- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome feminino
(autorisatie) autorização feminino; (goedkeuring) aprovação feminino; (vergunning) permissão feminino; (verlof) licença feminino; (inwilliging) consentimento masculino
iemand toestemming geven om te
autorizar uma pessoa a
met toestemming van
com a permissão de, autorizado por
toestemming vragen om te
pedir permissão para
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- data processingtoestemmingptconsentimento
- ENVIRONMENTtoestemming / permissie / vergunning / verlof / goedkeuring / instemmingptautorização, permissão
- LAWtoestemmingptacordo, aceitação
- Family lawtoestemming in het huwelijk / vrije toestemmingptconsentimento matrimonial
- LAWblanco toestemmingptconsentimento em branco
- Family lawtoestemming tot adoptieptconsentimento para a adopção
- land transport / TRANSPORTtoestemming tot startenptautorizado a descolar
- land transport / TRANSPORTtoestemming tot landingptautorizado a aterrar
- means of communicationuitgave met toestemmingptedição visada, edição autorizada
- LAW / means of communicationtoestemming tot uitgaveptautorização para publicar
- Law on aliensmachtiging tot verblijf / toestemming tot verblijfptautorização de residência
- criminal law / legal systemrechterlijke toestemming / toestemming van de rechter / machtiging van de rechterptautorização judicial
- land transport / TRANSPORTtoestemming tot naderingptautorizado para aproximação
- LAWvoorafgaande toestemmingptconsentimento prévio, autorização prévia
- health policy / pharmaceutical industryop informatie gebaseerde toestemming / toestemming met kennis van zaken / geïnformeerde toestemming / informed consentptconsentimento esclarecido, consentimento informado
- communications / air and space transportnee / dat is niet juist / toestemming niet verleendptnegativo
- LAW / FINANCEstilzwijgende toestemmingptaprovação tácita
- cultural policy / LAWtoestemming tot opvoeringptautorização para representar
- LAW / humanitiestoestemming tot vertalingptpermissão de traduzir, autorização para traduzir
- criminal law / European construction / judicial proceedingstoestemming tot overdracht / instemming met overlevering / toestemming voor overleveringptconsentimento na entrega
- LAW / information technology and data processinguitdrukkelijke toestemmingptconsentimento explícito, consentimento expresso
- LAW / civil lawtoestemming van de rechterptautorização judicial
- cultural policy / LAWtoestemming tot uitvoeringptautorização para executar
- Family lawinstemming met het huwelijk / toestemming voor het huwelijkptautorização para a realização do casamento
- rights and freedoms / information technology and data processingtoestemming van de betrokkeneptconsentimento da pessoa em causa
- medical sciencetoestemming van kwetsbare bevolkingsgroepen / toestemming van sociaal zwakkenptconsentimento da população vulnerável
- LAW / information technology and data processingtoestemming van de geregistreerdeptautorização da pessoa registada
- Family lawontbreken van instemming met het huwelijk / gemis aan toestemming bij huwelijkptfalta de consentimento matrimonial
- EUROPEAN UNION / LAW / rights and freedomsvrije en geïnformeerde toestemmingptconsentimento livre e esclarecido
- international agreement / health / ENVIRONMENT / chemical compoundPIC / voorafgaande geïnformeerde toestemmingptconsentimento prévio informado, consentimento prévio esclarecido, PIC, prévia informação e consentimento
- FINANCEvoortijdige toestemming tot wegvoering / Customs and Excise bondsptcauções de direitos alfandegários e impostos
- preparation for market / ECONOMICStoestemming voor het in handel brengenptaprovação de comercialização
- LAWtoestemming van licentiehouder aantonenptprovar que o licenciado deu o seu consentimento
- administrative law / LAWvoorafgaande uitdrukkelijke toestemmingptaprovação prévia e explícita
- LAWvoorafgaande administratieve toestemmingptautorização administrativa prévia
- Family lawflitsscheiding / EOT / echtscheiding met wederzijds goedvinden / echtscheiding door onderlinge toestemmingptdivórcio por mútuo consentimento
- Family lawgebrek in de instemming met het huwelijk / gebrek in de toestemming met het huwelijkptvício do consentimento matrimonial
- LAWverzoek om toestemming voor beslagleggingptpedido de autorização de penhora
- LAW / information technology and data processinghandeling waarvoor toestemming vereist isptato sujeito a autorização
- Law on alienstoestemming tot verblijf voor bepaalde tijd / machtiging tot beperkt verblijf / machtiging tot verblijf van beperkte tijdptautorização de residência por tempo determinado, autorização de residência de duração determinada, autorização de residência temporária
- FINANCEintrekking van een voorafgaande toestemmingptrevogação de um acordo prévio
- LAWtoestemming die geacht wordt te zijn gegevenptpresunção de consentimento
- Law on aliensmachtiging tot verblijf van onbeperkte duur / toestemming tot verblijf voor onbepaalde tijdptautorização de residência por tempo indeterminado, autorização de residência de duração indeterminada
- EUROPEAN UNIONweigering van toestemming om vooruit te lopenptrecusa de antecipações
- air transporttoestemming om gevaarlijke goederen te vervoerenptaprovação para o transporte de mercadorias perigosas
- LAWuitdrukkelijk toestemming tot inschrijving gevenptdar o seu consentimento expresso ao registo
- Family lawopheffing van het huwelijksverbod / dispensatie van een huwelijksbeletsel / vervangende toestemming bij een huwelijksbeletselptdispensa de impedimento matrimonial
- information technology and data processingtoestemming om gegevens aan derden te verstrekkenptconsentimento para a transmissão de dados
- LAWmet toestemming van de aanvrager ingezien dossierptprocesso aberto como acordo do requerente
- LAWgebruik van het merk met toestemming van de houderptutilização da marca com o consentimento do titular
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
toestemming – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/toestemming [visualizado em 2026-06-15 18:48:55].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- data processingtoestemmingptconsentimento
- ENVIRONMENTtoestemming / permissie / vergunning / verlof / goedkeuring / instemmingptautorização, permissão
- LAWtoestemmingptacordo, aceitação
- Family lawtoestemming in het huwelijk / vrije toestemmingptconsentimento matrimonial
- LAWblanco toestemmingptconsentimento em branco
- Family lawtoestemming tot adoptieptconsentimento para a adopção
- land transport / TRANSPORTtoestemming tot startenptautorizado a descolar
- land transport / TRANSPORTtoestemming tot landingptautorizado a aterrar
- means of communicationuitgave met toestemmingptedição visada, edição autorizada
- LAW / means of communicationtoestemming tot uitgaveptautorização para publicar
- Law on aliensmachtiging tot verblijf / toestemming tot verblijfptautorização de residência
- criminal law / legal systemrechterlijke toestemming / toestemming van de rechter / machtiging van de rechterptautorização judicial
- land transport / TRANSPORTtoestemming tot naderingptautorizado para aproximação
- LAWvoorafgaande toestemmingptconsentimento prévio, autorização prévia
- health policy / pharmaceutical industryop informatie gebaseerde toestemming / toestemming met kennis van zaken / geïnformeerde toestemming / informed consentptconsentimento esclarecido, consentimento informado
- communications / air and space transportnee / dat is niet juist / toestemming niet verleendptnegativo
- LAW / FINANCEstilzwijgende toestemmingptaprovação tácita
- cultural policy / LAWtoestemming tot opvoeringptautorização para representar
- LAW / humanitiestoestemming tot vertalingptpermissão de traduzir, autorização para traduzir
- criminal law / European construction / judicial proceedingstoestemming tot overdracht / instemming met overlevering / toestemming voor overleveringptconsentimento na entrega
- LAW / information technology and data processinguitdrukkelijke toestemmingptconsentimento explícito, consentimento expresso
- LAW / civil lawtoestemming van de rechterptautorização judicial
- cultural policy / LAWtoestemming tot uitvoeringptautorização para executar
- Family lawinstemming met het huwelijk / toestemming voor het huwelijkptautorização para a realização do casamento
- rights and freedoms / information technology and data processingtoestemming van de betrokkeneptconsentimento da pessoa em causa
- medical sciencetoestemming van kwetsbare bevolkingsgroepen / toestemming van sociaal zwakkenptconsentimento da população vulnerável
- LAW / information technology and data processingtoestemming van de geregistreerdeptautorização da pessoa registada
- Family lawontbreken van instemming met het huwelijk / gemis aan toestemming bij huwelijkptfalta de consentimento matrimonial
- EUROPEAN UNION / LAW / rights and freedomsvrije en geïnformeerde toestemmingptconsentimento livre e esclarecido
- international agreement / health / ENVIRONMENT / chemical compoundPIC / voorafgaande geïnformeerde toestemmingptconsentimento prévio informado, consentimento prévio esclarecido, PIC, prévia informação e consentimento
- FINANCEvoortijdige toestemming tot wegvoering / Customs and Excise bondsptcauções de direitos alfandegários e impostos
- preparation for market / ECONOMICStoestemming voor het in handel brengenptaprovação de comercialização
- LAWtoestemming van licentiehouder aantonenptprovar que o licenciado deu o seu consentimento
- administrative law / LAWvoorafgaande uitdrukkelijke toestemmingptaprovação prévia e explícita
- LAWvoorafgaande administratieve toestemmingptautorização administrativa prévia
- Family lawflitsscheiding / EOT / echtscheiding met wederzijds goedvinden / echtscheiding door onderlinge toestemmingptdivórcio por mútuo consentimento
- Family lawgebrek in de instemming met het huwelijk / gebrek in de toestemming met het huwelijkptvício do consentimento matrimonial
- LAWverzoek om toestemming voor beslagleggingptpedido de autorização de penhora
- LAW / information technology and data processinghandeling waarvoor toestemming vereist isptato sujeito a autorização
- Law on alienstoestemming tot verblijf voor bepaalde tijd / machtiging tot beperkt verblijf / machtiging tot verblijf van beperkte tijdptautorização de residência por tempo determinado, autorização de residência de duração determinada, autorização de residência temporária
- FINANCEintrekking van een voorafgaande toestemmingptrevogação de um acordo prévio
- LAWtoestemming die geacht wordt te zijn gegevenptpresunção de consentimento
- Law on aliensmachtiging tot verblijf van onbeperkte duur / toestemming tot verblijf voor onbepaalde tijdptautorização de residência por tempo indeterminado, autorização de residência de duração indeterminada
- EUROPEAN UNIONweigering van toestemming om vooruit te lopenptrecusa de antecipações
- air transporttoestemming om gevaarlijke goederen te vervoerenptaprovação para o transporte de mercadorias perigosas
- LAWuitdrukkelijk toestemming tot inschrijving gevenptdar o seu consentimento expresso ao registo
- Family lawopheffing van het huwelijksverbod / dispensatie van een huwelijksbeletsel / vervangende toestemming bij een huwelijksbeletselptdispensa de impedimento matrimonial
- information technology and data processingtoestemming om gegevens aan derden te verstrekkenptconsentimento para a transmissão de dados
- LAWmet toestemming van de aanvrager ingezien dossierptprocesso aberto como acordo do requerente
- LAWgebruik van het merk met toestemming van de houderptutilização da marca com o consentimento do titular
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
toestemming – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/toestemming [visualizado em 2026-06-15 18:48:55].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: