- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome feminino
tentação feminino
in de verzoeking komen
cair em tentação
leid ons niet in verzoeking
(Bijbel) não nos exponha à tentação
onder de verzoeking bezwijken
ceder à tentação
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Criminal lawverzoek / vorderingen / vorderingptpromoção
- LAWverzoek / klacht / rechtsvordering / beroepptrecurso
- communications policy / humanitiesop aanvraag / op verzoekpta pedido
- customsINF-aanvraag / INF-verzoekptpedido de INF
- EUROPEAN UNION / LAWsimpel verzoekptsimples requerimento
- Law on aliensopvolgende asielaanvraag / latere asielaanvraag / herhaalde asielaanvraag / volgend verzoekptpedido de asilo subsequente
- justiceverzoekend landptpaís requerente
- communications systems / means of communicationVOD / kiesvideo / "Video-on-demand" / video op afroep / video op verzoekptvídeo a pedido, VOD, serviço de programas de vídeo a pedido
- LAWalgemeen verzoek / niet-specifiek verzoekptpedido genérico
- EUROPEAN UNION / EU institutions and European civil service / LAWoproep tot het indienen van feitelijke gegevens / verzoek om input / oproep tot bijdragenptconvite à apreciação
- operation of the Institutionsinitieel verzoekptpedido inicial
- communicationshandover-verzoekptpedido de transferência
- enlargement of the Unionverzoekende staatptEstado requerente, Estado peticionário
- right of asylum / migrationongegrond verzoekptpedido infundado
- Procedural lawverzoek om adviesptpedido de parecer prévio
- LAWverzoek om adviesptpedido de parecer consultivo
- LAWverzoek om inzageptrequerimento de exame
- FINANCEverzoekende StaatptEstado recorrente
- Procedural lawverzoekende partij / verzoekerptdemandante
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsverzoekende partij / requirantptparte recorrente
- European civil service / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSontslagbrief / ontslagaanvrage / verzoek om ontslagptcarta de demissão, pedido escrito de exoneração
- communicationsoproep / verzoek tot oproepptpedido de chamada, pedido de comunicação
- LAW / FINANCEverzoekend gerechtpttribunal requerente
- medical scienceabortus op verzoekptaborto a pedido
- information technology and data processingoproep tot indiening van blijken van belangstelling / verzoek om reactiesptconvite à manifestação de interesse
- administrative law / FINANCEoproep tot het indienen van blijken van belangstelling / verzoek om reactiesptconvite à apresentação de manifestações de interesse, convite à expressão de interesse, convite para manifestações de interesse, apelo a manifestações de interesse
- administrative lawverzoek om noodhulpptpedido de assistência em caso de catástrofe
- administrative lawverzoek om bijstandptpedido de assistência
- administrative law / LAW / taxationbijstand op verzoekptassistência mediante pedido
- administrative law / TRANSPORTverzoek om controleptpedido de controlo
- LAW / life sciencesverzoek om bijstandptpedido de assistência
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingverzoeken en beroepptespécies de recurso
- preparation for marketverzoek om offertenptsolicitação de tarifa
- FINANCEverzoek om bijstandptpedido de assistência
- Procedural lawin het verzoek toestemmen / het verzoek inwilligen / het verzoek toestaan / in het verzoek bewilligenptdeferir o pedido
- right of asylum / migrationeen verzoek indienenptapresentar um pedido
- public contractverzoek tot deelnameptpedido de participação
- operation of the Institutionsconfirmatief verzoekptpedido confirmativo
- regional and local authorities / FINANCE / cooperation policy / aid policy / budgetafroeping van stortingen / verzoek om bijdragen / afroeping van bijdragenptpedido de contribuições
- electronics and electrical engineeringverzoek om herhaling / RIptpedido de repetição
- communications policy / information technology and data processingverzoek-tot-antwoordptresposta pedida
- information technology and data processingverzoek om te zendenptpedido de envio
- LAWverzoek tot betalingptnotificação com o motivo do pagamento
- administrative law / POLITICSverzoek om doortochtptpedido de trânsito
- preparation for market / trade policyverzoek om herzieningptpedido de reexame
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingshet verzoek toewijzenptdeferir o pedido
- communicationstoewijzing op verzoek / DA,afkorting van demand assignmentptatribuição por pedido
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSaanvragende ACS-Staat / verzoekende ACS-Staatptestado ACP requerente
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
verzoeking – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/verzoeking [visualizado em 2026-06-29 08:17:25].
palavras parecidas com verzoeking
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Criminal lawverzoek / vorderingen / vorderingptpromoção
- LAWverzoek / klacht / rechtsvordering / beroepptrecurso
- communications policy / humanitiesop aanvraag / op verzoekpta pedido
- customsINF-aanvraag / INF-verzoekptpedido de INF
- EUROPEAN UNION / LAWsimpel verzoekptsimples requerimento
- Law on aliensopvolgende asielaanvraag / latere asielaanvraag / herhaalde asielaanvraag / volgend verzoekptpedido de asilo subsequente
- justiceverzoekend landptpaís requerente
- communications systems / means of communicationVOD / kiesvideo / "Video-on-demand" / video op afroep / video op verzoekptvídeo a pedido, VOD, serviço de programas de vídeo a pedido
- LAWalgemeen verzoek / niet-specifiek verzoekptpedido genérico
- EUROPEAN UNION / EU institutions and European civil service / LAWoproep tot het indienen van feitelijke gegevens / verzoek om input / oproep tot bijdragenptconvite à apreciação
- operation of the Institutionsinitieel verzoekptpedido inicial
- communicationshandover-verzoekptpedido de transferência
- enlargement of the Unionverzoekende staatptEstado requerente, Estado peticionário
- right of asylum / migrationongegrond verzoekptpedido infundado
- Procedural lawverzoek om adviesptpedido de parecer prévio
- LAWverzoek om adviesptpedido de parecer consultivo
- LAWverzoek om inzageptrequerimento de exame
- FINANCEverzoekende StaatptEstado recorrente
- Procedural lawverzoekende partij / verzoekerptdemandante
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsverzoekende partij / requirantptparte recorrente
- European civil service / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSontslagbrief / ontslagaanvrage / verzoek om ontslagptcarta de demissão, pedido escrito de exoneração
- communicationsoproep / verzoek tot oproepptpedido de chamada, pedido de comunicação
- LAW / FINANCEverzoekend gerechtpttribunal requerente
- medical scienceabortus op verzoekptaborto a pedido
- information technology and data processingoproep tot indiening van blijken van belangstelling / verzoek om reactiesptconvite à manifestação de interesse
- administrative law / FINANCEoproep tot het indienen van blijken van belangstelling / verzoek om reactiesptconvite à apresentação de manifestações de interesse, convite à expressão de interesse, convite para manifestações de interesse, apelo a manifestações de interesse
- administrative lawverzoek om noodhulpptpedido de assistência em caso de catástrofe
- administrative lawverzoek om bijstandptpedido de assistência
- administrative law / LAW / taxationbijstand op verzoekptassistência mediante pedido
- administrative law / TRANSPORTverzoek om controleptpedido de controlo
- LAW / life sciencesverzoek om bijstandptpedido de assistência
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingverzoeken en beroepptespécies de recurso
- preparation for marketverzoek om offertenptsolicitação de tarifa
- FINANCEverzoek om bijstandptpedido de assistência
- Procedural lawin het verzoek toestemmen / het verzoek inwilligen / het verzoek toestaan / in het verzoek bewilligenptdeferir o pedido
- right of asylum / migrationeen verzoek indienenptapresentar um pedido
- public contractverzoek tot deelnameptpedido de participação
- operation of the Institutionsconfirmatief verzoekptpedido confirmativo
- regional and local authorities / FINANCE / cooperation policy / aid policy / budgetafroeping van stortingen / verzoek om bijdragen / afroeping van bijdragenptpedido de contribuições
- electronics and electrical engineeringverzoek om herhaling / RIptpedido de repetição
- communications policy / information technology and data processingverzoek-tot-antwoordptresposta pedida
- information technology and data processingverzoek om te zendenptpedido de envio
- LAWverzoek tot betalingptnotificação com o motivo do pagamento
- administrative law / POLITICSverzoek om doortochtptpedido de trânsito
- preparation for market / trade policyverzoek om herzieningptpedido de reexame
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingshet verzoek toewijzenptdeferir o pedido
- communicationstoewijzing op verzoek / DA,afkorting van demand assignmentptatribuição por pedido
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSaanvragende ACS-Staat / verzoekende ACS-Staatptestado ACP requerente
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
verzoeking – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/verzoeking [visualizado em 2026-06-29 08:17:25].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: