- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
a.lém
aˈlɐ̃j̃
aˈlɐ̃j̃advérbio
dort, da drüben; (longe) dahinten (exceto) abgesehen von, außer
(para) além de
(local) jenseits
além das suas forças
über seine Kräfte
além de que
überdies
além disso
außerdem
passar além de alguma coisa
etwas überschreiten
nome masculino
Jenseits neutro
não é nada por aí além
das ist nichts Besonderes
passar além das marcas
zu weit gehen
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- defencealém da linha de vista / BLOSdeaußerhalb der Sichtweite, Beyond-line-of-sight
- nuclear safety / nuclear energyacidente além da base de projeto / acidente extrarreferênciadeauslegungsüberschreitender Unfall
- communications / earth sciencespropagação para além do horizontedeAusbreitung jenseits des Horizonts
- air transportoperação para além da linha de vistadeBVLOS, Betrieb außerhalb direkter Sicht
- European Union / ENVIRONMENTPlano de Ação da UE sobre Biodiversidade / Plano de Ação da UE até 2010 e Mais AlémdeEU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
- non-governmental organisations / civil society / sustainable developmentGrupo de Trabalho Europeu Para Além de 2015deEuropean Task Force Beyond 2015
- ECONOMICS / INTERNATIONAL RELATIONSEnquadramento Comum para o Tratamento da Dívida para além da ISSD / Quadro Comum para o Tratamento da Dívida para além da ISSDdegemeinsamer Rahmen zum Umgang mit Schulden über die DSSI hinaus
- ECONOMICShoras trabalhadas para além dos períodos normais de trabalhodeauβerhalb der normalen Arbeitsdauer zusätzlich geleistete Stunden
- ECONOMICS / TRANSPORTconduzir para além do ponto de avaliação cif os bens importadosdeBeförderung von eingeführten Waren über den Ort der cif-Bewertung hinaus
- biodiversityBBNJ / biodiversidade marinha das zonas situadas além da jurisdição nacionaldemarine biologische Vielfalt in Gebieten außerhalb nationaler Hoheitsgewalt, BBNJ
- defenceSistemas de mísseis de combate terrestres da UE além da linha de vista (BLOS)deEU bodengestützte Kurzstreckenraketensysteme ohne Sichtverbindung (BLOS)
- human rights / international agreementProtocolo n.º 4 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais em que se Reconhecem certos Direitos e Liberdades além dos que já Figuram na Convenção e no Protocolo Adicional à ConvençãodeProtokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
- European Parliament / institutional structureSecção AlemãdeDeutsche Sektion
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESálemo-branco / faia-branca / álamo-branco / choupo-brancodeWeisspappel, Silberpappel
- cultural policyflauta transversal / flauta alemãdeQuerfloete
- humanitarian aid / first aid / Red CrossCruz Vermelha alemãdeDRK, Deutsches Rotes Kreuz
- leisure / statisticsturismo além-fronteirasdeInländertourismus
- European Parliament / institutional structureUnidade da Tradução AlemãdeReferat Deutsche Übersetzung
- information and information processing / organisation of professionsFederação Alemã de Tradutores / BDUdeBDÜ, Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
- European Parliament / institutional structureUnidade da Interpretação AlemãdeReferat Dolmetschen – Deutsch
- financing and investment / economic geographyposição em risco além-fronteirasdeausländische Risikoposition
- cooperation policyAgência Alemã para a Cooperação Técnica / GTZdeGTZ, Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbH, Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit
- cooperation policy / ENVIRONMENTAgência Alemã de Cooperação InternacionaldeGesellschaft für Internationale Zusammenarbeit, GIZ
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESretalhadura alemã segundo o método da DLGdedeutscher Schnitt nach DLG
- TRANSPORTassociação das empresas de transporte alemãsdeVerband Deutscher Verkehrsunternehmen, VDV
- radiation protection / ionising radiation / non-ionising radiationagência alemã de proteção contra as radiaçõesdeBfS, Bundesamt für Strahlenschutz
- LAW / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / source of lawlei federal alemã para a promoção da formaçãodeBundesgesetz über individuelle Förderung der Ausbildung, Bafög, Bundesausbildungsförderungsgesetz
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESKaesefertiger / cuba de origem alemã para a fabricação de queijodeKäsefertiger
- EUROPEAN UNION / LAWAcordo sobre as dívidas externas alemãs, assinado em Londres em 27 de fevereiro de 1953deLondoner Abkommen vom 27.Februar 1953 über deutsche Auslandsschulden
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
além – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/além [visualizado em 2026-06-09 01:17:56].
relacionadas com além
palavras parecidas com além
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- defencealém da linha de vista / BLOSdeaußerhalb der Sichtweite, Beyond-line-of-sight
- nuclear safety / nuclear energyacidente além da base de projeto / acidente extrarreferênciadeauslegungsüberschreitender Unfall
- communications / earth sciencespropagação para além do horizontedeAusbreitung jenseits des Horizonts
- air transportoperação para além da linha de vistadeBVLOS, Betrieb außerhalb direkter Sicht
- European Union / ENVIRONMENTPlano de Ação da UE sobre Biodiversidade / Plano de Ação da UE até 2010 e Mais AlémdeEU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
- non-governmental organisations / civil society / sustainable developmentGrupo de Trabalho Europeu Para Além de 2015deEuropean Task Force Beyond 2015
- ECONOMICS / INTERNATIONAL RELATIONSEnquadramento Comum para o Tratamento da Dívida para além da ISSD / Quadro Comum para o Tratamento da Dívida para além da ISSDdegemeinsamer Rahmen zum Umgang mit Schulden über die DSSI hinaus
- ECONOMICShoras trabalhadas para além dos períodos normais de trabalhodeauβerhalb der normalen Arbeitsdauer zusätzlich geleistete Stunden
- ECONOMICS / TRANSPORTconduzir para além do ponto de avaliação cif os bens importadosdeBeförderung von eingeführten Waren über den Ort der cif-Bewertung hinaus
- biodiversityBBNJ / biodiversidade marinha das zonas situadas além da jurisdição nacionaldemarine biologische Vielfalt in Gebieten außerhalb nationaler Hoheitsgewalt, BBNJ
- defenceSistemas de mísseis de combate terrestres da UE além da linha de vista (BLOS)deEU bodengestützte Kurzstreckenraketensysteme ohne Sichtverbindung (BLOS)
- human rights / international agreementProtocolo n.º 4 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais em que se Reconhecem certos Direitos e Liberdades além dos que já Figuram na Convenção e no Protocolo Adicional à ConvençãodeProtokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
- European Parliament / institutional structureSecção AlemãdeDeutsche Sektion
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESálemo-branco / faia-branca / álamo-branco / choupo-brancodeWeisspappel, Silberpappel
- cultural policyflauta transversal / flauta alemãdeQuerfloete
- humanitarian aid / first aid / Red CrossCruz Vermelha alemãdeDRK, Deutsches Rotes Kreuz
- leisure / statisticsturismo além-fronteirasdeInländertourismus
- European Parliament / institutional structureUnidade da Tradução AlemãdeReferat Deutsche Übersetzung
- information and information processing / organisation of professionsFederação Alemã de Tradutores / BDUdeBDÜ, Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
- European Parliament / institutional structureUnidade da Interpretação AlemãdeReferat Dolmetschen – Deutsch
- financing and investment / economic geographyposição em risco além-fronteirasdeausländische Risikoposition
- cooperation policyAgência Alemã para a Cooperação Técnica / GTZdeGTZ, Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbH, Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit
- cooperation policy / ENVIRONMENTAgência Alemã de Cooperação InternacionaldeGesellschaft für Internationale Zusammenarbeit, GIZ
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESretalhadura alemã segundo o método da DLGdedeutscher Schnitt nach DLG
- TRANSPORTassociação das empresas de transporte alemãsdeVerband Deutscher Verkehrsunternehmen, VDV
- radiation protection / ionising radiation / non-ionising radiationagência alemã de proteção contra as radiaçõesdeBfS, Bundesamt für Strahlenschutz
- LAW / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / source of lawlei federal alemã para a promoção da formaçãodeBundesgesetz über individuelle Förderung der Ausbildung, Bafög, Bundesausbildungsförderungsgesetz
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESKaesefertiger / cuba de origem alemã para a fabricação de queijodeKäsefertiger
- EUROPEAN UNION / LAWAcordo sobre as dívidas externas alemãs, assinado em Londres em 27 de fevereiro de 1953deLondoner Abkommen vom 27.Februar 1953 über deutsche Auslandsschulden
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
além – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/além [visualizado em 2026-06-09 01:17:56].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: