- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ˈzvinkolo
nome masculino
1.
levantamento, despacho
lo svincolo delle merci, dei bagagli
o levantamento das mercadorias, da bagagem
2.
desenlace, desvinculação feminino
3.
(autoestrada) nó
svincolo
Indicativo Presente do verbo svincolare
io
svincolo
tu
svincoli
lui, lei
svincola
noi
svincoliamo
voi
svincolate
loro
svincolano
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineeringsvincoloptlibertação
- FINANCEsvincoloptautorização de saída
- communications / communications policyrilascio forzato / svincolo forzatoptlibertação forçada
- communications / communications policyfilo di svincoloptfio de libertação
- preparation for market / FINANCEsvincolo globaleptdesligamento global
- communicationstempo di svincoloptduração da libertação
- land transportsvincolo a losanga / diamante / quadrifoglio incompletoptnó em diamante
- electronics and electrical engineeringsegnale di svincolo / segnale di fine collegamento / segnale di fine comunicazione / segnale di fine della comunicazioneptsinal de fim de comunicação
- TRADE / TRANSPORTrifiuto di svincolo / rifiuto di presa in consegnaptrecusa de aceitar
- electronics and electrical engineeringsegnale di svincoloptsinal de libertação
- communicationssegnale di svincoloptmensagem de libertação
- communicationssegnale di svincoloptsinal de interrupção
- tariff policysvincolo della merce / rilascio della merceptautorização de saída de mercadorias
- land transport / TRANSPORTintersezione a trombetta / incrocio a trombetta / svincolo a trombettaptnó em trompete
- communicationssequenza di svincoloptsequência de libertação
- communicationsconferma di svincoloptconfirmação de libertação
- communicationssvincolo tramite DCEptinterrupção a partir do ETCD
- communicationssvincolo controllatoptguarda de libertação
- communicationsrichiesta di svincoloptpedido de libertação
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCEsvincolo dall'ammassoptretirada do armazém
- communicationscollisione di svincoloptcolisão de conclusões, colisão de finalização de chamada
- communicationsprotocollo di svincoloptprotocolo de libertação
- Procedural lawliberazione della cauzione / svincolo della cauzioneptliberação da caução
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsliberazione della cauzione / svincolo della cauzioneptliberação da caução
- common agricultural policysvincolo della cauzioneptliberação de garantias
- land transport / TRANSPORTsvincolo a quadrifoglio / quadrifoglioptnó em trevo
- electronics and electrical engineeringspia luminosa di svincoloptlâmpada de finalização
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTpedale di sfrenatura / pedale di svincolo di frenoptpedal de descarga
- communicationssupervisione dello svincoloptsupervisão da libertação
- electronics and electrical engineeringrichiesta di svincolo dal DTEptpedido de libertação pelo ETD, pedido de conclusão emitido pelo ETD
- communications / communications policysvincolo da parte del chiamatoptlibertação de chamada pelo subscritor chamado
- communicationssvincolo da parte del chiamanteptlibertação de chamada pelo subscritor chamador
- ECONOMICSsvincolo degli aiuti bilateraliptdesvinculação das ajudas bilaterais
- communications / information technology and data processingsegnale di svincolo del circuitoptsinal de libertação de circuito
- electronics and electrical engineeringsegnale di riscontro di svincoloptsinal de acuso de receção de libertação de circuito
- communicationssvincolo da parte del primo utenteptlibertação de chamada pelo primeiro subscritor
- communications / communications policysvincolo da parte dell'ultimo utenteptlibertação de chamada pelo último subscritor
- communicationsconferma di svincolo del DTE e del DCEptconfirmação de conclusão pelo ETD e pelo ETCD
- EUROPEAN UNION / FINANCEconcessione dello svincolo delle merciptconcessão da autorização de saída das mercadorias
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESparziale svincolo anticipato dell'ammassoptretirada parcial antecipada de armazém
- communicationssvincolo di una chiamata uscente in progressioneptdesligação de uma chamada de saída em progressão
- FINANCElo svincolo delle merci è consentito all'importatorepta entrega das mercadorias ao importador é autorizada
- preparation for market / ECONOMICSsospensione dello svincolo da parte delle autorità doganaliptsuspensão da introdução em livre circulação por parte das autoridades aduaneiras
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
svincolo – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/svincolo [visualizado em 2026-06-29 06:31:23].
palavras parecidas com svincolo
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineeringsvincoloptlibertação
- FINANCEsvincoloptautorização de saída
- communications / communications policyrilascio forzato / svincolo forzatoptlibertação forçada
- communications / communications policyfilo di svincoloptfio de libertação
- preparation for market / FINANCEsvincolo globaleptdesligamento global
- communicationstempo di svincoloptduração da libertação
- land transportsvincolo a losanga / diamante / quadrifoglio incompletoptnó em diamante
- electronics and electrical engineeringsegnale di svincolo / segnale di fine collegamento / segnale di fine comunicazione / segnale di fine della comunicazioneptsinal de fim de comunicação
- TRADE / TRANSPORTrifiuto di svincolo / rifiuto di presa in consegnaptrecusa de aceitar
- electronics and electrical engineeringsegnale di svincoloptsinal de libertação
- communicationssegnale di svincoloptmensagem de libertação
- communicationssegnale di svincoloptsinal de interrupção
- tariff policysvincolo della merce / rilascio della merceptautorização de saída de mercadorias
- land transport / TRANSPORTintersezione a trombetta / incrocio a trombetta / svincolo a trombettaptnó em trompete
- communicationssequenza di svincoloptsequência de libertação
- communicationsconferma di svincoloptconfirmação de libertação
- communicationssvincolo tramite DCEptinterrupção a partir do ETCD
- communicationssvincolo controllatoptguarda de libertação
- communicationsrichiesta di svincoloptpedido de libertação
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCEsvincolo dall'ammassoptretirada do armazém
- communicationscollisione di svincoloptcolisão de conclusões, colisão de finalização de chamada
- communicationsprotocollo di svincoloptprotocolo de libertação
- Procedural lawliberazione della cauzione / svincolo della cauzioneptliberação da caução
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsliberazione della cauzione / svincolo della cauzioneptliberação da caução
- common agricultural policysvincolo della cauzioneptliberação de garantias
- land transport / TRANSPORTsvincolo a quadrifoglio / quadrifoglioptnó em trevo
- electronics and electrical engineeringspia luminosa di svincoloptlâmpada de finalização
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTpedale di sfrenatura / pedale di svincolo di frenoptpedal de descarga
- communicationssupervisione dello svincoloptsupervisão da libertação
- electronics and electrical engineeringrichiesta di svincolo dal DTEptpedido de libertação pelo ETD, pedido de conclusão emitido pelo ETD
- communications / communications policysvincolo da parte del chiamatoptlibertação de chamada pelo subscritor chamado
- communicationssvincolo da parte del chiamanteptlibertação de chamada pelo subscritor chamador
- ECONOMICSsvincolo degli aiuti bilateraliptdesvinculação das ajudas bilaterais
- communications / information technology and data processingsegnale di svincolo del circuitoptsinal de libertação de circuito
- electronics and electrical engineeringsegnale di riscontro di svincoloptsinal de acuso de receção de libertação de circuito
- communicationssvincolo da parte del primo utenteptlibertação de chamada pelo primeiro subscritor
- communications / communications policysvincolo da parte dell'ultimo utenteptlibertação de chamada pelo último subscritor
- communicationsconferma di svincolo del DTE e del DCEptconfirmação de conclusão pelo ETD e pelo ETCD
- EUROPEAN UNION / FINANCEconcessione dello svincolo delle merciptconcessão da autorização de saída das mercadorias
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESparziale svincolo anticipato dell'ammassoptretirada parcial antecipada de armazém
- communicationssvincolo di una chiamata uscente in progressioneptdesligação de uma chamada de saída em progressão
- FINANCElo svincolo delle merci è consentito all'importatorepta entrega das mercadorias ao importador é autorizada
- preparation for market / ECONOMICSsospensione dello svincolo da parte delle autorità doganaliptsuspensão da introdução em livre circulação por parte das autoridades aduaneiras
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
svincolo – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/svincolo [visualizado em 2026-06-29 06:31:23].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: