lonˈtano
adjetivo
1.
afastado, longínquo, distante, remoto, recuado
il paese è lontano ancora venti chilometri
a aldeia fica longe, dista ainda vinte quilómetros
in un’epoca molto lontana
numa época muito longínqua, remota, recuada
in un lontano avvenire
num futuro distante
i paesi lontani
os países afastados
tempi lontani
tempos afastados
pensa sempre alla patria lontana
pensa sempre na pátria distante
un lontano ricordo
uma recordação antiga
erano lontani l’uno dall’altro
estavam longe, afastados um do outro
ha il figlio lontano
tem o filho longe
la mia casa è molto lontana dal centro
a minha casa está muito afastada do centro
volevo chiamarla, ma era ormai lontana
queria chamá-la, mas já estava longe
l’estate non è molto lontana
o verão não está muito longe
è ancora molto lontano dalla verità
anda ainda muito longe da verdade
state, tenetevi lontani dal fuoco
fiquem afastados do fogo
eravamo lontani mille miglia dal pensarlo
estávamos a mil léguas de pensar isto
l’igiene tiene lontane le malattie
a higiene afasta as doenças
2.
vago
una lontana somiglianza
uma vaga semelhança
un lontano sospetto
uma vaga suspeita
una lontana speranza
uma vaga esperança
ne ho un lontano ricordo
tenho disto uma vaga recordação
non ho la più lontana idea
não tenho a mínima ideia
ho una lontana idea
tenho uma vaga ideia
3.
diferente
siamo troppo lontani di gusti
temos gostos muito diferentes
advérbio
longe
il sasso che hai gettato è andato molto lontano
a pedra que arremessaste foi muito longe
è molto lontano
é muito longe
più lontano
mais longe, mais além
un poco più lontano
um pouco mais longe, mais além
lontano da
longe de
abitare lontano
morar longe
abitiamo poco lontano dal centro
moramos não muito longe do centro
è andato ad abitare lontano da qui
foi morar longe daqui
vivere lontano dalla famiglia
viver longe da família
essere (ben) lontano dal dire, dal fare, dal pensare
estar longe de dizer, de fazer, de pensar
essere lontano dalla soluzione, dalla conclusione
estar longe da solução, da conclusão
lontano da quella gente!
longe daquela gente!
ero molto lontano dall’immaginare una cosa simile
estava muito longe de imaginar uma coisa dessas
lontano si udiva una voce
ouvia-se uma voz ao longe
vedere lontano
figurado ver longe
andare lontano
figurado ir longe
quel ragazzo andrà lontano
aquele rapaz irá longe
coi soldi che abbiamo non andremo lontano
com o dinheiro que temos não iremos longe
il cannocchiale permette di vedere molto lontano
o óculo permite ver muito longe
non vedere più lontano del proprio naso
não ver um palmo à frente do nariz
tenere lontano
manter afastado
tenersi lontano
manter-se afastado
da lontano
de longe
seguire da lontano
seguir de longe
venire da molto lontano
vir de muito longe
salutare da lontano
cumprimentar de longe
mostrare da lontano
mostrar de longe
provérbio lontano dagli occhi, lontano dal cuore
longe da vista, longe do coração
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- earth sciencescampo lontanoptcampo acústico longínquo
- space science / space policy / space transportspazio lontanoptespaço longínquo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
lontano – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/lontano [visualizado em 2026-06-15 22:43:37].
anagramas de lontano
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- earth sciencescampo lontanoptcampo acústico longínquo
- space science / space policy / space transportspazio lontanoptespaço longínquo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
lontano – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/lontano [visualizado em 2026-06-15 22:43:37].