Singular Editora - Livros que não vão ficar na estante
Sugestões de leitura

O Novo Mundo da Inês - Mais tolerância, por favor!

Sara de Almeida Leite

Todos os Lugares Desfeitos

John Boyne

Weyward

Emilia Hart

Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

car.ca.çakɐrˈkasɐ
nome feminino
1.
(armação interna) Gestänge neutro;
(de edifício, avião, navio) Gerippe neutro, Skelett neutro;
(de pneu) Unterbau masculino
2.
(de motor, turbina) Gehäuse neutro
3.
(de animal) Kadaver masculino
4.
(de veículo acidentado) Schrottauto masculino;
(de barco naufragado) Wrack neutro, Rumpf masculino
5.
(de pão) Brötchen neutro, Semmel feminino
6.
figurado, pejorativo (mulher) alte Schachtel feminino;
(homem) alte(r) Opa masculino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • animal product
    carcaça
    de
    Tierkörper, Schlachtkörper
  • mechanical engineering
    carcaça
    de
    Gehäuse
  • space transport
    armação / carcaça / casco / quilha / invólucro
    de
    Wanne, Rumpf
  • industrial structures
    estrutura / carcaça
    de
    Spitzenmaschine
  • industrial structures
    carcaça
    de
    Karkasse
  • mechanical engineering
    carcaça
    de
    Leitschaufel
  • health
    carcaça fria
    de
    abgekuehlte Schweinehaelfte
  • mechanical engineering
    rebordo da carcaça / aba da carcaça
    de
    Gehaeuseflansch
  • statistics / livestock farming / animal product
    peso-carcaça / peso da carcaça / peso em carcaça
    de
    Tierkörpergewicht, Zweihälftengewicht, Schlachtgewicht, Schlachtkörpergewicht
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça fechada
    de
    Kastengehäuse
  • land transport / TRANSPORT
    carcaça cingida
    de
    umspannte Karkasse
  • land transport
    carcaça cingida
    de
    umspannte Karkasse
  • lado de carcaça / exterior da tubagem
    de
    Mantelseite
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    carcaça de suíno
    de
    Schweinehaelfte
  • mechanical engineering / iron, steel and other metal industries
    carcaça de molde
    de
    Formrahmen
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça rotativa
    de
    drehbares Gehäuse
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça laminada
    de
    geblechtes Gehäuse
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    carcaça do motor
    de
    Motorgehäuse
  • mechanical engineering
    junta da carcaça
    de
    Oelwannendichtung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    carne em carcaça
    de
    Schlachttierkörperfleisch
  • industrial structures
    rutura da carcaça
    de
    Karkassenbruch
  • AGRI-FOODSTUFFS
    quarto de carcaça
    de
    Schlachtkörperviertel
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    quarto de carcaça
    de
    Viertel des Schlachtkörpers
  • health
    carcaça rejeitada
    de
    beschlagnahmter Schlachtkörper
  • preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pedaço de carcaça
    de
    Teilstück
  • leisure / cultural policy
    virola / parte de carcaça cilíndrica / carcaça cilíndrica
    de
    zylindrischer Mantelteil, Zylindermantel
  • ENVIRONMENT
    carcaça de veículo / sucata de veículos
    de
    Autowrack
  • preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    medição da carcaça
    de
    Schlachthälftenmessung
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça deslizante
    de
    verschiebbares Gehäuse
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça de fixação
    de
    Gehäusegestell
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça do estator
    de
    Ständergehäuse
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    lavagem da carcaça
    de
    Schlachtkörper abbrausen
  • health
    inspeção da carcaça
    de
    Schlachtkörper untersuchen
  • medical science
    abertura da carcaça
    de
    Schlachtkörper spalten
  • EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    carcaça de varrasco
    de
    Schweinehaelfte von Ebern
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    qualidade da carcaça
    de
    Schlachtwertklasse
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    peso da carcaça fria
    de
    Kaltgewicht, Schlachtgewicht, kalt
  • mechanical engineering
    estator do compressor / carcaça do ventilador
    de
    Geblaesegehaeuse
  • industrial structures
    regenerado de carcaça
    de
    Karkassenregenerat
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rendimento de carcaça
    de
    Schlachtwert, Schlachtkörperwert
  • health
    carcaça homogeneizada
    de
    homogenisierter Schlachtkörper
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    destruição da carcaça
    de
    Beseitigung des Tierkörpers
  • animal product
    conformação da carcaça / conformação
    de
    Fleischigkeit des Schlachtkörpers
  • air transport / land transport / means of transport / chemical industry
    PR / índice de capacidade de carga / classificação de telas / resistência da carcaça / número de telas
    de
    Lagen-Kennziffer, PR Zahl, Lagen, PR-Zahl, Kappen, Ply-Rating
  • electronics and electrical engineering
    carcaça do condensador
    de
    Kondensatormantel
  • health
    centro térmico da carcaça
    de
    Wärmezentrum des Schlachtkörpers
  • industrial structures
    fios metálicos para carcaça
    de
    Stahlcord
  • mechanical engineering
    carcaça do barril do núcleo
    de
    Tragmantel
  • mechanical engineering
    carcaça externa do ventilador / carcaça externa do compressor
    de
    Geblaeseaussengehaeuse
  • mechanical engineering / earth sciences
    evaporador de carcaça e tubos
    de
    Roehrenkesselverdampfer, Rohrbuendelverdampfer
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – carcaça no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-09-24 04:43:17]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • animal product
    carcaça
    de
    Tierkörper, Schlachtkörper
  • mechanical engineering
    carcaça
    de
    Gehäuse
  • space transport
    armação / carcaça / casco / quilha / invólucro
    de
    Wanne, Rumpf
  • industrial structures
    estrutura / carcaça
    de
    Spitzenmaschine
  • industrial structures
    carcaça
    de
    Karkasse
  • mechanical engineering
    carcaça
    de
    Leitschaufel
  • health
    carcaça fria
    de
    abgekuehlte Schweinehaelfte
  • mechanical engineering
    rebordo da carcaça / aba da carcaça
    de
    Gehaeuseflansch
  • statistics / livestock farming / animal product
    peso-carcaça / peso da carcaça / peso em carcaça
    de
    Tierkörpergewicht, Zweihälftengewicht, Schlachtgewicht, Schlachtkörpergewicht
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça fechada
    de
    Kastengehäuse
  • land transport / TRANSPORT
    carcaça cingida
    de
    umspannte Karkasse
  • land transport
    carcaça cingida
    de
    umspannte Karkasse
  • lado de carcaça / exterior da tubagem
    de
    Mantelseite
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    carcaça de suíno
    de
    Schweinehaelfte
  • mechanical engineering / iron, steel and other metal industries
    carcaça de molde
    de
    Formrahmen
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça rotativa
    de
    drehbares Gehäuse
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça laminada
    de
    geblechtes Gehäuse
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    carcaça do motor
    de
    Motorgehäuse
  • mechanical engineering
    junta da carcaça
    de
    Oelwannendichtung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    carne em carcaça
    de
    Schlachttierkörperfleisch
  • industrial structures
    rutura da carcaça
    de
    Karkassenbruch
  • AGRI-FOODSTUFFS
    quarto de carcaça
    de
    Schlachtkörperviertel
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    quarto de carcaça
    de
    Viertel des Schlachtkörpers
  • health
    carcaça rejeitada
    de
    beschlagnahmter Schlachtkörper
  • preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pedaço de carcaça
    de
    Teilstück
  • leisure / cultural policy
    virola / parte de carcaça cilíndrica / carcaça cilíndrica
    de
    zylindrischer Mantelteil, Zylindermantel
  • ENVIRONMENT
    carcaça de veículo / sucata de veículos
    de
    Autowrack
  • preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    medição da carcaça
    de
    Schlachthälftenmessung
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça deslizante
    de
    verschiebbares Gehäuse
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça de fixação
    de
    Gehäusegestell
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    carcaça do estator
    de
    Ständergehäuse
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    lavagem da carcaça
    de
    Schlachtkörper abbrausen
  • health
    inspeção da carcaça
    de
    Schlachtkörper untersuchen
  • medical science
    abertura da carcaça
    de
    Schlachtkörper spalten
  • EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    carcaça de varrasco
    de
    Schweinehaelfte von Ebern
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    qualidade da carcaça
    de
    Schlachtwertklasse
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    peso da carcaça fria
    de
    Kaltgewicht, Schlachtgewicht, kalt
  • mechanical engineering
    estator do compressor / carcaça do ventilador
    de
    Geblaesegehaeuse
  • industrial structures
    regenerado de carcaça
    de
    Karkassenregenerat
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rendimento de carcaça
    de
    Schlachtwert, Schlachtkörperwert
  • health
    carcaça homogeneizada
    de
    homogenisierter Schlachtkörper
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    destruição da carcaça
    de
    Beseitigung des Tierkörpers
  • animal product
    conformação da carcaça / conformação
    de
    Fleischigkeit des Schlachtkörpers
  • air transport / land transport / means of transport / chemical industry
    PR / índice de capacidade de carga / classificação de telas / resistência da carcaça / número de telas
    de
    Lagen-Kennziffer, PR Zahl, Lagen, PR-Zahl, Kappen, Ply-Rating
  • electronics and electrical engineering
    carcaça do condensador
    de
    Kondensatormantel
  • health
    centro térmico da carcaça
    de
    Wärmezentrum des Schlachtkörpers
  • industrial structures
    fios metálicos para carcaça
    de
    Stahlcord
  • mechanical engineering
    carcaça do barril do núcleo
    de
    Tragmantel
  • mechanical engineering
    carcaça externa do ventilador / carcaça externa do compressor
    de
    Geblaeseaussengehaeuse
  • mechanical engineering / earth sciences
    evaporador de carcaça e tubos
    de
    Roehrenkesselverdampfer, Rohrbuendelverdampfer
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – carcaça no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-09-24 04:43:17]. Disponível em
Sugestões de leitura

O Novo Mundo da Inês - Mais tolerância, por favor!

Sara de Almeida Leite

Todos os Lugares Desfeitos

John Boyne

Weyward

Emilia Hart

Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais