fɔːl
verbo intransitivo
pretérito: fell
particípio passado: fallen
1.
cair
2.
descer, diminuir, baixar
3.
descair, pender
4.
tombar, sucumbir
5.
ceder, não resistir
6.
POLÍTICA cair, ser derrubado
the government has fallen
o governo caiu
7.
DESPORTO, MILITAR ser derrotado; perder
8.
ficar, tornar-se
9.
acontecer, calhar [on, em]
it falls on a Monday
calha numa segunda-feira
Easter falls on the 1st of April this year
a Páscoa este ano calha a 1 de abril
10.
entristecer, desanimar
11.
abrandar
12.
RELIGIÃO arcaico apostatar
13.
(cordeiro) nascer
nome
1.
queda
to have a fall / to take a fall
cair
the fall of the government
a queda do governo
2.
baixa [in, de]; descida [in, de]; quebra [in, em]
a fall in prices
descida dos preços
3.
Estados Unidos da América outono
4.
plural queda de água; cataratas, cascatas
the Niagara Falls
as cataratas do Niagara
fall guy
1.
anjinho coloquial, figurado
2.
bode expiatório
fall of potential
queda de potencial
GEOLOGIA fall of the stratum
inclinação da camada
(caça) fall trap
armadilha
coloquial (surpresa) I nearly fell off my chair! / I almost fell off my chair!
fiquei de queixo caído!
NÁUTICA (navio) to fall aboard of
abordar
to fall (all) over oneself
ser excessivamente amável; mostrar um entusiasmo exagerado
to fall asleep
adormecer
to fall asleep at the switch
adormecer no posto; deixar de fazer aquilo de que se foi encarregado
to fall at somebody's feet
cair aos pés de alguém
to fall by the wayside
ficar pelo caminho
to fall dry
dar em seco
(pagamento) to fall due
ser devido; vencer-se
to fall foul of
entrar em conflito com
to fall ill
adoecer
to fall in battle
tombar em combate
to fall in line (with) / to fall into line (with)
concordar (com); agir em conformidade (com)
to fall in love (with)
apaixonar-se (por)
MECÂNICA to fall into gear
engrenar
to fall into place
começar a fazer sentido; correr sem problemas
to fall into step with
acompanhar; agir como
to fall into the habit of
cair no hábito de; habituar-se a
to fall into the hands of / to fall into the clutches of
cair nas mãos de / cair nas garras de
to fall into the wrong hands
cair nas mãos erradas
to fall on one's feet
sair-se bem duma dificuldade; ter sorte
to fall on hard times
ficar numa situação difícil; ficar com problemas económicos
to fall on stony ground
cair em saco roto; não ser tido em consideração
to fall short
faltar; ser insuficiente; não chegar ao ponto esperado
to fall short of
ficar aquém de; desiludir; frustrar
to fall silent
silenciar-se
to fall to one's knees
ajoelhar-se
to fall to pieces / to fall to bits
desfazer-se; desmoronar-se; cair aos pedaços
to fall to the ground
cair por terra
to fall vacant
ficar vago
to fall victim to
ser vítima de; sofrer por causa de
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- parliamentary procedure / European Parliament / rules of procedurefallptcaducar
- climatefall / rainfall / precipitationptprecipitação
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-28 10:16:12]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- parliamentary procedure / European Parliament / rules of procedurefallptcaducar
- climatefall / rainfall / precipitationptprecipitação
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-28 10:16:12]. Disponível em