- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- United Nations / statisticsdipartimento degli Affari economici e sociali / DESA / UN DESA / dipartimento degli Affari economici e sociali delle Nazioni UniteptDepartamento dos Assuntos Económicos e Sociais, DAESNU, Departamento dos Assuntos Económicos e Sociais das Nações Unidas, DESA
- SOCIAL QUESTIONS / United NationsUN Women / organismo ONU per l’uguaglianza di genere e l’emancipazione delle donneptEntidade das Nações Unidas para a Igualdade de Género e o Empoderamento das Mulheres, ONU Mulheres
- LAW / TRADE / FINANCEun terzoptterceiro
- INDUSTRY / TRANSPORTnumero UNptnúmero da ONU
- air transportNumero UNptnúmero UN
- iron, steel and other metal industriesdi un bagno / rimescolamentoptagitação de um banho metálico
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESche ha un ticptanimal que manifesta uma mania
- EUROPEAN UNION / LAWun fatto nuovoptfacto novo
- information technology and data processingriportare / fare un riportopttransportar
- EUROPEAN UNION / FINANCEaprire un contoptabrir uma conta
- fisheriespunta di un amoptponta de um anzol
- fisheriesgambo di un amopthaste de um anzol
- land transport / TRANSPORTavente un piccoptcom pico
- fisheriescollo di un amoptcurvatura de um anzol
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingsu un solo chipptcircuito monopastilha, monointegrado
- land transport / technology and technical regulationscarico rimorchiato / peso lordo rimorchiato / carico del treno / carico lordo rimorchiato / prestazione utilizzata di un treno / peso di un treno / peso rimorchiatoptcarga bruta rebocada, carga de um comboio, peso bruto rebocado, carga do reboque, carga rebocada
- communications / information technology and data processingcodice ad un bit / codice ad una cifra binariaptcódigo de um bit
- SCIENCE / FINANCEfase di un ciclo / faseptfase
- land transport / TRANSPORTsezione di testa di un treno / coda di un trenoptcabeça de um comboio
- land transport / TRANSPORTsezione di coda di un treno / coda di un trenoptcauda de um comboio, retaguarda de um comboio
- mechanical engineeringanima di un cavoptalma de um cabo
- iron, steel and other metal industriesagitare un bagno / rimescolare un bagnoptagitar um banho metálico
- preparation for market / administrative lawgestire un contoptescriturar uma conta
- data processing / information technology and data processingmarcare un testoptmarcar um texto
- migration / visa policyritirare un visto / revocare un vistoptretirar um visto
- maritime and inland waterway transportscalo in un portoptescala portuária, escala
- information technology and data processingguida per un test / guida per una provaptpiloto de teste
- electronics and electrical engineeringguaina di un cavo / rivestimento per cavoptbainha de um cabo
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpecora di un anno / agnello maschioptcordeiro
- electronics and electrical engineeringcassetta di giunzione / giunto di un cavoptcaixa de junção
- land transport / TRANSPORTcassa di un carro / cassa di una carrozzaptsuperstrutura de uma carruagem
- land transport / TRANSPORTsosta di un treno / stazionamento di un trenoptestacionamento de um comboio
- medical sciencecamera a un letto / camera singolaptquarto individual
- electronics and electrical engineering / earth sciencescommutazione di un relé / scatto di un reléptdesengate de um relé
- building and public works / technology and technical regulationsprove di un pozzoptteste do poço
- electronics and electrical engineeringscarica in un gasptdescarga de um gás
- electronics and electrical engineeringeccitare un laserptdirigir um laser
- earth sciencesasse di un fascioptfeixe axial
- electronics and electrical engineeringcorna di un solcoptcornos de um sulco
- air transportrinnovo di un COAptrenovação de um COA
- electronics and electrical engineeringrumore di un tuboptruído de tubo
- preparation for marketsaldo di un contoptfecho de conta
- land transport / TRANSPORTpolo di un nucleoptpolo de um núcleo
- EUROPEAN UNION / LAWsaldare un debitoptliquidar uma dívida
- ECONOMICS / FINANCEottenere un utileptproduzir resultados positivos
- mechanical engineeringparte di un pezzo / parteptparte de uma peça
- data processing / information technology and data processingcontrassegnare un record / marcare un recordptmarcar um registo
- data processing / information technology and data processingblocco di un archivio / blocco di un fileptbloqueio de ficheiro
- communicationscollo di un saccoptboca de uma mala, boca de uma saco
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
un – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/un [visualizado em 2026-06-15 21:10:08].
anagramas de un
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- United Nations / statisticsdipartimento degli Affari economici e sociali / DESA / UN DESA / dipartimento degli Affari economici e sociali delle Nazioni UniteptDepartamento dos Assuntos Económicos e Sociais, DAESNU, Departamento dos Assuntos Económicos e Sociais das Nações Unidas, DESA
- SOCIAL QUESTIONS / United NationsUN Women / organismo ONU per l’uguaglianza di genere e l’emancipazione delle donneptEntidade das Nações Unidas para a Igualdade de Género e o Empoderamento das Mulheres, ONU Mulheres
- LAW / TRADE / FINANCEun terzoptterceiro
- INDUSTRY / TRANSPORTnumero UNptnúmero da ONU
- air transportNumero UNptnúmero UN
- iron, steel and other metal industriesdi un bagno / rimescolamentoptagitação de um banho metálico
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESche ha un ticptanimal que manifesta uma mania
- EUROPEAN UNION / LAWun fatto nuovoptfacto novo
- information technology and data processingriportare / fare un riportopttransportar
- EUROPEAN UNION / FINANCEaprire un contoptabrir uma conta
- fisheriespunta di un amoptponta de um anzol
- fisheriesgambo di un amopthaste de um anzol
- land transport / TRANSPORTavente un piccoptcom pico
- fisheriescollo di un amoptcurvatura de um anzol
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingsu un solo chipptcircuito monopastilha, monointegrado
- land transport / technology and technical regulationscarico rimorchiato / peso lordo rimorchiato / carico del treno / carico lordo rimorchiato / prestazione utilizzata di un treno / peso di un treno / peso rimorchiatoptcarga bruta rebocada, carga de um comboio, peso bruto rebocado, carga do reboque, carga rebocada
- communications / information technology and data processingcodice ad un bit / codice ad una cifra binariaptcódigo de um bit
- SCIENCE / FINANCEfase di un ciclo / faseptfase
- land transport / TRANSPORTsezione di testa di un treno / coda di un trenoptcabeça de um comboio
- land transport / TRANSPORTsezione di coda di un treno / coda di un trenoptcauda de um comboio, retaguarda de um comboio
- mechanical engineeringanima di un cavoptalma de um cabo
- iron, steel and other metal industriesagitare un bagno / rimescolare un bagnoptagitar um banho metálico
- preparation for market / administrative lawgestire un contoptescriturar uma conta
- data processing / information technology and data processingmarcare un testoptmarcar um texto
- migration / visa policyritirare un visto / revocare un vistoptretirar um visto
- maritime and inland waterway transportscalo in un portoptescala portuária, escala
- information technology and data processingguida per un test / guida per una provaptpiloto de teste
- electronics and electrical engineeringguaina di un cavo / rivestimento per cavoptbainha de um cabo
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpecora di un anno / agnello maschioptcordeiro
- electronics and electrical engineeringcassetta di giunzione / giunto di un cavoptcaixa de junção
- land transport / TRANSPORTcassa di un carro / cassa di una carrozzaptsuperstrutura de uma carruagem
- land transport / TRANSPORTsosta di un treno / stazionamento di un trenoptestacionamento de um comboio
- medical sciencecamera a un letto / camera singolaptquarto individual
- electronics and electrical engineering / earth sciencescommutazione di un relé / scatto di un reléptdesengate de um relé
- building and public works / technology and technical regulationsprove di un pozzoptteste do poço
- electronics and electrical engineeringscarica in un gasptdescarga de um gás
- electronics and electrical engineeringeccitare un laserptdirigir um laser
- earth sciencesasse di un fascioptfeixe axial
- electronics and electrical engineeringcorna di un solcoptcornos de um sulco
- air transportrinnovo di un COAptrenovação de um COA
- electronics and electrical engineeringrumore di un tuboptruído de tubo
- preparation for marketsaldo di un contoptfecho de conta
- land transport / TRANSPORTpolo di un nucleoptpolo de um núcleo
- EUROPEAN UNION / LAWsaldare un debitoptliquidar uma dívida
- ECONOMICS / FINANCEottenere un utileptproduzir resultados positivos
- mechanical engineeringparte di un pezzo / parteptparte de uma peça
- data processing / information technology and data processingcontrassegnare un record / marcare un recordptmarcar um registo
- data processing / information technology and data processingblocco di un archivio / blocco di un fileptbloqueio de ficheiro
- communicationscollo di un saccoptboca de uma mala, boca de uma saco
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
un – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/un [visualizado em 2026-06-15 21:10:08].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: