hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
pɑːs

conjugação

nome
plural: passes
1.
passe, livre-trânsito, autorização
free pass
livre-trânsito
police pass
livre-trânsito concedido pela polícia
press pass
passe de imprensa
2.
DESPORTO (futebol) passe
3.
DESPORTO (esgrima) passe, estocada, bote
4.
(exame, etc.) passagem; aprovação simples sem distinção
to get a pass
(exame) conseguir passar
5.
gesto; movimento; ato; passo
6.
(prestidigitação, etc.) passe, escamoteação, movimento de mãos
7.
GEOGRAFIA (montanhas) desfiladeiro, passagem estreita, garganta
8.
estado, situação, conjuntura
how did we let things get to such a pass?
como é que deixámos as coisas chegar a este ponto?
9.
coloquial (pessoas) tentativa de engate
to make a pass at somebody
tentar engatar alguém
10.
licença
soldier on pass
soldado de licença
11.
lugar fortificado à entrada de passagem estreita
12.
canal navegável entre baixios
13.
passagem para peixe por cima de açude
14.
passaporte
15.
passamento, falecimento
verbo transitivo e intransitivo
1.
passar
pass me the wine, please
passe-me o vinho, por favor
to pass one's hand over one's face
passar a mão pelo rosto
to pass unobserved
passar despercebido
2.
(negócio, propriedade) (transferir) passar
to pass a business
passar um negócio
when she died, the estate passed to her heirs
quando ela morreu, os bens passaram para os herdeiros
3.
andar, caminhar, avançar
4.
passar por
to pass somebody
passar por alguém
both girls pass each other every day
as duas raparigas passam todos os dias uma pela outra
5.
passar através de; transpor; atravessar
to pass a river
atravessar um rio, passar um rio
to pass across
atravessar
6.
fazer deslizar, fazer correr
7.
mudar
8.
(tempo) decorrer, passar; empregar, consumir, gastar
how time passes!
como o tempo passa!
to pass the time
passar o tempo
9.
dar
10.
entregar
11.
(opinião, juízo, etc.) transmitir; pronunciar; proferir; formular
to pass an opinion on
emitir uma opinião sobre
to pass judgement on
emitir uma opinião sobre, julgar
judgement passed for the plaintiff
sentença pronunciada a favor do queixoso
12.
circular, fazer circular, ter curso
13.
ser aprovado, ser aceite, receber aprovação
the bill passed the House of Commons
o projeto de lei foi aprovado pela Câmara dos Comuns
decretar uma lei; publicar uma lei; aprovar uma lei
14.
acontecer, suceder, dizer, ser dito
15.
passar de; ultrapassar; exceder
he's passed the fifty mark
ele já passou dos cinquenta
16.
omitir, não mencionar
17.
não jogar, deixar passar uma jogada
18.
prometer, comprometer-se
19.
trespassar; fazer passar
they passed the sword through the man's body
trespassaram o corpo do homem com a espada
20.
sofrer, padecer
21.
desaparecer, chegar ao fim, acabar, cessar
22.
(prestidigitação, hipnotismo, etc.) fazer passes
23.
DESPORTO passar, entregar a bola, fazer um passe
to pass the ball
passar a bola
24.
expelir; urinar; evacuar
to pass blood
urinar sangue
to pass water
urinar
international travelling pass
carta de condução internacional
be it said in passing
diga-se de passagem
RELIGIÃO (Bíblia) let this cup pass from me
afastai de mim este cálix
they say he passed counterfeit notes
dizem que ele passava notas falsas
to bring to pass
realizar
to come to a pretty pass
meter-se em boa; meter-se em dificuldades
to come to pass
suceder; acontecer
to have a pass degree
ter uma formatura; estar formado (sem distinção)
to hold the pass
manter-se firme; aguentar uma posição
to sell the pass
trair uma causa
to pass a candidate
admitir um candidato a exame
to pass a criticism on
criticar
to pass a dividend
deixar de distribuir um dividendo
to pass a dividend of 7%
votar um dividendo de 7%
to pass a remark
fazer uma observação; dizer alguma coisa
(caminhos de ferro) to pass a station
não parar numa estação
to pass an examination
passar num exame
to pass by the name of
ser conhecido pelo nome de
to pass hence
morrer; falecer
to pass in review
passar em revista
to pass into nothingness
tombar no nada; ir dar ao nada
to pass muster
satisfazer; ser satisfatório
to pass one's word
empenhar a palavra
to pass the baby / to pass the bucket
fugir a uma responsabilidade
to pass the censor
ser aprovado pela censura
to pass the time of day
trocar apenas duas palavras; cumprimentar; dar os bons-dias ou boas-tardes
to pass to somebody's credit
lançar a crédito de alguém

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • pharmaceutical industry
    post-authorisation safety study / PASS / post-authorisation study / post-marketing safety study
    pt
    estudo de segurança pós-autorização
  • data processing / employment structure / personnel administration
    Placement Administration and Support System / PASS
    pt
    sistema de apoio e gestão das colocações, plataforma PASS
  • migration / European Union
    pass for the transfer of persons enjoying temporary protection / pass
    pt
    salvo-conduto
  • EU institution
    pass
    pt
    livre-trânsito
  • cultivation techniques
    pass
    pt
    passagem
  • electronics and electrical engineering
    passage of a satellite / satellite pass / pass
    pt
    passagem de um satélite
  • iron, steel and other metal industries
    layer / pass / run
    pt
    passagem, passe
  • chemical industry
    pass / weld bead / run
    pt
    passe
  • chemical compound / industrial structures
    making a run / making a pass / pass
    pt
    passe, passagem
  • land transport / TRANSPORT
    season ticket / pass
    pt
    passe, título de transporte sazonal, assinatura
  • humanities
    exhibitor's pass / pass
    pt
    livre-trânsito, salvo-conduto
  • iron, steel and other metal industries
    pass
    pt
    passe
  • chemical compound
    pass
    pt
    demão
  • land transport / TRANSPORT
    pass
    pt
    assinatura, passe
  • iron, steel and other metal industries
    pass
    pt
    passe
  • electronics and electrical engineering
    gas pass
    pt
    passagem de gás
  • coal industry
    ore pass
    pt
    chaminé de descarga de minério
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    fishway / fish pass / fish steps / fish ladder
    pt
    passagem para peixes
  • iron, steel and other metal industries
    skin passing / skin-pass process / skin pass
    pt
    passagem final a frio
  • land transport / TRANSPORT
    free pass / free ticket / trip pass
    pt
    bilhete gratuito
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    fish pass / fishway
    pt
    passagem para peixes
  • iron, steel and other metal industries
    root pass / root run
    pt
    cordão de raiz, passo de raiz
  • industrial structures / chemical compound
    root run / root pass
    pt
    cordão de raiz, passe de raiz
  • land transport / TRANSPORT
    free pass
    pt
    livre-trânsito
  • electronics and electrical engineering
    zone pass
    pt
    deslocamento de zona
  • land transport / TRANSPORT
    daily pass
    pt
    bilhete para um dia
  • land transport / TRANSPORT
    weekly pass
    pt
    passe semanal
  • land transport / TRANSPORT
    annual pass
    pt
    assinatura anual, passe anual
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    filler pass
    pt
    passagem de enchimento
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    finish pass
    pt
    passagem de acabamento
  • life sciences
    gravel pass
    pt
    passagem de carrejos
  • chemical compound / industrial structures
    backing pass / backing run / back weld / sealing run
    pt
    cordão de confirmação
  • land transport / TRANSPORT
    monthly pass
    pt
    assinatura mensal, passe mensal
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    backing pass
    pt
    passagem de apoio
  • data processing / information technology and data processing
    to pass data
    pt
    transmitir dados
  • air transport
    boarding card / boarding pass
    pt
    cartão de embarque
  • electronics and electrical engineering
    overhead pass
    pt
    passagem à vertical
  • administrative law / defence
    military pass
    pt
    bilhete de identidade militar
  • iron, steel and other metal industries
    pass sequence
    pt
    sequência de passe
  • earth sciences
    downward pass
    pt
    escoamento descendente
  • mechanical engineering
    broaching pass
    pt
    passe de brochagem
  • electronics and electrical engineering
    universal network / all pass network / all-pass transducer
    pt
    rede passa-tudo, circuito passa-tudo
  • electronics and electrical engineering
    by-pass isolator / by pass isolator / bypass isolator
    pt
    seccionador de bypass
  • chemical compound / industrial structures
    penetration run / penetration pass
    pt
    passe de penetração
  • communications
    band pass tuning
    pt
    sintonização de passagem de banda
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    back pass welding
    pt
    soldadura ao contrário
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – pass no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-14 18:12:53]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • pharmaceutical industry
    post-authorisation safety study / PASS / post-authorisation study / post-marketing safety study
    pt
    estudo de segurança pós-autorização
  • data processing / employment structure / personnel administration
    Placement Administration and Support System / PASS
    pt
    sistema de apoio e gestão das colocações, plataforma PASS
  • migration / European Union
    pass for the transfer of persons enjoying temporary protection / pass
    pt
    salvo-conduto
  • EU institution
    pass
    pt
    livre-trânsito
  • cultivation techniques
    pass
    pt
    passagem
  • electronics and electrical engineering
    passage of a satellite / satellite pass / pass
    pt
    passagem de um satélite
  • iron, steel and other metal industries
    layer / pass / run
    pt
    passagem, passe
  • chemical industry
    pass / weld bead / run
    pt
    passe
  • chemical compound / industrial structures
    making a run / making a pass / pass
    pt
    passe, passagem
  • land transport / TRANSPORT
    season ticket / pass
    pt
    passe, título de transporte sazonal, assinatura
  • humanities
    exhibitor's pass / pass
    pt
    livre-trânsito, salvo-conduto
  • iron, steel and other metal industries
    pass
    pt
    passe
  • chemical compound
    pass
    pt
    demão
  • land transport / TRANSPORT
    pass
    pt
    assinatura, passe
  • iron, steel and other metal industries
    pass
    pt
    passe
  • electronics and electrical engineering
    gas pass
    pt
    passagem de gás
  • coal industry
    ore pass
    pt
    chaminé de descarga de minério
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    fishway / fish pass / fish steps / fish ladder
    pt
    passagem para peixes
  • iron, steel and other metal industries
    skin passing / skin-pass process / skin pass
    pt
    passagem final a frio
  • land transport / TRANSPORT
    free pass / free ticket / trip pass
    pt
    bilhete gratuito
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    fish pass / fishway
    pt
    passagem para peixes
  • iron, steel and other metal industries
    root pass / root run
    pt
    cordão de raiz, passo de raiz
  • industrial structures / chemical compound
    root run / root pass
    pt
    cordão de raiz, passe de raiz
  • land transport / TRANSPORT
    free pass
    pt
    livre-trânsito
  • electronics and electrical engineering
    zone pass
    pt
    deslocamento de zona
  • land transport / TRANSPORT
    daily pass
    pt
    bilhete para um dia
  • land transport / TRANSPORT
    weekly pass
    pt
    passe semanal
  • land transport / TRANSPORT
    annual pass
    pt
    assinatura anual, passe anual
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    filler pass
    pt
    passagem de enchimento
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    finish pass
    pt
    passagem de acabamento
  • life sciences
    gravel pass
    pt
    passagem de carrejos
  • chemical compound / industrial structures
    backing pass / backing run / back weld / sealing run
    pt
    cordão de confirmação
  • land transport / TRANSPORT
    monthly pass
    pt
    assinatura mensal, passe mensal
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    backing pass
    pt
    passagem de apoio
  • data processing / information technology and data processing
    to pass data
    pt
    transmitir dados
  • air transport
    boarding card / boarding pass
    pt
    cartão de embarque
  • electronics and electrical engineering
    overhead pass
    pt
    passagem à vertical
  • administrative law / defence
    military pass
    pt
    bilhete de identidade militar
  • iron, steel and other metal industries
    pass sequence
    pt
    sequência de passe
  • earth sciences
    downward pass
    pt
    escoamento descendente
  • mechanical engineering
    broaching pass
    pt
    passe de brochagem
  • electronics and electrical engineering
    universal network / all pass network / all-pass transducer
    pt
    rede passa-tudo, circuito passa-tudo
  • electronics and electrical engineering
    by-pass isolator / by pass isolator / bypass isolator
    pt
    seccionador de bypass
  • chemical compound / industrial structures
    penetration run / penetration pass
    pt
    passe de penetração
  • communications
    band pass tuning
    pt
    sintonização de passagem de banda
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    back pass welding
    pt
    soldadura ao contrário
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – pass no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-14 18:12:53]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais