας / κτήση της ιθαγένειαςptaquisição da nacionalidade
- communicationsάμεση κτήση δεδομένωνptcaptura de dados
- insuranceκτήση δικαιώματος παροχώνptaquisição de um direito a prestações, ter direito a prestações
- LAWισόβια κτήση και επικαρπίαptdireito vitalício
- ENVIRONMENTαπόκτηση δεδομένων/άμεση κτήση δεδομένωνptaquisição de dados
- LAWδικαίωμα επιλογής του μισθωτή σχετικά με την κτήση κυριότητας του περιουσιακού στοιχείουptdireito de opção do locatário sobre a aquisição da propriedade do bem
- LAW / ECONOMICSπρο κτήσεωςptanteparticipação
- ECONOMICSέξοδα αγοράς / έξοδα κτήσηςptdespesas de aquisição
- tax on income / accountingκόστος κτήσηςptcusto de aquisição
- κόστος κτήσηςptvalor de aquisição
- LAW / ECONOMICSκατόπιν κτήσεωςptpós-participação
- preparation for marketπρομήθεια αγοράς / προμήθεια εξαγοράς / προμήθεια κτήσηςptcusto de aquisição
- accountingκέρδη/ζημίες κτήσηςptganhos/perdas de detenção
- means of communicationβιβλίο κτήσης βιβλίων / βιβλίο εισόδουptregisto de entrada
- accountingουδέτερα κέρδη / ουδέτερο κέρδος κτήσηςptganhos de detenção neutros
- accountingουδέτερα ζημίες κτήσηςptperdas de detenção neutras
- accountingκόστος κτήσης ή κατασκευήςptativo tangível a longo prazo
- financial institutions and credit / insuranceσυμπληρωματικά έξοδα κτήσης / έξοδα πρόσκτησης / δαπάνες εξαγορών / δευτερεύοντα έξοδαptencargos acessórios de aquisição, despesas de aquisição
- national accounts / ECONOMICSονομαστικά κέρδη/ζημίες κτήσηςptganhos/perdas de detenção nominais
- accountingπραγματικά κέρδη/ζημίες κτήσηςptganhos/perdas de detenção reais
- preparation for marketακινητοποιήσεις υπό εκτέλεση / κτήσεις πάγιων στοιχείων σε εξέλιξηptimobilizações em curso
- LAWτρόπος κτήσεως του κοινοτικού σήματοςptmodo de aquisição da marca comunitária
- national accounts / ECONOMICSλογαριασμός ουδέτερων κερδών και ζημίων κτήσηςptconta de ganhos e perdas de detenção neutros
- national accounts / ECONOMICSλογαριασμός πραγματικών κερδών και ζημιών κτήσηςptconta de ganhos e perdas de detenção reais
- TRADE / accountingχαμηλότερη τιμή μεταξύ τιμής κτήσης και αγοραίας τιμήςptLOCOM, mínimo entre o custo e o valor de mercado
- ECONOMICSακαθάριστες επενδύσεις πάγιου κεφαλαίου κατά κλάδο κτήσης / ακαθάριστες επενδύσεις πάγιου κεφαλαίου κατά κλάδο κτήσηςptformação bruta de capital fixo por ramo proprietário
- accountingμεταβολές της καθαρής θέσης λόγω ουδέτερων κερδών/ζημιών κτήσηςptvariações do património líquido resultantes de ganhos/perdas de detenção neutros
- accountingμεταβολές της καθαρής θέσης λόγω πραγματικών κερδών/ζημιών κτήσηςptvariações do património líquido resultantes de ganhos/perdas de detenção reais
- accountingμεταβολές της καθαρής θέσης λόγω ονομαστικών κερδών/ζημιών κτήσηςptvariações do património líquido resultantes de ganhos/perdas de detenção nominais
- ECONOMICSανάλυση των ακαθάριστων επενδύσεων πάγιου κεφαλαίου κατά κλάδο κτήσηςptdesdobramento da formação bruta de capital fixo por ramo proprietário
- international agreementΣύμβαση "περί ανταλλαγής πληροφοριών επί θεμάτων κτήσεως της ιθαγενείας"ptConvenção relativa à Troca de Informações em matéria de Aquisição de Nacionalidade
- preparation for marketακινητοποιήσεις / ακινητοποιήσεις υπό εκτέλεση και προκαταβολές κτήσης πάγιων στοιχείων-ασώματες ακινητοποιήσεις και έξοδα πολυετούς αποσβέσεωςptimobilizações
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
κτήση – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/κτήση [visualizado em 2026-06-24 19:40:01].
anagramas de κτήση
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- INDUSTRY / FINANCEκτήση γαιώνptaquisição de terrenos
- INDUSTRY / FINANCEκτήση οικημάτωνptaquisição de imóveis para habitação
- demography and populationκτήση κυριότηταςptacessão à propriedade, acesso à propriedade
- LAWκτήση κυριότηταςptaquisição de propriedade
- LAWκτήση της υπηκοότητας / κτήση της ιθαγένειαςptaquisição da nacionalidade
- communicationsάμεση κτήση δεδομένωνptcaptura de dados
- insuranceκτήση δικαιώματος παροχώνptaquisição de um direito a prestações, ter direito a prestações
- LAWισόβια κτήση και επικαρπίαptdireito vitalício
- ENVIRONMENTαπόκτηση δεδομένων/άμεση κτήση δεδομένωνptaquisição de dados
- LAWδικαίωμα επιλογής του μισθωτή σχετικά με την κτήση κυριότητας του περιουσιακού στοιχείουptdireito de opção do locatário sobre a aquisição da propriedade do bem
- LAW / ECONOMICSπρο κτήσεωςptanteparticipação
- ECONOMICSέξοδα αγοράς / έξοδα κτήσηςptdespesas de aquisição
- tax on income / accountingκόστος κτήσηςptcusto de aquisição
- κόστος κτήσηςptvalor de aquisição
- LAW / ECONOMICSκατόπιν κτήσεωςptpós-participação
- preparation for marketπρομήθεια αγοράς / προμήθεια εξαγοράς / προμήθεια κτήσηςptcusto de aquisição
- accountingκέρδη/ζημίες κτήσηςptganhos/perdas de detenção
- means of communicationβιβλίο κτήσης βιβλίων / βιβλίο εισόδουptregisto de entrada
- accountingουδέτερα κέρδη / ουδέτερο κέρδος κτήσηςptganhos de detenção neutros
- accountingουδέτερα ζημίες κτήσηςptperdas de detenção neutras
- accountingκόστος κτήσης ή κατασκευήςptativo tangível a longo prazo
- financial institutions and credit / insuranceσυμπληρωματικά έξοδα κτήσης / έξοδα πρόσκτησης / δαπάνες εξαγορών / δευτερεύοντα έξοδαptencargos acessórios de aquisição, despesas de aquisição
- national accounts / ECONOMICSονομαστικά κέρδη/ζημίες κτήσηςptganhos/perdas de detenção nominais
- accountingπραγματικά κέρδη/ζημίες κτήσηςptganhos/perdas de detenção reais
- preparation for marketακινητοποιήσεις υπό εκτέλεση / κτήσεις πάγιων στοιχείων σε εξέλιξηptimobilizações em curso
- LAWτρόπος κτήσεως του κοινοτικού σήματοςptmodo de aquisição da marca comunitária
- national accounts / ECONOMICSλογαριασμός ουδέτερων κερδών και ζημίων κτήσηςptconta de ganhos e perdas de detenção neutros
- national accounts / ECONOMICSλογαριασμός πραγματικών κερδών και ζημιών κτήσηςptconta de ganhos e perdas de detenção reais
- TRADE / accountingχαμηλότερη τιμή μεταξύ τιμής κτήσης και αγοραίας τιμήςptLOCOM, mínimo entre o custo e o valor de mercado
- ECONOMICSακαθάριστες επενδύσεις πάγιου κεφαλαίου κατά κλάδο κτήσης / ακαθάριστες επενδύσεις πάγιου κεφαλαίου κατά κλάδο κτήσηςptformação bruta de capital fixo por ramo proprietário
- accountingμεταβολές της καθαρής θέσης λόγω ουδέτερων κερδών/ζημιών κτήσηςptvariações do património líquido resultantes de ganhos/perdas de detenção neutros
- accountingμεταβολές της καθαρής θέσης λόγω πραγματικών κερδών/ζημιών κτήσηςptvariações do património líquido resultantes de ganhos/perdas de detenção reais
- accountingμεταβολές της καθαρής θέσης λόγω ονομαστικών κερδών/ζημιών κτήσηςptvariações do património líquido resultantes de ganhos/perdas de detenção nominais
- ECONOMICSανάλυση των ακαθάριστων επενδύσεων πάγιου κεφαλαίου κατά κλάδο κτήσηςptdesdobramento da formação bruta de capital fixo por ramo proprietário
- international agreementΣύμβαση "περί ανταλλαγής πληροφοριών επί θεμάτων κτήσεως της ιθαγενείας"ptConvenção relativa à Troca de Informações em matéria de Aquisição de Nacionalidade
- preparation for marketακινητοποιήσεις / ακινητοποιήσεις υπό εκτέλεση και προκαταβολές κτήσης πάγιων στοιχείων-ασώματες ακινητοποιήσεις και έξοδα πολυετούς αποσβέσεωςptimobilizações
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
κτήση – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/κτήση [visualizado em 2026-06-24 19:40:01].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: