- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
siˈkura
nome feminino
dispositivo de segurança
mettere il fucile in sicura
pôr a espingarda no descanso
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineeringinterruttore di sicurezza / sicuraptcobertura de segurança
- electronics and electrical engineering / earth sciencesinterruttore di sicurezza / sicuraptcobertura de segurança
- materials technology / iron, steel and other metal industriesvita di sicurezza / vita sicuraptvida segura, vida segura
- health / chemical compoundsoglia sicura / livello sicuroptlimiar seguro, nível de exposição seguro
- gender equalitymaternità sicuraptmaternidade segura
- mechanical engineeringimmediato / di azione sicuraptdireto, positivo
- parliamentary proceedings / European Parliamentsala di lettura sicuraptsala de leitura segura
- road transportarea di parcheggio sicuraptlugar de estacionamento seguro e vigiado
- insurancededuzione per usura sicuraptdeduções usuais
- land transport / TRANSPORTmantenere una guardia sicuraptrealização de um quarto com segurança
- data processingcancellazione sicura dei datiptlimpeza definitiva de dados
- nuclear industrytecnica sicura di smantellamentopttécnica segura de desativação
- materials technology / land transport / TRANSPORTstruttura sicura da guasi critichiptestrutura à prova de falha crítica
- electronics and electrical engineeringApparecchiatura intrinsecamente sicuraptdispositivo intrinsecamente seguro
- maritime transportcodice internazionale di gestione della sicurazza che stabilisce norme per la sicurezza delle navi e la prevenzione dell'inquinamento / Codice internazionale di gestione sicura / codice internazionale di gestione per la sicurezza delle navi e la prevenzione dell'inquinamento / codice internazionale di gestione della sicurezza delle navi e della prevenzione dell'inquinamento / codice internazionale di gestione della sicurezza / codice ISMptCódigo Internacional de Gestão para a Segurança da Exploração dos Navios e a Prevenção da Poluição, Código Internacional de Gestão da Segurança, Código ISM, Código Internacional de Gestão em Matéria de Segurança
- information and information processingtrasmissione sicura della posta elettronicapttransmissão de correio eletrónico segura
- EU programme / space policy / satellite communicationsprogramma dell'Unione per una connettività sicuraptPrograma Conectividade Segura da União
- energy policy / European UnionEnergia 2020 - Una strategia per un'energia competitiva, sostenibile e sicura / strategia Energia 2020ptEnergia 2020 - Estratégia para uma energia competitiva, sustentável e segura
- EUROPEAN UNION / ENERGYLibro Verde Una strategia europea per un’energia sostenibile, competitiva e sicuraptLivro Verde - Estratégia europeia para uma energia sustentável, competitiva e segura
- European Union / migrationrete di informazione e coordinamento per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri / rete di informazione e coordinamento sicura per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri / ICONet / rete di informazione e coordinamentoptICONET, rede de informação e de coordenação dos serviços encarregues da gestão dos fluxos migratórios nos Estados-Membros, Rede de Informação e de Coordenação
- human rights / drinking water / water supplyorientamenti dell'UE in materia di diritti umani riguardanti l'acqua potabile sicura e i servizi igienico-sanitariptDiretrizes da UE em matéria de direitos humanos, relativas à água potável e ao saneamento
- administrative lawsicuroptprotegido contra todas as falsas manobras, indesregulável, à prova de tudo
- healthsicuroptlivre de perigo, seguro
- sicuroptseguro
- medical sciencesesso sicuroptsexo seguro
- FINANCEvalore rifugio / valori sicuri / titolo di massima sicurezza / titolo di tutta fiduciapttítulo de «bom pai de família», titulos de primeira classe
- taxation / business organisation"porto sicuro" / norma "porto sicuro"ptregime de salvaguarda, regra de salvaguarda
- earth sciencessistema che da affidamento / sistema sicuroptsistema fiável
- ECONOMICS / FINANCEcespite sicuroptativo seguro
- international securityambiente sicuro e protetto / SASE / ambiente sicuroptambiente seguro e protegido
- gender equalityalloggio sicuroptcasa abrigo
- EUROPEAN UNION / LAWfeudo elettorale / roccaforte elettorale / collegio sicuroptos redutos eleitorais
- ECONOMICS / technology and technical regulationsprodotto sicuroptproduto seguro
- healthprodotto sicuroptproduto seguro
- public safety / warpassaggio sicuropttrânsito seguro, passagem segura
- right of asylum / migrationpaese terzo sicuroptpaís terceiro seguro
- Law on alienspaese terzo sicuroptpaís terceiro seguro
- migrationpaese terzo sicuroptpaís terceiro seguro
- EUROPEAN UNIONsicure potenzialitàptverdadeiras potencialidades
- nuclear energy / nuclear industryIntrinsecamente sicuroptinerentemente seguro, intrinsecamente seguro
- Law on alienspaese di origine sicuroptpaís de origem seguro
- migration / area of freedom, security and justice / rights and freedomspaese di origine sicuroptpaís de origem seguro
- information technology and data processingsistema operativo sicuroptsistema operativo seguro
- criminal law / offence / health / European Unionlocale per iniezioni sicure / luogo di consumo protettoptsala de chuto, sala de injeção assistida
- mechanical engineeringnon manomissibile / sicuro contro false manovreptà prova de tudo, protegido contra todas as falsas manobras
- health policy / deepening of the European Unionambiente di trattamento sicuroptambiente de tratamento seguro
- ENVIRONMENTprodotto pulito / prodotto ecologicamente sicuroptproduto limpo
- earth sciencesSSE / Terremoto di sicuro spegnimentoptsismo de paragem segura
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – sicura no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-15 15:05:55]. Disponível em
veja também
anagramas
palavras parecidas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineeringinterruttore di sicurezza / sicuraptcobertura de segurança
- electronics and electrical engineering / earth sciencesinterruttore di sicurezza / sicuraptcobertura de segurança
- materials technology / iron, steel and other metal industriesvita di sicurezza / vita sicuraptvida segura, vida segura
- health / chemical compoundsoglia sicura / livello sicuroptlimiar seguro, nível de exposição seguro
- gender equalitymaternità sicuraptmaternidade segura
- mechanical engineeringimmediato / di azione sicuraptdireto, positivo
- parliamentary proceedings / European Parliamentsala di lettura sicuraptsala de leitura segura
- road transportarea di parcheggio sicuraptlugar de estacionamento seguro e vigiado
- insurancededuzione per usura sicuraptdeduções usuais
- land transport / TRANSPORTmantenere una guardia sicuraptrealização de um quarto com segurança
- data processingcancellazione sicura dei datiptlimpeza definitiva de dados
- nuclear industrytecnica sicura di smantellamentopttécnica segura de desativação
- materials technology / land transport / TRANSPORTstruttura sicura da guasi critichiptestrutura à prova de falha crítica
- electronics and electrical engineeringApparecchiatura intrinsecamente sicuraptdispositivo intrinsecamente seguro
- maritime transportcodice internazionale di gestione della sicurazza che stabilisce norme per la sicurezza delle navi e la prevenzione dell'inquinamento / Codice internazionale di gestione sicura / codice internazionale di gestione per la sicurezza delle navi e la prevenzione dell'inquinamento / codice internazionale di gestione della sicurezza delle navi e della prevenzione dell'inquinamento / codice internazionale di gestione della sicurezza / codice ISMptCódigo Internacional de Gestão para a Segurança da Exploração dos Navios e a Prevenção da Poluição, Código Internacional de Gestão da Segurança, Código ISM, Código Internacional de Gestão em Matéria de Segurança
- information and information processingtrasmissione sicura della posta elettronicapttransmissão de correio eletrónico segura
- EU programme / space policy / satellite communicationsprogramma dell'Unione per una connettività sicuraptPrograma Conectividade Segura da União
- energy policy / European UnionEnergia 2020 - Una strategia per un'energia competitiva, sostenibile e sicura / strategia Energia 2020ptEnergia 2020 - Estratégia para uma energia competitiva, sustentável e segura
- EUROPEAN UNION / ENERGYLibro Verde Una strategia europea per un’energia sostenibile, competitiva e sicuraptLivro Verde - Estratégia europeia para uma energia sustentável, competitiva e segura
- European Union / migrationrete di informazione e coordinamento per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri / rete di informazione e coordinamento sicura per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri / ICONet / rete di informazione e coordinamentoptICONET, rede de informação e de coordenação dos serviços encarregues da gestão dos fluxos migratórios nos Estados-Membros, Rede de Informação e de Coordenação
- human rights / drinking water / water supplyorientamenti dell'UE in materia di diritti umani riguardanti l'acqua potabile sicura e i servizi igienico-sanitariptDiretrizes da UE em matéria de direitos humanos, relativas à água potável e ao saneamento
- administrative lawsicuroptprotegido contra todas as falsas manobras, indesregulável, à prova de tudo
- healthsicuroptlivre de perigo, seguro
- sicuroptseguro
- medical sciencesesso sicuroptsexo seguro
- FINANCEvalore rifugio / valori sicuri / titolo di massima sicurezza / titolo di tutta fiduciapttítulo de «bom pai de família», titulos de primeira classe
- taxation / business organisation"porto sicuro" / norma "porto sicuro"ptregime de salvaguarda, regra de salvaguarda
- earth sciencessistema che da affidamento / sistema sicuroptsistema fiável
- ECONOMICS / FINANCEcespite sicuroptativo seguro
- international securityambiente sicuro e protetto / SASE / ambiente sicuroptambiente seguro e protegido
- gender equalityalloggio sicuroptcasa abrigo
- EUROPEAN UNION / LAWfeudo elettorale / roccaforte elettorale / collegio sicuroptos redutos eleitorais
- ECONOMICS / technology and technical regulationsprodotto sicuroptproduto seguro
- healthprodotto sicuroptproduto seguro
- public safety / warpassaggio sicuropttrânsito seguro, passagem segura
- right of asylum / migrationpaese terzo sicuroptpaís terceiro seguro
- Law on alienspaese terzo sicuroptpaís terceiro seguro
- migrationpaese terzo sicuroptpaís terceiro seguro
- EUROPEAN UNIONsicure potenzialitàptverdadeiras potencialidades
- nuclear energy / nuclear industryIntrinsecamente sicuroptinerentemente seguro, intrinsecamente seguro
- Law on alienspaese di origine sicuroptpaís de origem seguro
- migration / area of freedom, security and justice / rights and freedomspaese di origine sicuroptpaís de origem seguro
- information technology and data processingsistema operativo sicuroptsistema operativo seguro
- criminal law / offence / health / European Unionlocale per iniezioni sicure / luogo di consumo protettoptsala de chuto, sala de injeção assistida
- mechanical engineeringnon manomissibile / sicuro contro false manovreptà prova de tudo, protegido contra todas as falsas manobras
- health policy / deepening of the European Unionambiente di trattamento sicuroptambiente de tratamento seguro
- ENVIRONMENTprodotto pulito / prodotto ecologicamente sicuroptproduto limpo
- earth sciencesSSE / Terremoto di sicuro spegnimentoptsismo de paragem segura
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – sicura no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-15 15:05:55]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: