hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

sosteˈnere
favoritosfavoritos
verbo transitivo
1.
sustentar, suster, suportar, escorar, segurar, aguentar, manter
le travi sostengono il soffitto
as traves sustentam o teto
sostenere un amico nel bisogno
ajudar um amigo na necessidade
sostenere una candidatura
apoiar uma candidatura
sostenere il peso della famiglia
sustentar a família
ho dovuto sostenere ingenti spese
tive de fazer face a grandes despesas
sostenere una conversazione
manter uma conversa
sostenere la parte di
desempenhar o papel de
sostenere gli esami
fazer os exames
2.
afirmar, defender, apoiar, assegurar
sostenere il proprio punto di vista
defender o seu ponto de vista
sostengo che non è vero
asseguro que não é verdade
sostenere una tesi
defender, sustentar uma tese
verbo reflexo
segurar-se, suster-se, manter-se, sustentar-se, aguentar-se
si sosteneva a fatica
segurava-se com custo
prende molti caffè per sostenersi
toma muitos cafés para se aguentar
si sostiene con l’appoggio di
mantém-se com o apoio de
è un’ipotesi che non si sostiene
é uma hipótese que não se aguenta

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    sostenere
    pt
    absorver os esforços
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    sostenere con una pergola
    pt
    formação em paliçada, formação em espaldeira
  • European civil service / social protection
    sostenere oneri di famiglia
    pt
    assumir os encargos da família
  • land transport / ENVIRONMENT
    disponibilità a pagare / disponibilità a sostenere i costi
    pt
    disponibilidade para pagar, disposição de pagar, vontade de pagar
  • aid policy
    SHARE / Sostenere la resilienza del Corno d’Africa
    pt
    apoio à resiliência no Corno de África, SHARE
  • communications
    sostenere le tariffe di certi invii postali
    pt
    decisão política que justifica as tarifas de determinados objetos postais
  • ENVIRONMENT
    analisi della disponibilità a sostenere i costi
    pt
    disposição de pagar (análise, análise da vontade de pagar
  • common security and defence policy / cooperation policy
    quadro strategico dell'UE per sostenere la riforma del settore della sicurezza / quadro strategico dell'UE per sostenere la riforma del settore della sicurezza (SSR)
    pt
    quadro estratégico à escala da UE para apoiar a reforma do setor da segurança (RSS), quadro estratégico à escala da UE para apoiar a reforma do setor da segurança
  • medical science
    apparecchiatura per inalazione progettata per sostenere una corrente dinamica d'aria
    pt
    dispositivo de inalação concebido de forma a conseguir-se um fluxo de ar contínuo
  • communications / non-legislative act (EU)
    piano d'azione per i media / piano d'azione per i media e l'audiovisivo / I media europei nel decennio digitale: un piano d'azione per sostenere la ripresa e la trasformazione
    pt
    Os meios de comunicação social da Europa na Década Digital: plano de ação para apoiar a recuperação e a transformação, Plano de Ação para os Meios de Comunicação Social, Plano de Ação para os Meios de Comunicação Social e o Setor Audiovisual
  • higher education / youth policy / employment / education / European construction
    Sostenere la crescita e l'occupazione - un progetto per la modernizzazione dei sistemi d'istruzione superiore in Europa / progetto per la modernizzazione dei sistemi di istruzione superiore
    pt
    agenda de modernização do ensino superior, Apoiar o crescimento e o emprego – Uma agenda para a modernização dos sistemas de ensino superior da Europa
  • materials technology / humanities
    Programma sperimentale comunitario inteso a sostenere e facilitare l'accesso ai grandi impianti scientifici di interesse europeo
    pt
    Programa Comunitário Experimental Destinado a apoiar e facilitar o Acesso às Grandes Instalações Científicas de Interesse Europeu
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
sostenere – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/sostenere [visualizado em 2026-06-17 22:07:01].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    sostenere
    pt
    absorver os esforços
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    sostenere con una pergola
    pt
    formação em paliçada, formação em espaldeira
  • European civil service / social protection
    sostenere oneri di famiglia
    pt
    assumir os encargos da família
  • land transport / ENVIRONMENT
    disponibilità a pagare / disponibilità a sostenere i costi
    pt
    disponibilidade para pagar, disposição de pagar, vontade de pagar
  • aid policy
    SHARE / Sostenere la resilienza del Corno d’Africa
    pt
    apoio à resiliência no Corno de África, SHARE
  • communications
    sostenere le tariffe di certi invii postali
    pt
    decisão política que justifica as tarifas de determinados objetos postais
  • ENVIRONMENT
    analisi della disponibilità a sostenere i costi
    pt
    disposição de pagar (análise, análise da vontade de pagar
  • common security and defence policy / cooperation policy
    quadro strategico dell'UE per sostenere la riforma del settore della sicurezza / quadro strategico dell'UE per sostenere la riforma del settore della sicurezza (SSR)
    pt
    quadro estratégico à escala da UE para apoiar a reforma do setor da segurança (RSS), quadro estratégico à escala da UE para apoiar a reforma do setor da segurança
  • medical science
    apparecchiatura per inalazione progettata per sostenere una corrente dinamica d'aria
    pt
    dispositivo de inalação concebido de forma a conseguir-se um fluxo de ar contínuo
  • communications / non-legislative act (EU)
    piano d'azione per i media / piano d'azione per i media e l'audiovisivo / I media europei nel decennio digitale: un piano d'azione per sostenere la ripresa e la trasformazione
    pt
    Os meios de comunicação social da Europa na Década Digital: plano de ação para apoiar a recuperação e a transformação, Plano de Ação para os Meios de Comunicação Social, Plano de Ação para os Meios de Comunicação Social e o Setor Audiovisual
  • higher education / youth policy / employment / education / European construction
    Sostenere la crescita e l'occupazione - un progetto per la modernizzazione dei sistemi d'istruzione superiore in Europa / progetto per la modernizzazione dei sistemi di istruzione superiore
    pt
    agenda de modernização do ensino superior, Apoiar o crescimento e o emprego – Uma agenda para a modernização dos sistemas de ensino superior da Europa
  • materials technology / humanities
    Programma sperimentale comunitario inteso a sostenere e facilitare l'accesso ai grandi impianti scientifici di interesse europeo
    pt
    Programa Comunitário Experimental Destinado a apoiar e facilitar o Acesso às Grandes Instalações Científicas de Interesse Europeu
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
sostenere – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/sostenere [visualizado em 2026-06-17 22:07:01].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos