Lenda das Sete Cidades

ver mais

Beatriz e o Mouro

ver mais

A Raiva do Alva

ver mais

As Arcas de Montemor

ver mais

O Belo Suldório

ver mais

parliamo

favoritos
parˈlare

conjugação

verbo intransitivo
falar
parlare con chiarezza, con precisione
falar com clareza, com precisão
parlare senza mezzi termini
falar sem meios termos, sem meias palavras, sem papas na língua
parlare chiaro e tondo, chiaro e netto
falar claro, falar sem papas na língua, não ser de meias palavras, falar alto e bom som
parlare a caso, a vanvera
falar a torto e a direito, à toa, ao acaso
parlare al plurale
falar no plural
parlare tra sé, tra sé e sé, dentro di sé
falar consigo mesmo, com os seus botões
parlare senza riflettere
falar irrefletidamente
parlare stentatamente, a stento
falar a custo
parlare speditamente, spedito
falar apressadamente, depressa
parlare a tutto spiano, come un mulino a vento
falar pelos cotovelos, por sete, como uma gralha
parlare a bocca chiusa
falar com a boca fechada
parlare con la bocca piena
falar com a boca cheia
parlare ad alta, bassa voce
falar alto, em voz alta, baixo, em voz baixa
parlare da uomo a uomo
falar de homem para homem
parlare da artista
falar como um artista
parlare a sottintesi, per allusioni
dizer nas entrelinhas, falar por engonços
parlare all’orecchio
falar ao ouvido
parlare da amico
falar como amigo
parlare tutti insieme
falar todos ao mesmo tempo
parlare a quattr’occhi, da solo, in separata sede
falar a sós
parlare sul serio
falar a sério, seriamente
parlare dalla cattedra
falar ex-cátedra, falar de poleiro
parlare con buonsenso
falar acertadamente, com acerto
parlare bene, male di qualcuno
falar bem, mal de alguém
parlare tanto per parlare
falar por falar
parla!
fala!
lasciami, lascialo parlare!
deixa-me, deixa-o falar!
far parlare qualcuno
puxar pela língua a alguém
bada come parli!
olha, vê lá como falas!
parlando in generale
falando em geral
gli ho parlato solo per telefono
falei-lhe só por telefone
con chi crede di parlare?
com quem julga que está a falar?
con chi ho l’onore, il piacere di parlare?
com quem tenho a honra, o prazer de falar?
non me ne parlare!
não me fales!, não me digas!
non vale la pena di parlarne
não vale a pena falar nisso
per ora non se ne parla
por agora não se fala disso
ne ho sentito parlare
ouvi falar disso
far parlare di sé
dar que falar de si
parlare coi piedi
figurado falar com os pés
lascia parlare i fatti
deixa falar os factos
parlare con cognizione di causa
falar com conhecimento de causa
se ne andò senza parlare
foi-se embora sem dizer nada
ha parlato per un’ora
falou durante uma hora
sto parlando a te, con te
estou a falar contigo
di che cosa state parlando?
de que estão a falar?
non c’era nessuno con cui parlare
não havia ninguém com quem falar
parla senza dire nulla
fala sem dizer nada
ne parlerò al direttore
vou falar disso ao diretor
non sta a me parlare
não me cabe a mim falar
ho parlato a nome del partito
falou em nome do partido
ha parlato in tuo favore
falei a teu favor, em teu abono
i suoi meriti parlano per lui
o seu mérito fala por si
Pronto! Chi parla?
Está? Quem fala?
Pronto! Parla Ernesto Rossi
Está? Fala Ernesto Rossi
questo sì che si chiama parlare!
isto é que é falar!, isto sim é falar!
come parli difficile!
como falas difícil!
parlare col naso
falar pelo nariz, falar fanhoso
parlare con gli occhi
falar com os olhos
parlare più forte, più piano
falar mais alto, mais baixo
parlare sottovoce
falar em voz baixa, baixinho, de mansinho
parlarne sommariamente
falar por alto
parlare del più e del meno, della pioggia e del bel tempo
falar disto e daquilo, de tudo e de nada
guarda chi parla!
olha quem fala!
la vostra situazione è molto buona, economicamente parlando
a vossa situação é muito boa, economicamente falando
parlare al muro, ai banchi
falar a uma parede, a um surdo, aos peixinhos, ao vento, falar no deserto
parlare di affari, di politica
falar de negócios, de política
quelle ragazze parlano sempre di moda
aquelas raparigas falam sempre da moda
di che parla questo libro?
de que fala este livro?
parlare un po’ di tutto
falar um pouco de tudo
uscire? non se ne parla
sair? nem falar nisso
i muti parlano a segni
os mudos falam por sinais
il Natale parla al cuore degli uomini
o Natal fala ao coração dos homens
i fatti parlano da sé
os factos falam por si
per non parlare di
sem falar de, para não falar de
luoghi che parlano di guerra
lugares que falam da guerra
verbo transitivo
falar
parla speditamente quattro lingue straniere
fala correntemente quatro línguas estrangeiras
io parlo italiano, portoghese
eu falo italiano, português
parlare turco, arabo, ostrogoto, cinese
figurado falar chinês, falar em latim
parlare il linguaggio della verità, della ragione
falar a linguagem da verdade, da razão
verbo reflexo
1.
falar, falar-se
si sono parlati per telefono
falaram ao telefone
si parlavano con gli occhi
falavam com os olhos
dopo il litigio non si parlano più
depois do litígio deixaram de se falar
2.
namorar, namoriscar
nome masculino
fala feminino, linguagem feminino, falar
ha un parlare lento
tem uma fala lenta, arrastada
il parlare non serve a nulla, bisogna agire
falar não serve de nada, é preciso agir
l’oratore aveva un parlare oscuro
o orador tinha uma linguagem obscura
il parlare toscano, romanesco
o dialeto toscano, romano
provérbio chi molto parla spesso falla
quem muito fala pouco acerta; pela boca morre o peixe

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications
    parlare lentamente
    pt
    falar mais lento
  • medical science
    parlare con difficoltà
    pt
    dificuldades da fala, dificuldades de elocução
  • medical science
    bambino non ancora in grado di parlare
    pt
    criança no estádio pré-verbal
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – parlare no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-20 08:34:54]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications
    parlare lentamente
    pt
    falar mais lento
  • medical science
    parlare con difficoltà
    pt
    dificuldades da fala, dificuldades de elocução
  • medical science
    bambino non ancora in grado di parlare
    pt
    criança no estádio pré-verbal
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – parlare no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-20 08:34:54]. Disponível em

Lenda das Sete Cidades

ver mais

Beatriz e o Mouro

ver mais

A Raiva do Alva

ver mais

As Arcas de Montemor

ver mais

O Belo Suldório

ver mais