- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
barreiro
Presente do Indicativo do verbo barreirar
eu
barreiro
tu
barreiras
ele, ela, você
barreira
nós
barreiramos
vós
barreirais
eles, elas, vocês
barreiram
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- coal industrybarreirodeTongrube
- fisheriesbarreira / barragem / estacadadeFischwehr, Fischfalle, Fischzaun
- fisheriesbarreira / barragem / estacadadeFischzaun, Buhnen, Lenken, Gaarden, Argen
- fisheriesbarragem / estacada / barreiradeFangbau
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbarreira / obstáculodeBarriere
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbarreira / barreira para ovelhasdeSchafhürde, Hürde
- FINANCEbarreiradeSchlagbaum
- medical sciencebarreirasdeSchutzwand
- land transportsemibarreira / meia-barreiradeHalbschranke
- financial institutions and creditopção com barreira / opção barreiradeBarrier-Option
- ENVIRONMENTilhas barreira / língua de areiadeStrandwall
- chemical compound / industrial structurescortina de ar / barreira de ardeLufttasche
- ENVIRONMENTbarreira ativadeaktive Schranke
- taxationobstáculo fiscal / barreira fiscal / obrigação fiscaldeSteuerhemmnis
- trade policyobstáculo pautal / barreira pautaldeZollhemmnis, tarifäres Handelshemmnis
- physical sciencesbarreira do somdeSchallmauer
- electronics and electrical engineeringbarreira iónicadeIonenschwelle, Ionenwall
- electronics and electrical engineeringbarreira iónicadeIonenfalle
- land transport / TRANSPORTbarreira de camada limitada / barreira da asadeGrenzschichtzaun
- air and space transportbarreira do somdeSchallmauer
- land transport / life sciences / TRANSPORTgarganta de gelo / barreira de gelodeEisstopfung, Eisversetzung, Eisstau
- earth sciencesbarreira de centro elevado / barreira centraldePotentialberg mit hohem Zentrum
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbarreira térmicadethermische Sperre
- electronics and electrical engineering / chemical compoundbarreira térmicadeWärmesperre
- noise protection / building and public worksbarreira acústica / barreira antirruídodeLärmschutzwand
- healthpainéis absorventes / barreiras sonorasdeSchallschirme, seitliche Umschliessungen
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksbarreira com neve / paliçada da nevedeSchneeschutzstreifen
- ENVIRONMENTecrã acústico / barreira acústicadeLaermschutzschirm, Laermschutzwall, Schallschirm
- chemical compound / industrial structureselétrodo barreiradeSperrelektrode
- electronics and electrical engineeringbarreira SchottkydeSchottkysche Sperrschicht
- ENVIRONMENTbarreira escavadadeausgehobene Barriere
- electronics and electrical engineeringbarreira isolantedeTrennwand
- healthbarreira acústicadeSchallabschirmung, Schirmwand, Schallschirm
- earth sciencesbarreira ao vapordeDampfsperre gegen Wasserdampf
- ENVIRONMENTbarreira verticaldevertikale Barriere
- earth sciencesbarreira de calordeWärmemauer
- electronics and electrical engineeringbarreira de shuntdeNebenschluß-Zwischenschaltstück
- gender equalitybarreira invisíveldeunsichtbare Schranke
- trade policy / international tradebarreira comercialdeHandelshemmnis, Handelsbeschränkung, Handelsschranke
- pollution control measures / building and public worksbarragem flutuante / barreira flutuante / dique flutuantedeFloating Barrier, schwimmende Sperre, Ölsperre, Schwimmbarriere, Ölbarriere
- electronics and electrical engineeringbarreira de cargas / camada limitedeSperrschicht, Grenzschicht, Randzone
- materials technologyimpermeabilidade aos gases / barreira aos gasesdeGasdichtigkeit
- statisticsbarreira refletoradereflektierende Grenze
- mechanical engineeringbarreira protetoradeSperrschild, Sperrabschirmung
- life sciencesbarreira de nuvensdeWolkenschranke
- land transportbarreira de degelodeVerkehrsbeschränkungen während des Frostaufganges
- administrative lawbarreira flutuantedeSchwimmbarriere
- customs regulations / trade policybarreira aduaneiradeZollschranke
- European Union / ENVIRONMENTbarreira geológicadegeologische Barriere
- barreira herméticadeleckdichte Sperre
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
barreiro – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/barreiro [visualizado em 2026-06-12 02:58:12].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- coal industrybarreirodeTongrube
- fisheriesbarreira / barragem / estacadadeFischwehr, Fischfalle, Fischzaun
- fisheriesbarreira / barragem / estacadadeFischzaun, Buhnen, Lenken, Gaarden, Argen
- fisheriesbarragem / estacada / barreiradeFangbau
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbarreira / obstáculodeBarriere
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbarreira / barreira para ovelhasdeSchafhürde, Hürde
- FINANCEbarreiradeSchlagbaum
- medical sciencebarreirasdeSchutzwand
- land transportsemibarreira / meia-barreiradeHalbschranke
- financial institutions and creditopção com barreira / opção barreiradeBarrier-Option
- ENVIRONMENTilhas barreira / língua de areiadeStrandwall
- chemical compound / industrial structurescortina de ar / barreira de ardeLufttasche
- ENVIRONMENTbarreira ativadeaktive Schranke
- taxationobstáculo fiscal / barreira fiscal / obrigação fiscaldeSteuerhemmnis
- trade policyobstáculo pautal / barreira pautaldeZollhemmnis, tarifäres Handelshemmnis
- physical sciencesbarreira do somdeSchallmauer
- electronics and electrical engineeringbarreira iónicadeIonenschwelle, Ionenwall
- electronics and electrical engineeringbarreira iónicadeIonenfalle
- land transport / TRANSPORTbarreira de camada limitada / barreira da asadeGrenzschichtzaun
- air and space transportbarreira do somdeSchallmauer
- land transport / life sciences / TRANSPORTgarganta de gelo / barreira de gelodeEisstopfung, Eisversetzung, Eisstau
- earth sciencesbarreira de centro elevado / barreira centraldePotentialberg mit hohem Zentrum
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbarreira térmicadethermische Sperre
- electronics and electrical engineering / chemical compoundbarreira térmicadeWärmesperre
- noise protection / building and public worksbarreira acústica / barreira antirruídodeLärmschutzwand
- healthpainéis absorventes / barreiras sonorasdeSchallschirme, seitliche Umschliessungen
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksbarreira com neve / paliçada da nevedeSchneeschutzstreifen
- ENVIRONMENTecrã acústico / barreira acústicadeLaermschutzschirm, Laermschutzwall, Schallschirm
- chemical compound / industrial structureselétrodo barreiradeSperrelektrode
- electronics and electrical engineeringbarreira SchottkydeSchottkysche Sperrschicht
- ENVIRONMENTbarreira escavadadeausgehobene Barriere
- electronics and electrical engineeringbarreira isolantedeTrennwand
- healthbarreira acústicadeSchallabschirmung, Schirmwand, Schallschirm
- earth sciencesbarreira ao vapordeDampfsperre gegen Wasserdampf
- ENVIRONMENTbarreira verticaldevertikale Barriere
- earth sciencesbarreira de calordeWärmemauer
- electronics and electrical engineeringbarreira de shuntdeNebenschluß-Zwischenschaltstück
- gender equalitybarreira invisíveldeunsichtbare Schranke
- trade policy / international tradebarreira comercialdeHandelshemmnis, Handelsbeschränkung, Handelsschranke
- pollution control measures / building and public worksbarragem flutuante / barreira flutuante / dique flutuantedeFloating Barrier, schwimmende Sperre, Ölsperre, Schwimmbarriere, Ölbarriere
- electronics and electrical engineeringbarreira de cargas / camada limitedeSperrschicht, Grenzschicht, Randzone
- materials technologyimpermeabilidade aos gases / barreira aos gasesdeGasdichtigkeit
- statisticsbarreira refletoradereflektierende Grenze
- mechanical engineeringbarreira protetoradeSperrschild, Sperrabschirmung
- life sciencesbarreira de nuvensdeWolkenschranke
- land transportbarreira de degelodeVerkehrsbeschränkungen während des Frostaufganges
- administrative lawbarreira flutuantedeSchwimmbarriere
- customs regulations / trade policybarreira aduaneiradeZollschranke
- European Union / ENVIRONMENTbarreira geológicadegeologische Barriere
- barreira herméticadeleckdichte Sperre
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
barreiro – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/barreiro [visualizado em 2026-06-12 02:58:12].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
