hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
solleˈvare

conjugação

verbo transitivo
1.
levantar, elevar, erguer
sollevare un peso
levantar um peso
sollevare da terra
levantar do chão
sollevare una nuvola di polvere
levantar uma nuvem de pó
sollevò il bicchiere per un brindisi
levantou o copo para um brinde
sollevare le braccia al cielo
levantar os braços, as mãos ao céu
sollevare gli occhi, la testa
levantar os olhos, a cabeça
2.
aliviar, consolar, levantar
sollevare qualcuno da una responsabilità
aliviar alguém duma responsabilidade
sollevare qualcuno da una parte del suo lavoro
aliviar alguém duma parte do seu trabalho
sollevare gli afflitti
consolar os aflitos
quella notizia l’ha sollevato
aquela notícia aliviou-o
gli hai sollevato il morale
levantaste-lhe o moral
un po’ di riposo ti solleverà
um pouco de descanso far-te-á bem
sollevare qualcuno dalla miseria
tirar alguém da miséria
3.
figurado levantar
sollevare un problema, un dubbio
levantar um problema, uma dúvida
sollevare grida di protesta
levantar gritos de protesto
4.
figurado levantar, sublevar, revoltar, amotinar
verbo reflexo
1.
levantar-se
sollevarsi da terra
levantar-se
sollevarsi dal letto
levantar-se (da cama)
l’aereo si sollevò dalla pista
o avião descolou da pista
l’uccello si sollevò dal ramo
o pássaro voou do ramo
2.
figurado erguer-se, surgir
da ogni parte si sollevavano delle grida di gioia
gritos de alegria erguiam-se de todos os lados
3.
figurado
non si è ancora sollevato dalla malattia
ainda não se refez da doença
4.
sublevar-se, revoltar-se, amotinar-se

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • information technology and data processing
    sollevare una eccezione
    pt
    assinalar uma exceção
  • competition / EUROPEAN UNION
    decisione di non sollevare obiezioni
    pt
    decisão de não levantar objeções
  • LAW
    sollevare d'ufficio un motivo di diritto
    pt
    suscitar ex officio o fundamento de direito
  • mechanical engineering
    installazione che consenta di sollevare l'operatore
    pt
    instalação que permite elevar o operador
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – sollevare no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-06 19:48:40]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • information technology and data processing
    sollevare una eccezione
    pt
    assinalar uma exceção
  • competition / EUROPEAN UNION
    decisione di non sollevare obiezioni
    pt
    decisão de não levantar objeções
  • LAW
    sollevare d'ufficio un motivo di diritto
    pt
    suscitar ex officio o fundamento de direito
  • mechanical engineering
    installazione che consenta di sollevare l'operatore
    pt
    instalação que permite elevar o operador
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – sollevare no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-06 19:48:40]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais