- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
wɪt
nome
1.
inteligência, compreensão, entendimento
he hadn't the wit(s) to take advantage of the situation / he hadn't wit enough to take advantage of the situation
ele não teve a inteligência necessária para tirar partido da situação
2.
talento, engenho, capacidade mental
3.
perspicácia; vivacidade de espírito
4.
graça, espírito
5.
pessoa de espírito
verbo transitivo e intransitivo
presente: I wot, he wot, we wot, thou wottest
pretérito, particípio passado: wist
arcaico saber
to wit
isto é, a saber
God wot
Deus sabe, na verdade coloquial, em verdade
I wot
sei bem
bought wit is best
não há nada como aprendermos à nossa custa
out of one's wits
desorientado
arcaico the five wits
os cinco sentidos; as faculdades mentais
to be at one's wits' end
não saber o que fazer
to collect one's wits
dominar-se; não se desorientar
to drive somebody out of his wits
fazer perder a cabeça a alguém
to live by one's wits
viver de expedientes
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- wildlife / animal taxonomy / sea fishwitch flounderptsolhão
- LAWwitnesspttestemunha
- preparation for market / LAWto witnessptatestar, testemunhar
- Procedural lawwitness's oathptjuramento da testemunha
- culture and religionJW / Jehovah's Witnesspttestemunha de Jeová
- international agreement / LAWin witness whereofptem fé do que, em testemunho do que
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsdefaulting witnesspttestemunhas faltosas
- LAWWPr / witness protectionptproteção de testemunhas
- Criminal lawwitness against him / prosecution witnesspttestemunha de acusação
- criminal lawcooperative witness / informer / individual who cooperates with the judicial processptcolaborador da justiça, arrependido
- culture and religion / organisationWatch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania / Jehovah's WitnessesptTestemunhas de Jeová
- criminal lawintimidation of witness / witness intimidationptintimidação de testemunhas
- Family lawwitness to the marriagepttestemunha do casamento
- LAWidentity of the witnessptidentidade das testemunhas
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsoath taken by the witnessptjuramento da testemunha
- LAWwitnesses'loss of earningsptganhos não percebidos das testemunhas
- LAWnational law of the witnessptlei nacional das testemunhas
- justicetaking of witness statementsptrecolha de testemunhos
- Procedural lawobject to a witness or expertptimpugnar a admissão de uma testemunha ou de um perito
- Procedural lawexamination of witnesses and experts / hearing of witnesses and expertsptaudição de testemunhas e peritos, inquirição de testemunhas ou de peritos
- Procedural lawperjury on the part of a witnessptfalso testemunho
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsexamination of witnesses and experts / hearing of witnesses and expertsptaudição de testemunhas e peritos
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsobject to a witness or an expertptimpugnar a admissão de uma testemunha ou de um perito
- Procedural lawwitness who has been duly summonedpttestemunha regularmente notificada, testemunha devidamente notificada
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingswitness who has been duly summonedpttestemunha devidamente notificada
- LAWsummoning of witnesses and expertsptnotificação das testemunhas e peritos
- EUROPEAN UNION / justicesummoning of witnesses and expertsptnotificação das testemunhas e peritos
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsproof of certain facts by witnessesptsubmeter certos factos a prova testemunhal
- LAWcompensation payable to the witnessptindemnização a pagar a testemunha
- Procedural lawexempt a witness from taking the oathptdispensar a testemunha de prestar juramento
- Procedural lawproving of certain facts by witnessesptsubmeter certos factos a prova testemunhal
- LAWfurther summons served on the witnessptnova notificação da testemunha
- EUROPEAN UNION / LAWobjection to a witness or to an expertptimpugnação da admissão de uma testemunha ou de um perito
- Criminal lawwitness on his [the defendant's] behalfpttestemunha de defesa
- LAWreports of perjury by a witness or expertptparticipação do perjúrio das testemunhas e peritos
- LAWresolution on the protection of witnessesptresolução relativa à proteção das testemunhas
- Procedural lawestablishment of the identity of a witnessptverificação da identidade de uma testemunha
- Procedural lawservice of a further summons on the witnessptnova notificação da testemunha
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsfurther summons to be served on the witnessptnova notificação da testemunha
- LAWviolation of an oath by a witness or expertptviolação dos juramentos das testemunhas e dos peritos
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingslack of competence to act as witness or expertptincapacidade de uma testemunha ou perito
- LAWwitnesses or experts summoned before the Courtpttestemunhas ou peritos citados perante o Tribunal, testemunhas ou peritos chamados a depor perante o Tribunal
- LAWnot a proper person to act as witness or expertptinabilidade de uma testemunha ou perito, indignidade de uma testemunha ou perito
- Procedural lawlack of competence to act as a witness or expertptincapacidade de uma testemunha ou de um perito
- LAWimpose pecuniary penalties on defaulting witnessesptaplicar multas às testemunhas faltosas, aplicar sanções pecuniárias às testemunhas faltosas
- LAWpenalty which may be imposed on defaulting witnessesptsanção aplicável às testemunhas faltosas
- Procedural lawpenalties which may be imposed on defaulting witnessesptsanções aplicáveis às testemunhas faltosas
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – wit no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-16 13:29:07]. Disponível em
veja também
beastly, engrossing, gyp, hammer, mulligrubs, nobleness, plainness, planchette, prater, roll, science, subjugable, toe, Tom, voucher, white-faced
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- wildlife / animal taxonomy / sea fishwitch flounderptsolhão
- LAWwitnesspttestemunha
- preparation for market / LAWto witnessptatestar, testemunhar
- Procedural lawwitness's oathptjuramento da testemunha
- culture and religionJW / Jehovah's Witnesspttestemunha de Jeová
- international agreement / LAWin witness whereofptem fé do que, em testemunho do que
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsdefaulting witnesspttestemunhas faltosas
- LAWWPr / witness protectionptproteção de testemunhas
- Criminal lawwitness against him / prosecution witnesspttestemunha de acusação
- criminal lawcooperative witness / informer / individual who cooperates with the judicial processptcolaborador da justiça, arrependido
- culture and religion / organisationWatch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania / Jehovah's WitnessesptTestemunhas de Jeová
- criminal lawintimidation of witness / witness intimidationptintimidação de testemunhas
- Family lawwitness to the marriagepttestemunha do casamento
- LAWidentity of the witnessptidentidade das testemunhas
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsoath taken by the witnessptjuramento da testemunha
- LAWwitnesses'loss of earningsptganhos não percebidos das testemunhas
- LAWnational law of the witnessptlei nacional das testemunhas
- justicetaking of witness statementsptrecolha de testemunhos
- Procedural lawobject to a witness or expertptimpugnar a admissão de uma testemunha ou de um perito
- Procedural lawexamination of witnesses and experts / hearing of witnesses and expertsptaudição de testemunhas e peritos, inquirição de testemunhas ou de peritos
- Procedural lawperjury on the part of a witnessptfalso testemunho
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsexamination of witnesses and experts / hearing of witnesses and expertsptaudição de testemunhas e peritos
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsobject to a witness or an expertptimpugnar a admissão de uma testemunha ou de um perito
- Procedural lawwitness who has been duly summonedpttestemunha regularmente notificada, testemunha devidamente notificada
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingswitness who has been duly summonedpttestemunha devidamente notificada
- LAWsummoning of witnesses and expertsptnotificação das testemunhas e peritos
- EUROPEAN UNION / justicesummoning of witnesses and expertsptnotificação das testemunhas e peritos
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsproof of certain facts by witnessesptsubmeter certos factos a prova testemunhal
- LAWcompensation payable to the witnessptindemnização a pagar a testemunha
- Procedural lawexempt a witness from taking the oathptdispensar a testemunha de prestar juramento
- Procedural lawproving of certain facts by witnessesptsubmeter certos factos a prova testemunhal
- LAWfurther summons served on the witnessptnova notificação da testemunha
- EUROPEAN UNION / LAWobjection to a witness or to an expertptimpugnação da admissão de uma testemunha ou de um perito
- Criminal lawwitness on his [the defendant's] behalfpttestemunha de defesa
- LAWreports of perjury by a witness or expertptparticipação do perjúrio das testemunhas e peritos
- LAWresolution on the protection of witnessesptresolução relativa à proteção das testemunhas
- Procedural lawestablishment of the identity of a witnessptverificação da identidade de uma testemunha
- Procedural lawservice of a further summons on the witnessptnova notificação da testemunha
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsfurther summons to be served on the witnessptnova notificação da testemunha
- LAWviolation of an oath by a witness or expertptviolação dos juramentos das testemunhas e dos peritos
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingslack of competence to act as witness or expertptincapacidade de uma testemunha ou perito
- LAWwitnesses or experts summoned before the Courtpttestemunhas ou peritos citados perante o Tribunal, testemunhas ou peritos chamados a depor perante o Tribunal
- LAWnot a proper person to act as witness or expertptinabilidade de uma testemunha ou perito, indignidade de uma testemunha ou perito
- Procedural lawlack of competence to act as a witness or expertptincapacidade de uma testemunha ou de um perito
- LAWimpose pecuniary penalties on defaulting witnessesptaplicar multas às testemunhas faltosas, aplicar sanções pecuniárias às testemunhas faltosas
- LAWpenalty which may be imposed on defaulting witnessesptsanção aplicável às testemunhas faltosas
- Procedural lawpenalties which may be imposed on defaulting witnessesptsanções aplicáveis às testemunhas faltosas
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – wit no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-16 13:29:07]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: