- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
a.mar.ra.ção
ɐmɐʀɐˈsɐ̃w̃
ɐmɐʀɐˈsɐ̃w̃nome feminino
1.
NÁUTICA (ancoragem) Verankerung feminino
pessoal de amarração
Anlegepersonal neutro
serviço de amarração
Anlegedienst masculino
2.
Brasil (paixão) Verliebtheit feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- organisation of transportamarração / peaçãodeLaschen
- maritime and inland waterway transportamarraçãodeFestmachen
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESamarra / amarração / amarrio / amarrilhodeAnbinden, Heften
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structuresamarraçãodeSetzen der Biegeteile
- building and public worksamarraçãodeBindedraht
- mechanical engineeringamarraçãodeAusrüstung für Abstellen im Freien
- leisure / land transport / TRANSPORTamarraçãodeVerzurren
- maritime and inland waterway transportboia de amarraçãodeAnkerboje, Festmachetonne, Muringboje, Festmacheboje
- maritime and inland waterway transportmonoboia / amarração simplesdesingle point mooring, Einstellenmuringanlage, SPM, Ladeboje
- mechanical engineeringpeça de amarração / âncoradeBefestigungsklemme, Verankerungsklammer
- mechanical engineeringamarração do cabodeSeilanschluss
- mechanical engineeringamarração do cabodeBleiverguss des Seiles
- land transport / TRANSPORTfuso de amarraçãodeSpindel des Verankerungskegels
- maritime and inland waterway transportporto de armamento / porto de origem / porto de amarração / porto de basedeHeimathafen
- electrical engineeringposte de amarraçãodeAbspannmast
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespilar de amarração / pilar de ancoragemdeSeitenschiene, Ankersäule, Ankermast
- maritime and inland waterway transportposte de amarração / cabeçodePoller
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsolto de amarração / à derivadetreibend
- electronics and electrical engineeringposte de amarraçãodeAbspannmast, Endmast
- TRANSPORTamarração flexíveldeelastische Verankerung
- ENERGYforça de amarraçãodeVerankerungszugkraft
- mechanical engineeringarnês de amarraçãodeVerankerungsnetz, Verzurrnets
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTposte de amarraçãodeAbspannmast, Abspannstange
- industrial structures / technology and technical regulationscorda de amarraçãodeTauwerk
- land transport / building and public works / TRANSPORTolhal de amarraçãodeVerankerungsring
- land transport / TRANSPORTponto de amarraçãodeVerankerungsbeschlag, Verankerungspunkt
- air transportamarração de caudadeHeckstroppverankerung
- maritime and inland waterway transportcabeço de amarraçãodeDoppelpoller, Ankerbetting, Vertäupoller, Festmachepoller
- TRANSPORTargola de amarraçãodeAnkerstange
- mechanical engineeringâncora de amarraçãodeErdanker
- air and space transportmastro de amarraçãodeAnkermast
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESanilho da amarraçãodeVertäuschäkel, Muringschäkel, Muringwirbel, Festmacheschäkel
- TRANSPORTestaca de amarraçãodeVerzurrstab
- building and public works / TRANSPORTamarração dos cabosdeKabelverankerung
- inland waterway transport / fishing industry / maritime transportcorrente de amarração / amarra / corrente de âncoradeAnkerkette, Ankertau
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringisolação de amarraçãodeVersteifungsringisolation
- mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScorrente de amarraçãodeZengelkette
- mechanical engineeringparafuso de amarraçãodeAnkerschraube
- mechanical engineeringelemento de amarraçãodeBefestigungsstueck, Befestigungsteil
- TRANSPORTinstruções de amarraçãodeAnkopplungsbefehle
- mechanical engineeringacessórios de amarraçãodeVerzurrgeschirr
- organisation of transportfixação / dispositivo de amarraçãodeLaschmaterial, Laschung, Verankerung
- maritime and inland waterway transportequipamento de amarraçãodeFestmachevorrichtungen
- TRANSPORTequipamento de amarraçãodeVerankerungsgerätesatz
- air transportamarração de uma aeronavedeFestmachen
- TRANSPORTamarração de ponto centraldeZentralverankerung
- TRANSPORTargola de amarração ao solodeVerankerungsring
- TRANSPORTcabo principal de amarraçãodeHauptfesselseil, Hauptankerseil, Hauptankertau
- mechanical engineeringdispositivo de amarração rápidadeSchnellverzurrvorrichtung
- mechanical engineering / building and public worksamarração do cabo de compensaçãodeAusgleichseilaufhaengung, Unterseilaufhaengung
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
amarração – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/amarração [visualizado em 2026-06-18 06:15:52].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- organisation of transportamarração / peaçãodeLaschen
- maritime and inland waterway transportamarraçãodeFestmachen
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESamarra / amarração / amarrio / amarrilhodeAnbinden, Heften
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structuresamarraçãodeSetzen der Biegeteile
- building and public worksamarraçãodeBindedraht
- mechanical engineeringamarraçãodeAusrüstung für Abstellen im Freien
- leisure / land transport / TRANSPORTamarraçãodeVerzurren
- maritime and inland waterway transportboia de amarraçãodeAnkerboje, Festmachetonne, Muringboje, Festmacheboje
- maritime and inland waterway transportmonoboia / amarração simplesdesingle point mooring, Einstellenmuringanlage, SPM, Ladeboje
- mechanical engineeringpeça de amarração / âncoradeBefestigungsklemme, Verankerungsklammer
- mechanical engineeringamarração do cabodeSeilanschluss
- mechanical engineeringamarração do cabodeBleiverguss des Seiles
- land transport / TRANSPORTfuso de amarraçãodeSpindel des Verankerungskegels
- maritime and inland waterway transportporto de armamento / porto de origem / porto de amarração / porto de basedeHeimathafen
- electrical engineeringposte de amarraçãodeAbspannmast
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespilar de amarração / pilar de ancoragemdeSeitenschiene, Ankersäule, Ankermast
- maritime and inland waterway transportposte de amarração / cabeçodePoller
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsolto de amarração / à derivadetreibend
- electronics and electrical engineeringposte de amarraçãodeAbspannmast, Endmast
- TRANSPORTamarração flexíveldeelastische Verankerung
- ENERGYforça de amarraçãodeVerankerungszugkraft
- mechanical engineeringarnês de amarraçãodeVerankerungsnetz, Verzurrnets
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTposte de amarraçãodeAbspannmast, Abspannstange
- industrial structures / technology and technical regulationscorda de amarraçãodeTauwerk
- land transport / building and public works / TRANSPORTolhal de amarraçãodeVerankerungsring
- land transport / TRANSPORTponto de amarraçãodeVerankerungsbeschlag, Verankerungspunkt
- air transportamarração de caudadeHeckstroppverankerung
- maritime and inland waterway transportcabeço de amarraçãodeDoppelpoller, Ankerbetting, Vertäupoller, Festmachepoller
- TRANSPORTargola de amarraçãodeAnkerstange
- mechanical engineeringâncora de amarraçãodeErdanker
- air and space transportmastro de amarraçãodeAnkermast
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESanilho da amarraçãodeVertäuschäkel, Muringschäkel, Muringwirbel, Festmacheschäkel
- TRANSPORTestaca de amarraçãodeVerzurrstab
- building and public works / TRANSPORTamarração dos cabosdeKabelverankerung
- inland waterway transport / fishing industry / maritime transportcorrente de amarração / amarra / corrente de âncoradeAnkerkette, Ankertau
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringisolação de amarraçãodeVersteifungsringisolation
- mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScorrente de amarraçãodeZengelkette
- mechanical engineeringparafuso de amarraçãodeAnkerschraube
- mechanical engineeringelemento de amarraçãodeBefestigungsstueck, Befestigungsteil
- TRANSPORTinstruções de amarraçãodeAnkopplungsbefehle
- mechanical engineeringacessórios de amarraçãodeVerzurrgeschirr
- organisation of transportfixação / dispositivo de amarraçãodeLaschmaterial, Laschung, Verankerung
- maritime and inland waterway transportequipamento de amarraçãodeFestmachevorrichtungen
- TRANSPORTequipamento de amarraçãodeVerankerungsgerätesatz
- air transportamarração de uma aeronavedeFestmachen
- TRANSPORTamarração de ponto centraldeZentralverankerung
- TRANSPORTargola de amarração ao solodeVerankerungsring
- TRANSPORTcabo principal de amarraçãodeHauptfesselseil, Hauptankerseil, Hauptankertau
- mechanical engineeringdispositivo de amarração rápidadeSchnellverzurrvorrichtung
- mechanical engineering / building and public worksamarração do cabo de compensaçãodeAusgleichseilaufhaengung, Unterseilaufhaengung
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
amarração – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/amarração [visualizado em 2026-06-18 06:15:52].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: