wɜːk
nome
1.
trabalho
work done
trabalho realizado
2.
faina, labor, lida
3.
esforço; atividade; laboração
factory at work
fábrica em laboração
to be hard at work
estar em plena atividade
4.
atuação
5.
funcionamento
6.
obra
carved work
obra de talha
the works of Byron
as obras de Byron
work of genius
obra de génio
works of art
obras de arte
7.
fadiga, diligência
8.
ocupação, profissão, emprego, ofício
9.
função
10.
tarefa
11.
utensílios de trabalho
12.
lavor
13.
plural fábrica; oficina; serviços
chemical works
fábrica de produtos químicos
to set up a works
montar uma fábrica
14.
plural maquinaria, mecanismo
the works of a watch
o mecanismo de um relógio
something must be wrong with the works
há qualquer coisa que não está bem com o mecanismo
15.
plural obras de defesa, fortificação, etc.
the Office of Works
o Departamento das Obras Públicas
verbo transitivo e intransitivo
pretérito, particípio passado: worked
1.
trabalhar
to work for an end
trabalhar para atingir um fim
to work hard
trabalhar muito, trabalhar duramente
to work like a beaver
trabalhar como um mouro, trabalhar duramente
to work oneself to death
matar-se com trabalho
2.
estar em atividade; (estar a) funcionar
all these tools work by compressed air
todas estas ferramentas funcionam com ar comprimido
everything is working smoothly
tudo funciona normalmente
3.
fazer efeito; resultar, dar resultado; funcionar
he doesn't think your idea will work
ele não acha que a tua ideia vá resultar
now let it work
agora é deixar que a coisa produza os seus efeitos
that won't work
isso não dá resultado
4.
manejar; manobrar
to work a machine
manejar uma máquina
5.
acionar; fazer andar; pôr em funcionamento; pôr em movimento; fazer trabalhar
to work a crane by electricity
fazer funcionar uma grua eletricamente
6.
resolver
7.
calcular
to work a sum
calcular uma soma
8.
dirigir; estar encarregado de; administrar
to work a farm
dirigir uma quinta
9.
explorar
to work a mine at a profit
explorar uma mina com lucro
10.
realizar, produzir, fazer
to work wonders
fazer milagres
11.
manufaturar; fabricar
12.
causar; provocar
to work mischief
causar grande mal
to work the ruin of
provocar a ruína de
13.
conseguir pouco a pouco ou com dificuldade
14.
(ferro) bater, forjar
15.
(pedra) martelar, talhar
16.
misturar
17.
fermentar
the yeast is beginning to work
a levedura começa a fermentar
18.
atuar [on, sobre]; influir [on, em]
19.
convencer
20.
agitar-se, estar agitado
21.
bordar, lavrar
to work one's initials on a handkerchief
bordar as iniciais num lenço
22.
pagar com trabalho em vez de dinheiro
to work one's passage
pagar a passagem com trabalho a bordo em vez de dinheiro
23.
mexer os dedos nervosamente
work box
caixinha de costura
work clothes
roupa de trabalho; fato de trabalho
ELETRICIDADE work current
corrente de funcionamento
works manager
diretor técnico
effective work
potência útil
all in the day's work
normal; usual
at work
ocupado; em trabalho
out of work
sem ter que fazer; sem trabalho
all work and no play makes Jack a dull boy
trabalhar sem descanso embrutece
he has worked his story into full-sized novel
ele transformou a história num romance de corpo inteiro
he is hard to work with
é difícil lidar com ele
he isn't working now
ele agora está desempregado
he worked the stone into place
ele pouco a pouco pôs a pedra no lugar
his partner works the Liverpool district
o sócio dele está encarregado da região de Liverpool
I have my work cut out
vou ter que fazer
coloquial I'll work it if I can
vou ver se arranjo isso
it is a work of time
leva uma porção de tempo
many hands make light work
quando todos ajudam nada custa
our forces worked round them
as nossas forças cercaram-nos pouco a pouco
the poison is doing its work
o veneno está a produzir efeito
the rain worked through the roof
a chuva penetrou pouco a pouco no telhado
the trout worked up the stream
as trutas subiam o rio com dificuldade
the wheel works on an axle
a roda trabalha em torno de um eixo
time has worked (wrought) many changes
o tempo operou muitas modificações
to get the most work out of a machine
tirar o máximo de rendimento de uma máquina
to get to work
começar a trabalhar
to make short work of
acabar rapidamente; terminar rapidamente
to work a change in
produzir uma mudança em; alterar
to work clay
amassar o barro
(peça de máquina, etc.) to work loose
ficar com folga; soltar-se
to work one's fingers to the bone
matar-se a trabalhar
to work somebody into a rage
pôr alguém furioso; irritar alguém
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- construction policy / EU budget / building and public workswork / civil workptobra
- public contract / administrative law / building and public worksworkptobra
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – work no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-13 09:23:51]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- construction policy / EU budget / building and public workswork / civil workptobra
- public contract / administrative law / building and public worksworkptobra
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
- Camera
Work CameraWork foi o nome dado a uma revista trimestral influente que apareceu em 1903, aquando da - Men At
Work Austrália), John Rees e Jerry Speiser. Durante dois anos, os Men AtWork tocaram regularmente ao vivo em - Alfred Stieglitz...também o jornal Camera Notes e, em 1903, a revista Camera
Work . É um dos mais importantes impulsionadores - John MottNational War
Work Council auxiliando os combatentes e respetivas famílias. Partilhou o Prémio Nobel da Paz - Harold GarfinkelEthnomethodology (1967); Ethnomethology Studies of
Work .
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – work no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-13 09:23:51]. Disponível em