- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
as.si.na.tu.ra
ɐsinɐˈturɐ
ɐsinɐˈturɐnome feminino
1.
(ato) Unterzeichnung feminino, Unterschrift feminino
2.
(em documento) Unterschrift feminino
o contrato tem a minha assinatura
der Vertrag trägt meine Unterschrift
recolher assinaturas
Unterschriften sammeln
reconhecer a sua assinatura no notário
seine Unterschrift von einem Notar beglaubigen lassen
3.
(de jornal, revista) Abonnement neutro
4.
(taxa) Grundgebühr feminino
assinatura mensal
monatliche Gebühr
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- international agreement / LAWassinaturadeUnterzeichnung
- land transport / TRANSPORTpasse / título de transporte sazonal / assinaturadeStammkarte, Sichtfahrausweis, Zeitfahrausweis
- land transport / TRANSPORTassinatura / passedeStammkarte
- cultural policy / means of communicationassinaturadeAbonnement, Bezug
- land transport / TRANSPORTassinaturadeAbonnementverfahren
- information technology and data processingassinaturadeUnterschrift
- means of communicationassinaturadeNorm, Signatur
- EUROPEAN UNION / INTERNATIONAL ORGANISATIONSassinaturadeGegenzeichnung
- communicationsassinaturadeAbonnement, Anmeldung, Vereinbarung mit dem Teilnehmer
- communications / information security / digital technologyautenticação única / assinatura únicadeeinmalige Anmeldung, SSO
- land transport / TRANSPORTassinatura anual / passe anualdeJahresfahrausweis
- land transport / TRANSPORTassinatura mensal / passe mensaldeMonatsfahrausweis
- communications policy / information technology and data processingassinatura digitaldedigitale Signatur
- land transport / TRANSPORTassinatura semanal / passe semanaldeWochenkarte
- EUROPEAN UNION / FINANCEassinatura e vistodeUnterschrift und Sichtvermerk
- communicationsvale de assinatura / ordem de pagamentodeZeitungsanweisung
- migration / European Union / technology and technical regulationstarjeta de assinatura / tira de assinaturadeUnterschriftsleiste, Unterschrift auf Papierträger
- communications policy / information technology and data processingsegunda assinaturadezweite Unterschrift
- information technology and data processingassinatura de vírusdeVirensignatur
- FINANCEassinatura soberanadevon einem Staat begebene Anleihen
- military equipment / acousticsassinatura acústicadeakustische Signatur
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / linguisticsbónus de assinaturadeSign-On-Bonus
- communicationsassinatura texturaldeTextursignatur
- means of communicationlinha de assinaturadeBogensignatur
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / information technology and data processingassinatura de códigodeCodesignieren, Code Signing
- FINANCEassinatura garantidadeSchuldnerqualität
- data processing / information technology and data processingcampo com assinaturadeSpeicherfeld mit Vorzeichen
- land transport / TRANSPORTtarifa de assinaturadeAbonnementtarif, Zeitkartentarif
- land transport / TRANSPORTtarifa de assinaturadeMindestmengentarif
- insuranceassinatura prematuradefrühe Unterschrift
- means of communicationrenovar a assinaturadeein Abonnement erneuern
- POLITICSassinatura de acordodeUnterzeichnung eines Abkommens
- information technology and data processingassinatura eletrónicadeelektronische Unterschrift, elektronische Signatur
- international agreement / LAWassinatura definitivadeunbedingte Unterzeichnung, endgültige Unterzeichnung
- LAW / information technology and data processingassinatura manuscritadeeigenhändige Unterschrift
- communications / information technology and data processingassinatura de texturadeTexturcharakteristik
- communicationsanálise da assinaturadeSignaturanalyse
- communicationsregisto de assinaturadeAnwenderregistrierung
- data processing / sources and branches of the lawassinatura eletrónicadeelektronische Unterzeichnung
- humanitiesassinatura autorizadadeautorisierte Unterschrift
- communicationsassinatura de jornaisdeZeitungsbezug, Zeitungsabonnement
- means of communicationcancelar a assinaturadeeine Zeitschrift abbestellen
- land transport / TRANSPORTportador de assinatura / portador de passedeZeitfahrausweisinhaber
- FINANCEconta dupla assinaturadeGegenzeichnungskonto
- data processing / life sciencesbiometria da assinatura / sistema biométrico de reconhecimento de assinaturasdebiometrische Identifikation von Unterschriften
- land transport / TRANSPORTassinatura de estudante / passe de estudantedeSchülerabonnement, Schülerzeitkarte
- means of communicationcancelar uma assinaturadeabbestellen
- earth sciencesassinatura ultravioletadeUltraviolet-Signatur
- LAWcerimónia de assinaturadefeierliche Unterzeichnung
- insuranceindicação de assinaturadeAnteilhinweis
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
assinatura – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/assinatura [visualizado em 2026-06-09 05:33:11].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- international agreement / LAWassinaturadeUnterzeichnung
- land transport / TRANSPORTpasse / título de transporte sazonal / assinaturadeStammkarte, Sichtfahrausweis, Zeitfahrausweis
- land transport / TRANSPORTassinatura / passedeStammkarte
- cultural policy / means of communicationassinaturadeAbonnement, Bezug
- land transport / TRANSPORTassinaturadeAbonnementverfahren
- information technology and data processingassinaturadeUnterschrift
- means of communicationassinaturadeNorm, Signatur
- EUROPEAN UNION / INTERNATIONAL ORGANISATIONSassinaturadeGegenzeichnung
- communicationsassinaturadeAbonnement, Anmeldung, Vereinbarung mit dem Teilnehmer
- communications / information security / digital technologyautenticação única / assinatura únicadeeinmalige Anmeldung, SSO
- land transport / TRANSPORTassinatura anual / passe anualdeJahresfahrausweis
- land transport / TRANSPORTassinatura mensal / passe mensaldeMonatsfahrausweis
- communications policy / information technology and data processingassinatura digitaldedigitale Signatur
- land transport / TRANSPORTassinatura semanal / passe semanaldeWochenkarte
- EUROPEAN UNION / FINANCEassinatura e vistodeUnterschrift und Sichtvermerk
- communicationsvale de assinatura / ordem de pagamentodeZeitungsanweisung
- migration / European Union / technology and technical regulationstarjeta de assinatura / tira de assinaturadeUnterschriftsleiste, Unterschrift auf Papierträger
- communications policy / information technology and data processingsegunda assinaturadezweite Unterschrift
- information technology and data processingassinatura de vírusdeVirensignatur
- FINANCEassinatura soberanadevon einem Staat begebene Anleihen
- military equipment / acousticsassinatura acústicadeakustische Signatur
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / linguisticsbónus de assinaturadeSign-On-Bonus
- communicationsassinatura texturaldeTextursignatur
- means of communicationlinha de assinaturadeBogensignatur
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / information technology and data processingassinatura de códigodeCodesignieren, Code Signing
- FINANCEassinatura garantidadeSchuldnerqualität
- data processing / information technology and data processingcampo com assinaturadeSpeicherfeld mit Vorzeichen
- land transport / TRANSPORTtarifa de assinaturadeAbonnementtarif, Zeitkartentarif
- land transport / TRANSPORTtarifa de assinaturadeMindestmengentarif
- insuranceassinatura prematuradefrühe Unterschrift
- means of communicationrenovar a assinaturadeein Abonnement erneuern
- POLITICSassinatura de acordodeUnterzeichnung eines Abkommens
- information technology and data processingassinatura eletrónicadeelektronische Unterschrift, elektronische Signatur
- international agreement / LAWassinatura definitivadeunbedingte Unterzeichnung, endgültige Unterzeichnung
- LAW / information technology and data processingassinatura manuscritadeeigenhändige Unterschrift
- communications / information technology and data processingassinatura de texturadeTexturcharakteristik
- communicationsanálise da assinaturadeSignaturanalyse
- communicationsregisto de assinaturadeAnwenderregistrierung
- data processing / sources and branches of the lawassinatura eletrónicadeelektronische Unterzeichnung
- humanitiesassinatura autorizadadeautorisierte Unterschrift
- communicationsassinatura de jornaisdeZeitungsbezug, Zeitungsabonnement
- means of communicationcancelar a assinaturadeeine Zeitschrift abbestellen
- land transport / TRANSPORTportador de assinatura / portador de passedeZeitfahrausweisinhaber
- FINANCEconta dupla assinaturadeGegenzeichnungskonto
- data processing / life sciencesbiometria da assinatura / sistema biométrico de reconhecimento de assinaturasdebiometrische Identifikation von Unterschriften
- land transport / TRANSPORTassinatura de estudante / passe de estudantedeSchülerabonnement, Schülerzeitkarte
- means of communicationcancelar uma assinaturadeabbestellen
- earth sciencesassinatura ultravioletadeUltraviolet-Signatur
- LAWcerimónia de assinaturadefeierliche Unterzeichnung
- insuranceindicação de assinaturadeAnteilhinweis
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
assinatura – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/assinatura [visualizado em 2026-06-09 05:33:11].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: