- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
1
2
3
leˈɡato
adjetivo
1.
atado, amarrado, preso, ligado
avere le mani legate
ter as mãos atadas
con le mani e i piedi legati
atado de pés e mãos
2.
rígido, teso, rijo, inteiriçado
nome masculino
MÚSICA legato
legato
do verbo legare
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- law of successionlegato / lascitoptlegado
- biologygene concatenato / gene legato / gene adiacenteptgene ligado
- iron and steel industryacciaio legatoptliga de aço, aço ligado
- insurancecredito legatoptcrédito ligado
- electronics and electrical engineeringelettrone legatopteletrão ligado
- insurancecredito slegato / credito non legatoptcrédito desligado
- INDUSTRYacciaio non legatoptaço não ligado, aço-carbono
- law of successionlegato di beni immobiliptlegado de bem imóvel
- EU relations / insurancecredito di aiuto legatoptcrédito de ajuda ligada
- FINANCEwarrant legato al titoloptwarrant associado à obrigação
- iron, steel and other metal industriesacciaio debolmente legatoptaço de baixa liga, aço fracamente ligado
- iron, steel and other metal industriesacciaio legato per rotaieptaço ligado para carril
- medical sciencecarattere legato al sessoptcaráter ligado ao sexo
- iron, steel and other metal industriesfilo di acciaio non legatoptfio de aço não ligado
- administrative lawrischio legato a catastrofiptrisco de catástrofe
- preparation for market / ECONOMICSpregiudizio legato alla sedeptdesvantagem ligada à situação
- EUROPEAN UNION / LAWcriterio censuario per l'ammissione al diritto di voto / elettorato attivo basato sul censo / diritto di voto legato al censoptsufrágio censitário
- chemical compound / industrial structuresrefrattario a legame diretto / refrattario direttamente legatoptrefratário de ligação direta, refratário ligado diretamente
- INDUSTRYrefrattario a legame chimico / refrattario chimicamente legatoptrefratário aglomerado quimicamente, refratário ligado quimicamente
- air transport / applied sciences / ENVIRONMENT / technology and technical regulationseffetto di installazione / effetto legato all'installazione / effetto dovuto all’installazione del motoreptefeito da instalação
- preparation for marketdistributore legato da contrattoptdistribuidor sob contrato
- designation of originprodotto legato a una zona geografica / prodotto radicato in una zona geograficaptproduto autêntico associado a uma origem geográfica
- air transport / ENVIRONMENT / technology and technical regulationsparametro di potenza legato al rumoreptparâmetro de potência associado ao ruído
- life sciences / biologyELISA / prova di immunoassorbimento enzimatico / saggio immunoassorbente legato a enzima / saggio ELISA / saggio immuno-assorbente legato a un enzima / saggio di immunoassorbimento enzimatico / test ELISAptimunoteste enzimático, ELISA, teste de imunoabsorção enzimática
- iron, steel and other metal industriesacciaio non legato da trattamento termicoptaço ao carbono para tratamento térmico
- civil law / migration / social affairspartner non coniugato / partner non legato da vincoli di matrimonioptparceiro não casado
- information technology and data processingnon legato ad un particolare tipo di macchina / indipendente dalla macchinaptindependente da máquina
- iron, steel and other metal industriesacciaio non legato a basso tenore di carbonioptaço macio não ligado
- medical sciencebombole per gas saldate,in acciaio non legatoptgarrafas para gás, soldadas, de aço não ligado
- earth sciencesPrescatto legato all'allontanamento dall'ebollizione a nucleiptsinal preparatório de paragem brusca do reator com base na deteção de desvio
- industrial structuresbombole per gas in alluminio non legato o in lega di alluminio non saldateptgarrafas para gás, sem soldadura, de alumínio não ligado ou de liga de alumínio
- medical scienceil CO blocca il trasporto di O2 perché è intimamente legato all'emoglobinapto CO bloqueia o transporte de O2 porque está intimamente ligado à hemoglobina
- land transport / TRANSPORTprincipio di non discriminazione legato alla nazionalità del trasportatoreptprincípio da não discriminação ligado à nacionalidade do transportador
- information technology and data processingsistema di assorbimento delle vibrazioni legato in modo indissolubile ai tubiptsistema de absorção das vibrações indissoluvelmente ligado aos tubos
- civil lawdichiarazione riguardante l’accettazione dell’eredità o di un legato o la rinuncia ad essiptdeclaração relativa à aceitação ou ao repúdio da sucessão ou de um legado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESacqua legata / acqua di costituzioneptágua ligada
- INDUSTRYghisa legataptgusa ligada
- FINANCEordini abbinati / ordini legatiptordens casadas
- earth sciencescarica legataptcarga ligada
- iron, steel and other metal industriespolvere legataptpó ligado
- healthlegata al sessoptligada ao sexo
- iron, steel and other metal industriesghisa non legataptgusa não ligada
- INDUSTRYghisa non legataptgusa não ligada
- iron, steel and other metal industriesfilo alto-legatoptfio muito ligado
- social problemlegata alla drogapttratamento da toxicodependência
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
legato – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/legato [visualizado em 2026-06-16 06:19:53].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- law of successionlegato / lascitoptlegado
- biologygene concatenato / gene legato / gene adiacenteptgene ligado
- iron and steel industryacciaio legatoptliga de aço, aço ligado
- insurancecredito legatoptcrédito ligado
- electronics and electrical engineeringelettrone legatopteletrão ligado
- insurancecredito slegato / credito non legatoptcrédito desligado
- INDUSTRYacciaio non legatoptaço não ligado, aço-carbono
- law of successionlegato di beni immobiliptlegado de bem imóvel
- EU relations / insurancecredito di aiuto legatoptcrédito de ajuda ligada
- FINANCEwarrant legato al titoloptwarrant associado à obrigação
- iron, steel and other metal industriesacciaio debolmente legatoptaço de baixa liga, aço fracamente ligado
- iron, steel and other metal industriesacciaio legato per rotaieptaço ligado para carril
- medical sciencecarattere legato al sessoptcaráter ligado ao sexo
- iron, steel and other metal industriesfilo di acciaio non legatoptfio de aço não ligado
- administrative lawrischio legato a catastrofiptrisco de catástrofe
- preparation for market / ECONOMICSpregiudizio legato alla sedeptdesvantagem ligada à situação
- EUROPEAN UNION / LAWcriterio censuario per l'ammissione al diritto di voto / elettorato attivo basato sul censo / diritto di voto legato al censoptsufrágio censitário
- chemical compound / industrial structuresrefrattario a legame diretto / refrattario direttamente legatoptrefratário de ligação direta, refratário ligado diretamente
- INDUSTRYrefrattario a legame chimico / refrattario chimicamente legatoptrefratário aglomerado quimicamente, refratário ligado quimicamente
- air transport / applied sciences / ENVIRONMENT / technology and technical regulationseffetto di installazione / effetto legato all'installazione / effetto dovuto all’installazione del motoreptefeito da instalação
- preparation for marketdistributore legato da contrattoptdistribuidor sob contrato
- designation of originprodotto legato a una zona geografica / prodotto radicato in una zona geograficaptproduto autêntico associado a uma origem geográfica
- air transport / ENVIRONMENT / technology and technical regulationsparametro di potenza legato al rumoreptparâmetro de potência associado ao ruído
- life sciences / biologyELISA / prova di immunoassorbimento enzimatico / saggio immunoassorbente legato a enzima / saggio ELISA / saggio immuno-assorbente legato a un enzima / saggio di immunoassorbimento enzimatico / test ELISAptimunoteste enzimático, ELISA, teste de imunoabsorção enzimática
- iron, steel and other metal industriesacciaio non legato da trattamento termicoptaço ao carbono para tratamento térmico
- civil law / migration / social affairspartner non coniugato / partner non legato da vincoli di matrimonioptparceiro não casado
- information technology and data processingnon legato ad un particolare tipo di macchina / indipendente dalla macchinaptindependente da máquina
- iron, steel and other metal industriesacciaio non legato a basso tenore di carbonioptaço macio não ligado
- medical sciencebombole per gas saldate,in acciaio non legatoptgarrafas para gás, soldadas, de aço não ligado
- earth sciencesPrescatto legato all'allontanamento dall'ebollizione a nucleiptsinal preparatório de paragem brusca do reator com base na deteção de desvio
- industrial structuresbombole per gas in alluminio non legato o in lega di alluminio non saldateptgarrafas para gás, sem soldadura, de alumínio não ligado ou de liga de alumínio
- medical scienceil CO blocca il trasporto di O2 perché è intimamente legato all'emoglobinapto CO bloqueia o transporte de O2 porque está intimamente ligado à hemoglobina
- land transport / TRANSPORTprincipio di non discriminazione legato alla nazionalità del trasportatoreptprincípio da não discriminação ligado à nacionalidade do transportador
- information technology and data processingsistema di assorbimento delle vibrazioni legato in modo indissolubile ai tubiptsistema de absorção das vibrações indissoluvelmente ligado aos tubos
- civil lawdichiarazione riguardante l’accettazione dell’eredità o di un legato o la rinuncia ad essiptdeclaração relativa à aceitação ou ao repúdio da sucessão ou de um legado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESacqua legata / acqua di costituzioneptágua ligada
- INDUSTRYghisa legataptgusa ligada
- FINANCEordini abbinati / ordini legatiptordens casadas
- earth sciencescarica legataptcarga ligada
- iron, steel and other metal industriespolvere legataptpó ligado
- healthlegata al sessoptligada ao sexo
- iron, steel and other metal industriesghisa non legataptgusa não ligada
- INDUSTRYghisa non legataptgusa não ligada
- iron, steel and other metal industriesfilo alto-legatoptfio muito ligado
- social problemlegata alla drogapttratamento da toxicodependência
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
legato – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/legato [visualizado em 2026-06-16 06:19:53].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: