MOMENTOS WOOK - 20% de desconto em todos os livros
favoritos
ar.ru.mar separador fonéticaɐʀuˈmar

conjugação

verbo transitivo
1.
(casa, quarto) aufräumen, in Ordnung bringen
2.
(pôr no lugar) aufräumen;
(guardar) wegräumen;
(voltar a guardar) zurücklegen
3.
(carro, bicicleta) abstellen
4.
(dispor, ordenar) anordnen, aufstellen
5.
(pôr de lado) auf die Seite legen;
(problema, assunto) beseitigen
eu arrumei o assunto
ich habe die Angelegenheit zu den Akten gelegt
6.
Brasil (obter) besorgen, beschaffen;
(emprego) finden
7.
NÁUTICA
verstauen
verbo intransitivo
Schluss machen mit
arrumar com alguém
jemanden beseitigen
(extenuar) erschöpfen
arrumar com alguma coisa
mit etwas aufräumen, etwas beseitigen
verbo pronominal
1.
coloquial
(casar-se) heiraten
2.
coloquial
(empregar-se) eine Stelle finden
3.
Brasil
(para sair) sich zurechtmachen, sich fertig machen
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – arrumar no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-07-20 08:50:04]. Disponível em

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada arrumar

thumbnail gesto
ver

Provérbios

  • Casa arrumada e bolsa vazia dão esperteza mais tardia.
  • Filha crescida dá-lhe marido, aos vinte criada, logo arrumada.
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – arrumar no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-07-20 08:50:04]. Disponível em