skɛˈpazɔ
verbo transitivo
aoristo: σκέπασα
aoristo passivo: σκεπάστηκα
particípio passado: σκεπασμένος
1.
cobrir, tapar
δυνατός θόρυβος που σκεπάζει όλους τους άλλους
ruído forte que cobre todos os outros
η σκόνη τον σκέπασε πατόκορφα
a poeira cobriu-o dos pés à cabeça
η πίσω αυλή σκεπάζεται από μια κληματαριά
o quintal das traseiras está coberto por uma latada
μην σκεπάσεις ακόμα τη χύτρα
não tapes ainda a panela
ο πυθμένας της λίμνης είναι σκεπασμένος με λάσπη
o fundo do lago está coberto de lodo
σκεπάζω ένα πηγάδι
tapar um poço
σκέπασα τα ξύλα με ένα μουσαμά
cobri a lenha com um oleado
σκεπάστηκε καλά για να μην κρυώσει
tapou-se bem para não se constipar
το αμάξι είναι σκεπασμένο με μια κουκούλα
o carro está coberto com uma capota
2.
figurado encobrir
σκέπασε τις πραγματικές του προθέσεις
encobriu as suas verdadeiras intenções
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- means of communicationκαλύπτω / μασκάρω / σκεπάζωptmáscara
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
σκεπάζω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/σκεπάζω [visualizado em 2026-06-24 16:51:08].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- means of communicationκαλύπτω / μασκάρω / σκεπάζωptmáscara
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
σκεπάζω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/σκεπάζω [visualizado em 2026-06-24 16:51:08].