hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
ˈlwɔɡo
nome masculino
1.
lugar, local, localidade feminino, sítio
fermarsi in qualche luogo
parar em algum lugar
luogo solitario, deserto
lugar solitário, deserto
dar luogo
dar lugar
dar luogo a speranze
dar lugar a esperanças
luoghi santi
lugares santos
luogo comune
lugar-comum
aver luogo
ter lugar, realizar-se, efetuar-se
la riunione non ha avuto luogo per mancanza di adesioni
a reunião não teve lugar por falta de adesões
esserci luogo
haver motivo
luogo di partenza, di destinazione
local de partida, de destino
luogo di passaggio, d’incontro
lugar de passagem, de encontro
luogo di nascita, di residenza
lugar de nascimento, de residência
il luogo della battaglia, del sinistro
o local da batalha, do sinistro
il luogo del delitto
o local do crime
luogo paludoso
sítio pantanoso
i costumi, le tradizioni del luogo
os costumes, as tradições da terra, da região, do país
le autorità del luogo
as autoridades locais
gli abitanti, la gente del luogo
os habitantes locais, do sítio, a gente do sítio
i giornali del luogo
os jornais locais, da localidade
in quel luogo
naquele sítio, lugar
nello stesso luogo
no mesmo lugar
nel luogo stabilito
no local estabelecido, combinado
in ogni luogo
em qualquer lugar, por toda a parte
in nessun luogo
em nenhum lugar, nenhures
in qualunque luogo
onde quer que seja, seja onde for
in qualunque luogo vada
para qualquer lugar aonde vá
luogo chiuso, aperto
lugar fechado, aberto
luogo pubblico
lugar público
luogo natio
terra natal
luogo di pena
lugar de reclusão
luogo di divertimenti
local de diversões
luogo di riposo
lugar de descanso
non è questo il luogo adatto per
não é este o lugar adequado para
luogo di decenza
sentina
luogo fortificato
lugar fortificado
sul luogo
no próprio local, in loco
comprare sul luogo
comprar in loco
complemento di luogo
complemento circunstancial de lugar
complemento di stato in luogo
complemento circunstancial de lugar onde
in alto luogo
em lugar alto
in primo, secondo luogo
em primeiro, segundo lugar
fuori luogo
deslocado
in luogo a
em lugar de, em vez de
2.
espaço
fate luogo!
deixem espaço!
farsi luogo
abrir caminho
farsi luogo tra la folla
abrir caminho por entre a multidão
3.
texto, passo
luoghi scelti
textos escolhidos

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    luogo / area
    pt
    colocação
  • FINANCE
    luogo
    pt
    local de entrega da mercadoria, loco
  • zoology
    luogo di cova / luogo di incubazione / luogo di covatura
    pt
    local de incubação
  • fisheries
    luogo di pesca
    pt
    pesqueiro, banco de pesca
  • electronics and electrical engineering
    luogo di punti
    pt
    lugar de pontos
  • communications
    luogo di prova
    pt
    local de teste
  • building and public works
    luogo scartato
    pt
    local rejeitado
  • building and public works
    luogo possible
    pt
    local previsto, local possível
  • administrative law
    luogo d'attesa
    pt
    espaço de espera
  • working conditions
    luogo di lavoro / posto di lavoro
    pt
    locais de trabalho, posto de trabalho, local de trabalho
  • taxation / customs tariff / TRANSPORT
    luogo di arrivo / luogo di destinazione
    pt
    lugar de destino, local de destino, destino
  • fisheries
    luogo di sbarco
    pt
    local de desembarque
  • criminal law / European Union / technology and technical regulations
    scena del crimine / luogo del reato
    pt
    local do crime
  • electronics and electrical engineering
    luogo spettrale
    pt
    lugar do espetro
  • electronics and electrical engineering
    luogo di misura
    pt
    local de ensaio
  • land transport
    luogo di carico
    pt
    lugar de carregamento
  • preparation for market / ECONOMICS / FINANCE
    luogo di arrivo
    pt
    lugar de chegada
  • AGRI-FOODSTUFFS / consumer
    luogo d'origine
    pt
    local de origem
  • statistics / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    luogo di lavoro
    pt
    lugar de trabalho
  • means of communication
    luogo di stampa
    pt
    lugar de impressão
  • building and public works / ECONOMICS
    luogo economico
    pt
    local viável, local rentável
  • maritime transport / maritime safety
    luogo di rifugio / porto di rifugio
    pt
    refúgio, local de refúgio
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    posto di imbarco / luogo di imbarco
    pt
    posto de embarque
  • building and public works
    punto d'incontro / luogo d'incontro
    pt
    espaço de encontro
  • EUROPEAN UNION / information technology and data processing
    luogo di origine
    pt
    lugar de origem
  • information technology and data processing
    luogo geometrico
    pt
    lugar geométrico
  • LAW / statistics
    luogo di nascita
    pt
    local de nascimento
  • taxation
    luogo di consumo
    pt
    lugar de consumo
  • parliamentary procedure / European Parliament
    luogo di riunione
    pt
    local de reunião
  • financing and investment / economic geography
    luogo del reddito
    pt
    localização das receitas
  • EUROPEAN UNION / SCIENCE / information technology and data processing
    luogo di missione
    pt
    lugar da deslocação em serviço
  • EUROPEAN UNION / information technology and data processing
    luogo del congedo
    pt
    local de gozo da licença
  • administrative law
    luogo di rilascio
    pt
    local de emissão
  • documentation / FINANCE / information technology and data processing
    luogo di partenza
    pt
    lugar de partida
  • TRANSPORT
    luogo di partenza
    pt
    lugar de partida
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    luogo di raccolta
    pt
    local de receção
  • building and public works
    luogo considerato
    pt
    local considerado
  • financing and investment / economic geography
    luogo del debitore
    pt
    localização do devedor
  • chemistry
    luogo del reticolo
    pt
    posição da estrutura
  • administrative law / LAW
    luogo di soggiorno
    pt
    local de residência
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    luogo di montaggio
    pt
    local de montagem
  • EUROPEAN UNION / LAW
    luogo dell'arresto
    pt
    lugar da detenção
  • building and public works
    luogo interessante
    pt
    local preliminarmente adequado, local interessante
  • FINANCE / taxation
    luogo di imposizione / luogo di tassazione
    pt
    lugar de tributação
  • agricultural policy / plant health legislation
    luogo di produzione
    pt
    local de produção
  • EUROPEAN UNION / information technology and data processing
    luogo di assunzione
    pt
    lugar de recrutamento
  • FINANCE
    luogo di esecuzione
    pt
    local da operação
  • FINANCE
    luogo dell'illecito
    pt
    lugar da infração ou da irregularidade
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – luogo no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-18 03:36:49]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    luogo / area
    pt
    colocação
  • FINANCE
    luogo
    pt
    local de entrega da mercadoria, loco
  • zoology
    luogo di cova / luogo di incubazione / luogo di covatura
    pt
    local de incubação
  • fisheries
    luogo di pesca
    pt
    pesqueiro, banco de pesca
  • electronics and electrical engineering
    luogo di punti
    pt
    lugar de pontos
  • communications
    luogo di prova
    pt
    local de teste
  • building and public works
    luogo scartato
    pt
    local rejeitado
  • building and public works
    luogo possible
    pt
    local previsto, local possível
  • administrative law
    luogo d'attesa
    pt
    espaço de espera
  • working conditions
    luogo di lavoro / posto di lavoro
    pt
    locais de trabalho, posto de trabalho, local de trabalho
  • taxation / customs tariff / TRANSPORT
    luogo di arrivo / luogo di destinazione
    pt
    lugar de destino, local de destino, destino
  • fisheries
    luogo di sbarco
    pt
    local de desembarque
  • criminal law / European Union / technology and technical regulations
    scena del crimine / luogo del reato
    pt
    local do crime
  • electronics and electrical engineering
    luogo spettrale
    pt
    lugar do espetro
  • electronics and electrical engineering
    luogo di misura
    pt
    local de ensaio
  • land transport
    luogo di carico
    pt
    lugar de carregamento
  • preparation for market / ECONOMICS / FINANCE
    luogo di arrivo
    pt
    lugar de chegada
  • AGRI-FOODSTUFFS / consumer
    luogo d'origine
    pt
    local de origem
  • statistics / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    luogo di lavoro
    pt
    lugar de trabalho
  • means of communication
    luogo di stampa
    pt
    lugar de impressão
  • building and public works / ECONOMICS
    luogo economico
    pt
    local viável, local rentável
  • maritime transport / maritime safety
    luogo di rifugio / porto di rifugio
    pt
    refúgio, local de refúgio
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    posto di imbarco / luogo di imbarco
    pt
    posto de embarque
  • building and public works
    punto d'incontro / luogo d'incontro
    pt
    espaço de encontro
  • EUROPEAN UNION / information technology and data processing
    luogo di origine
    pt
    lugar de origem
  • information technology and data processing
    luogo geometrico
    pt
    lugar geométrico
  • LAW / statistics
    luogo di nascita
    pt
    local de nascimento
  • taxation
    luogo di consumo
    pt
    lugar de consumo
  • parliamentary procedure / European Parliament
    luogo di riunione
    pt
    local de reunião
  • financing and investment / economic geography
    luogo del reddito
    pt
    localização das receitas
  • EUROPEAN UNION / SCIENCE / information technology and data processing
    luogo di missione
    pt
    lugar da deslocação em serviço
  • EUROPEAN UNION / information technology and data processing
    luogo del congedo
    pt
    local de gozo da licença
  • administrative law
    luogo di rilascio
    pt
    local de emissão
  • documentation / FINANCE / information technology and data processing
    luogo di partenza
    pt
    lugar de partida
  • TRANSPORT
    luogo di partenza
    pt
    lugar de partida
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    luogo di raccolta
    pt
    local de receção
  • building and public works
    luogo considerato
    pt
    local considerado
  • financing and investment / economic geography
    luogo del debitore
    pt
    localização do devedor
  • chemistry
    luogo del reticolo
    pt
    posição da estrutura
  • administrative law / LAW
    luogo di soggiorno
    pt
    local de residência
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    luogo di montaggio
    pt
    local de montagem
  • EUROPEAN UNION / LAW
    luogo dell'arresto
    pt
    lugar da detenção
  • building and public works
    luogo interessante
    pt
    local preliminarmente adequado, local interessante
  • FINANCE / taxation
    luogo di imposizione / luogo di tassazione
    pt
    lugar de tributação
  • agricultural policy / plant health legislation
    luogo di produzione
    pt
    local de produção
  • EUROPEAN UNION / information technology and data processing
    luogo di assunzione
    pt
    lugar de recrutamento
  • FINANCE
    luogo di esecuzione
    pt
    local da operação
  • FINANCE
    luogo dell'illecito
    pt
    lugar da infração ou da irregularidade
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – luogo no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-18 03:36:49]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais