hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

1
2
3
ˈpasso
favoritosfavoritos
adjetivo
1.
murcho
2.
passo, passado, seco
1
2
3
ˈpasso
nome masculino
1.
passo, passada feminino, andamento, andar, andadura feminino
passo lungo, corto
passada longa, curta
passo rapido, elastico
passada rápida, elástica
passo di parata
passo de parada
a passo di corsa
a passo de corrida
cambiare il passo
mudar de passo, trocar o passo
non andare al passo
não ir a passo
fare un passo
dar um passo
non poter fare un passo
não poder dar um passo, dar passada
fare un passo avanti, indietro, laterale
dar um passo em frente, atrás, ao lado
indietreggiare di un passo
recuar um passo
allungare il passo
alongar, alargar o passo
andare a passo lento
ir a passo lento
il cavallo va di passo
o cavalo vai a passo
passare dal trotto al passo
passar do trote a passo
mettere il cavallo al passo
pôr o cavalo a passo
volgere i propri passi verso
dirigir-se para
fare i primi passi
dar os primeiros passos
dare il passo
ceder a passagem, o passo
seguire i passi di qualcuno
seguir os passos de alguém
abita a pochi passi da qui, a due passi da qui
mora a poucos passos daqui, a dois passos daqui
c’è una pasticceria a due passi da casa mia
há uma pastelaria a dois passos, ao pé da minha casa
si sentirono risuonare dei passi
ouviu-se um barulho de passos
lo riconosco dal passo
conheço os seus passos
l’ho riconosciuto dal passo
conheci-o pelo andar
fare due, quattro passi
dar uma volta
fare passi da gigante
figurado caminhar a passos de gigante, a passos agigantados, dar passos de gigante
procedere, camminare a passo di lumaca, di tartaruga
caminhar a passo de caracol, a passo de boi, a passos lentos
procedere, andare a grandi, piccoli passi
andar a passos largos, a passos lentos
fare un passo falso
dar um passo em falso
è stato a un passo dal commettere una grande sciocchezza
esteve a um passo de fazer uma grande asneira
a ogni passo
figurado a cada passo
passo a passo, un passo dietro l’altro
passo a passo
e via di questo passo
e assim de seguida
ha fatto il gran passo!
deu o grande passo!
passo di valzer, di tango
passo de valsa, de tango
sala dei passi perduti
sala dos passos perdidos
non spostarsi di un passo
não arredar pé
passo di carica
passo de carga
non bisogna fare il passo più lungo della gamba
figurado é preciso não dar o passo maior que a perna
il peggior passo è quello dell’uscio
figurado o pior é começar
2.
figurado passo, tentativa feminino, diligência feminino
è il primo passo verso l’indipendenza
é o primeiro passo para a independência
fare i primi passi
dar os primeiros passos
fare i passi necessari
fazer as diligências necessárias
3.
passo
il passo della vite, dell’elica
o passo do parafuso, da hélice
4.
passagem feminino, passo, excerto, trecho
tradurre alcuni passi di un romanzo
traduzir algumas passagens de um romance
passi scelti
passos escolhidos
1
2
3
ˈpasso
nome masculino
1.
passagem
diritto di passo
direito de passagem
aprirsi il passo
abrir passagem
2.
(montanha) passagem feminino, garganta feminino, desfiladeiro

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • mechanical engineering / land transport
    passo / interasse
    pt
    distância entre eixos
  • earth sciences
    passo / strada incassata / gola
    pt
    desfiladeiro
  • medical science
    incedere / passo / andatura
    pt
    marcha
  • earth sciences
    valico / passo
    pt
    portela, passo de montanha, colo
  • communications policy / information technology and data processing
    passo di trasmissione / passo
    pt
    passo de transmissão
  • air transport
    passo / angolo di passo
    pt
    ângulo de arfagem, ângulo de inclinação longitudinal, passo
  • mechanical engineering
    passo
    pt
    entre rodados
  • mechanical engineering
    passo
    pt
    passo do dente, espaço entre dentes, passo dos dentes
  • electronics and electrical engineering
    passo
    pt
    espaçamento, passo
  • industrial structures
    passo
    pt
    calada, cala
  • industrial structures
    passo
    pt
    pua
  • mechanical engineering
    passo
    pt
    passo primitivo, passo
  • mechanical engineering
    passo
    pt
    passo da rosca, passo da hélice, avanço, passo
  • iron, steel and other metal industries
    passo
    pt
    passe
  • mechanical engineering
    filettatura gas / passo gas
    pt
    rosca para tubagem
  • mechanical engineering
    passo teorico / passo medio
    pt
    passo zero
  • air transport
    passo corto
    pt
    passo mínimo, pequeno passo
  • maritime transport / TRANSPORT
    foro d'uomo / passo d'uomo
    pt
    porta de visita, abertura de visita
  • mechanical engineering / earth sciences
    passo della schiera / passo palare
    pt
    passo da pá
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo polare
    pt
    passo polar
  • industrial structures
    passo chiuso
    pt
    cala fechada
  • industrial structures
    passo aperto
    pt
    cala aberta
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    passo minimo
    pt
    pequeno passo
  • building and public works
    passo d'uomo
    pt
    porta de visita, janela de visita
  • chemical compound / industrial structures
    passo dei filetti / passo di vite
    pt
    distância
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    passo di cane / andatura di cane
    pt
    passo de cão
  • information technology and data processing
    passo di riga
    pt
    espaçamento dos carateres, passo longitudinal
  • earth sciences
    passo teorico
    pt
    passo teórico
  • mechanical engineering / electronics and electrical engineering
    passo di cava
    pt
    passo dos dentes, passo de dente
  • mechanical engineering / building and public works
    passo di cava
    pt
    passo das ranhuras
  • mechanical engineering
    passo di vite
    pt
    passo do filete, passo do parafuso
  • mechanical engineering
    passo normale
    pt
    passo normal, passo real
  • mechanical engineering
    passo assiale
    pt
    passo axial
  • mechanical engineering
    passo assiale
    pt
    passo axial
  • air transport
    passo reverso
    pt
    passo reversível
  • mechanical engineering
    passo assiale
    pt
    passo, passo axial
  • electronics and electrical engineering
    motore a passo / motore passo passo
    pt
    motor de passo, motor passo a passo
  • materials technology / industrial structures
    filetto multiplo / passo multiplo
    pt
    rosca múltipla, rosca de passo múltiplo
  • mechanical engineering
    passo invertito / passo negativo
    pt
    passo inverso da hélice
  • mechanical engineering
    passo frenante / passo di frenatura
    pt
    passo de travagem
  • land transport / TRANSPORT
    passo positivo
    pt
    passo positivo
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo frontale
    pt
    passo avanço
  • mechanical engineering / earth sciences
    passo relativo
    pt
    passo relativo
  • mechanical engineering
    passo angolare
    pt
    passo angular
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    passo negativo
    pt
    passo inverso
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    leva del passo
    pt
    alavanca do passo
  • mechanical engineering / soft energy / physical sciences
    angolo di calettamento / angolo di passo
    pt
    ângulo da pá
  • earth sciences
    passo effettivo
    pt
    passo efetivo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    passo per pesci
    pt
    passagem para peixes
  • electronics and electrical engineering
    passo del solco
    pt
    passo do sulco
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
passo – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/passo [visualizado em 2026-06-13 02:16:19].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • mechanical engineering / land transport
    passo / interasse
    pt
    distância entre eixos
  • earth sciences
    passo / strada incassata / gola
    pt
    desfiladeiro
  • medical science
    incedere / passo / andatura
    pt
    marcha
  • earth sciences
    valico / passo
    pt
    portela, passo de montanha, colo
  • communications policy / information technology and data processing
    passo di trasmissione / passo
    pt
    passo de transmissão
  • air transport
    passo / angolo di passo
    pt
    ângulo de arfagem, ângulo de inclinação longitudinal, passo
  • mechanical engineering
    passo
    pt
    entre rodados
  • mechanical engineering
    passo
    pt
    passo do dente, espaço entre dentes, passo dos dentes
  • electronics and electrical engineering
    passo
    pt
    espaçamento, passo
  • industrial structures
    passo
    pt
    calada, cala
  • industrial structures
    passo
    pt
    pua
  • mechanical engineering
    passo
    pt
    passo primitivo, passo
  • mechanical engineering
    passo
    pt
    passo da rosca, passo da hélice, avanço, passo
  • iron, steel and other metal industries
    passo
    pt
    passe
  • mechanical engineering
    filettatura gas / passo gas
    pt
    rosca para tubagem
  • mechanical engineering
    passo teorico / passo medio
    pt
    passo zero
  • air transport
    passo corto
    pt
    passo mínimo, pequeno passo
  • maritime transport / TRANSPORT
    foro d'uomo / passo d'uomo
    pt
    porta de visita, abertura de visita
  • mechanical engineering / earth sciences
    passo della schiera / passo palare
    pt
    passo da pá
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo polare
    pt
    passo polar
  • industrial structures
    passo chiuso
    pt
    cala fechada
  • industrial structures
    passo aperto
    pt
    cala aberta
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    passo minimo
    pt
    pequeno passo
  • building and public works
    passo d'uomo
    pt
    porta de visita, janela de visita
  • chemical compound / industrial structures
    passo dei filetti / passo di vite
    pt
    distância
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    passo di cane / andatura di cane
    pt
    passo de cão
  • information technology and data processing
    passo di riga
    pt
    espaçamento dos carateres, passo longitudinal
  • earth sciences
    passo teorico
    pt
    passo teórico
  • mechanical engineering / electronics and electrical engineering
    passo di cava
    pt
    passo dos dentes, passo de dente
  • mechanical engineering / building and public works
    passo di cava
    pt
    passo das ranhuras
  • mechanical engineering
    passo di vite
    pt
    passo do filete, passo do parafuso
  • mechanical engineering
    passo normale
    pt
    passo normal, passo real
  • mechanical engineering
    passo assiale
    pt
    passo axial
  • mechanical engineering
    passo assiale
    pt
    passo axial
  • air transport
    passo reverso
    pt
    passo reversível
  • mechanical engineering
    passo assiale
    pt
    passo, passo axial
  • electronics and electrical engineering
    motore a passo / motore passo passo
    pt
    motor de passo, motor passo a passo
  • materials technology / industrial structures
    filetto multiplo / passo multiplo
    pt
    rosca múltipla, rosca de passo múltiplo
  • mechanical engineering
    passo invertito / passo negativo
    pt
    passo inverso da hélice
  • mechanical engineering
    passo frenante / passo di frenatura
    pt
    passo de travagem
  • land transport / TRANSPORT
    passo positivo
    pt
    passo positivo
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo frontale
    pt
    passo avanço
  • mechanical engineering / earth sciences
    passo relativo
    pt
    passo relativo
  • mechanical engineering
    passo angolare
    pt
    passo angular
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    passo negativo
    pt
    passo inverso
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    leva del passo
    pt
    alavanca do passo
  • mechanical engineering / soft energy / physical sciences
    angolo di calettamento / angolo di passo
    pt
    ângulo da pá
  • earth sciences
    passo effettivo
    pt
    passo efetivo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    passo per pesci
    pt
    passagem para peixes
  • electronics and electrical engineering
    passo del solco
    pt
    passo do sulco
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
passo – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/passo [visualizado em 2026-06-13 02:16:19].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre