drop

nome
1.
pingo, pinga, gota
2.
(preço, temperatura, etc.) queda, descida, baixa
drop in pressure/voltage
queda de pressão/voltagem
drop of speed
diminuição de velocidade
to take a drop
sofrer uma descida
3.
(rebuçado) drope
4.
entrega; distribuição; lançamento
verbo transitivo e intransitivo
particípio presente: dropping; particípio passado: dropped
1.
deixar cair
2.
cair; tombar
3.
baixar; diminuir; descer
birth rate dropped
a taxa de natalidade baixou
4.
gotejar; pingar
5.
derramar
6.
deixar ficar; abandonar; renunciar a
7.
DIREITO retirar
to drop a charge
retirar uma queixa
8.
deitar
9.
cair desmaiado, desfalecer
to work until you drop
trabalhar até desfalecer
10.
perder
the team hasn't dropped a single match
a equipa não perdeu um único jogo
drop bottle
conta-gotas
TEATRO drop curtain
pano-de-boca
(metalurgia) drop forging
estampagens a quente
FOTOGRAFIA drop shutter
obturador
drop window
janela de guilhotina
drop dead!
desaparece!; põe-te a andar!
(bicicleta) dropped handle bar
guiador virado para baixo à ciclista
(quantidade insignificante) a drop in the bucket/a drop in the ocean
uma gota no oceano
at the drop of a hat
imediatamente
let it drop!
já chega!; acaba com isso!
to be ready to drop
não poder mais; estar a cair de exaustão
to drop a perpendicular on a line
traçar uma perpendicular a uma linha
AERONÁUTICA to drop bombs
bombardear
to drop into gear
engrenar
to drop somebody
cortar relações com alguém
(correspondência) to drop somebody a line
escrever uma linhas a alguém
to get the drop on...
puxar pela pistola mais depressa do que...; antecipar-se a...; ter à sua mercê
to give somebody the drop
fingir não conhecer alguém
to have a drop too much
estar bêbado
to let drop that...
deixar escapar que...
VEJA TAMBÉM
VER +
ANAGRAMAS
Como referenciar: Porto Editora – drop no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2021-08-04 19:47:32]. Disponível em