hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

a.lar.gar separador fonéticaɐlɐrˈɡar
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
1.
(edifício, sala, conhecimentos) erweitern; (rua) verbreitern
2.
(tempo) ausdehnen; (prazo) verlängern, ausdehnen
3.
(poder) ausdehnen
4.
(um nó) lockern
5.
(sapatos, luvas) ausweiten, ausdehnen
6.
(empresa) vergrößern; (negócios) erweitern, ausweiten
verbo intransitivo
(tecido, roupa) sich dehnen
verbo pronominal
1.
sich erweitern; (discurso, orador) sich ausbreiten [a, über + acusativo]
2.
(investigação, medidas) sich erstrecken [a, auf + acusativo]
3.
(em despesas) (viel) ausgeben
alargar o passo
den Schritt beschleunigen
alargar os horizontes
seinen Horizont erweitern

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries
    alargamento / alargar
    de
    Breiten
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    ferramenta para alargar / cone para alargar
    de
    Auftreiber, Dorn, Konus
  • mechanical engineering
    bucha de alargar furos
    de
    Bohrkopf, Bohr- und Ausdrehkopf, Ausbohr-Messerkopf
  • communications
    alargar o tempo de reação
    de
    Reaktionszeit streuen
  • mechanical engineering
    ferramenta de alargar oca
    de
    Aufsteck-Senker
  • FINANCE
    alargar o âmbito de uma posição
    de
    den Geltungsbereich einer Nummer erweitern
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    alargamento com broca de alargar / mandrilagem com brocas de mandrilar
    de
    Aufsenken
  • insurance
    alargar a garantia a esses casos
    de
    die Deckung auf diese Ereignisse ausdehnen
  • ECONOMICS / FINANCE
    alargar artificialmente as margens
    de
    die Gewinnspannen künstlich erweitern
  • ECONOMICS / FINANCE
    alargar a sua atividade ao estrangeiro
    de
    seine Tätigkeit im Ausland ausweiten
  • education
    alargar o acesso aos lugares de direção
    de
    den Zugang zu Leitungsfunktionen erleichtern
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    fresa para rebaixar e alargar boca de furo
    de
    Senker
  • international agreement
    Convenção destinada a Alargar a Competência das Autoridades Qualificadas para Aceitar o Reconhecimento de Filhos Naturais
    de
    Übereinkommen über die Erweiterung der Zuständigkeit der Behörden, vor denen nichteheliche Kinder anerkannt werden können
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
alargar – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/alargar [visualizado em 2026-06-06 10:23:28].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries
    alargamento / alargar
    de
    Breiten
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    ferramenta para alargar / cone para alargar
    de
    Auftreiber, Dorn, Konus
  • mechanical engineering
    bucha de alargar furos
    de
    Bohrkopf, Bohr- und Ausdrehkopf, Ausbohr-Messerkopf
  • communications
    alargar o tempo de reação
    de
    Reaktionszeit streuen
  • mechanical engineering
    ferramenta de alargar oca
    de
    Aufsteck-Senker
  • FINANCE
    alargar o âmbito de uma posição
    de
    den Geltungsbereich einer Nummer erweitern
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    alargamento com broca de alargar / mandrilagem com brocas de mandrilar
    de
    Aufsenken
  • insurance
    alargar a garantia a esses casos
    de
    die Deckung auf diese Ereignisse ausdehnen
  • ECONOMICS / FINANCE
    alargar artificialmente as margens
    de
    die Gewinnspannen künstlich erweitern
  • ECONOMICS / FINANCE
    alargar a sua atividade ao estrangeiro
    de
    seine Tätigkeit im Ausland ausweiten
  • education
    alargar o acesso aos lugares de direção
    de
    den Zugang zu Leitungsfunktionen erleichtern
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    fresa para rebaixar e alargar boca de furo
    de
    Senker
  • international agreement
    Convenção destinada a Alargar a Competência das Autoridades Qualificadas para Aceitar o Reconhecimento de Filhos Naturais
    de
    Übereinkommen über die Erweiterung der Zuständigkeit der Behörden, vor denen nichteheliche Kinder anerkannt werden können
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
alargar – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/alargar [visualizado em 2026-06-06 10:23:28].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre