ˈmeno
advérbio, adjetivo invariável
1.
menos desmaiar, desfalecer prescindir
devi lavorare meno
deves trabalhar menos
molto meno, poco meno
muito menos, pouco menos
oggi fa meno freddo
hoje está menos frio
cerca di fare meno errori
procura dar menos erros
l’argento è meno prezioso dell’oro
a prata é menos preciosa que o ouro
sono meno stanco di te
estou menos cansado do que tu
lavora meno di me, meno di suo fratello
trabalha menos do que eu, que o irmão
è meno facile di quanto si creda
é menos fácil do que se julga
hanno meno amici di noi
têm menos amigos do que nós
ha meno nemici che amici
tem menos inimigos que amigos
mio fratello ha tre anni meno di me
o meu irmão é mais novo do que eu três anos
ho riscosso, ricevuto meno
recebi menos
costa non meno di mille euro
não custa menos de mil euros
non avresti potuto pagare meno di così
não podias pagar menos
c’erano, erano meno di cinquanta persone
eram menos de cinquenta pessoas
non meno di due settimane
não menos de duas semanas
mi aspettavo di meno
esperava menos
in men che non si dica, in meno di un baleno, in meno di un attimo
num abrir e fechar de olhos
più o meno
mais ou menos
più o meno hanno la stessa età
têm mais ou menos a mesma idade
tutti erano più o meno d’accordo
todos estavam mais ou menos de acordo
chi più, chi meno
uns mais, outros menos
erano tutti stanchi, chi più chi meno
todos estavam cansados, uns mais, outros menos
di meno
menos
parla di meno e pensa di più
fala menos e pensa mais
né più né meno
nem mais nem menos
si è comportato né più né meno come uno sciocco
comportou-se como um tolo, nem mais nem menos
quanto meno
pelo menos
senza meno
sem dúvida, com certeza
più ci penso e meno mi convinco
quanto mais penso nisto menos me convenço
(quanto) più lo conosco, (tanto) meno lo capisco
quanto mais o conheço, menos o percebo
è il meno intelligente di tutti
é o menos inteligente de todos
lavora il meno possibile
trabalha o menos possível
otto meno tre è uguale a cinque
oito menos três são cinco
sono le sei meno dieci, un quarto
são seis menos dez, menos um quarto
la temperatura è meno due
a temperatura é de dois graus negativos
ho riscosso cinque euro in meno
recebi cinco euros a, de menos
se avessi dieci anni a, di meno
se eu tivesse menos dez anos
non lavorerò per meno
não trabalharei por menos
non so se accetto o meno
não sei se aceito ou não
comunicateci se verrete o meno
comuniquem-nos se vêm ou não
chiedo se valga la pena o meno
pergunto se vale a pena ou não
meno male!
ainda bem!
sei arrivato, meno meno!
ainda bem que chegaste!
venir meno
faltar
gli sono venute meno le forze
faltaram-lhe as forças
venir meno alla parola data
faltar à palavra dada
gli venne meno il coraggio
faltou-lhe a coragem
essere, mostrarsi da meno
ser, mostrar-se inferior
non sono meno da di lui
não lhe sou inferior
fare a meno di
passar sem
possiamo fare a meno della frutta
podemos passar sem a fruta
parla male il francese, men che l’inglese
fala mal o francês, mas ainda pior o inglês
oggi meno che mai ho intenzione di discutere
hoje menos que nunca tenciono discutir
ancora meno
ainda menos
se non l’ha detto a te, tanto, ancor meno lo dirà a me
se não to disse a ti, muito menos mo dirá a mim
quando meno te l’aspetti
quando menos o esperares
sempre meno
cada vez menos
per lo meno
pelo menos, ao menos
niente meno
ver nientemeno
2.
a meno che, a meno di
a menos que, a não ser que, se não for partirò domani, a meno che piova
partirei amanhã, a menos que chova
a meno che non sia lui a dirlo
a menos que não seja ele a dizê-lo
preposição
menos, exceto
c’erano tutti, meno loro
estavam todos, menos eles
lavora tutti i giorni meno la domenica
trabalha todos os dias, exceto aos domingos
nome masculino invariável
1.
menos
questo è il meno
isso é o menos
questo è il che gli poteva capitare
isto é o menos que lhe podia acontecer
questo è il meno che si possa fare
isto é o menos que se pode fazer
parlare del più e del meno
falar disto e daquilo
dal più al meno
mais ou menos, cerca de
2.
il segno del meno
MATEMÁTICA o sinal menos il numero del meno
o singular
3.
i meno
a minoriameno
Indicativo Presente do verbo menare
io
meno
tu
meni
lui, lei
mena
noi
meniamo
voi
menate
loro
menano
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingsegno meno / segno negativoptsinal negativo
- data processing / information technology and data processingoperatore di sottrazione / operatore MENOptsímbolo do operador de subtração
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
meno – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/meno [visualizado em 2026-06-09 00:52:24].
anagramas de meno
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingsegno meno / segno negativoptsinal negativo
- data processing / information technology and data processingoperatore di sottrazione / operatore MENOptsímbolo do operador de subtração
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
meno – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/meno [visualizado em 2026-06-09 00:52:24].