zbaʎˈʎare
verbo transitivo
errar, enganar-se em
sbagliare strada, indirizzo, porta, treno
enganar-se na rua, na direção, na porta, no comboio
sbagliare i conti, i calcoli
errar as contas, os cálculos, enganar-se nas contas, nos cálculos
ha sbagliato strada, doveva fare l’avvocato
enganou-se na carreira, devia ser advogado
ho sbagliato tutto nella vita
errei tudo na vida
sbagli strada se credi di corromperlo
enganas-te redondamente se pensas suborná-lo
sbagliare il passo
trocar o passo
verbo intransitivo, reflexo
enganar-se, estar enganado, errar; estar errado
sbagliare di poco
enganar-se, errar por pouco
sbagliare di molto, di grosso
enganar-se redondamente
mi sono sbagliato sul tuo conto
enganei-me acerca de ti
il cuore non sbaglia mai
o coração nunca se engana
ho sbagliato e me ne pento
errei e estou arrependido
mi scusi ma lei sbaglia
desculpe, mas está enganado
credo che (ti) sbagli
acho que te enganas, que estás enganado
se non (mi) sbaglio ci conosciamo già
se não me engano já nos conhecemos
sbagliare a scegliere, nello scegliere
enganar-se na escolha
hai sbagliato a scegliere questo colore
erraste ao escolher esta cor
ha sbagliato, è giusto che paghi
errou, é justo que pague
so di aver sbagliato in quella circostanza
sei que errei naquela circunstância
provérbio sbagliando s’impara
errando se aprende; quem se engana, aprende; errando se corrige o erro; errando se corrigem os erros
Partilhar
Como referenciar 
sbagliare – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/sbagliare [visualizado em 2026-06-13 00:16:25].