hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

ce.dên.ci.aseparador fonéticasəˈdẽsjɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(de bens) Überlassung feminino; (de direitos) Übertragung feminino, Abtretung feminino
2.
(transigência) Nachgeben neutro

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • civil law / preparation for market / FINANCE
    ato de cessão / cedência / transmissão / cessão
    de
    Zession, Abtretung
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    cedência / abatimento / amolecimento
    de
    Senken
  • temporary employment / organisation of work and working conditions
    período de cedência / cedência
    de
    Überlassungsdauer, Überlassung
  • insurance
    pedido de cobertura / nota de cedência
    de
    Antragsschein
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    ponto de cedência
    de
    Einsinkpunkt
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    cedência de quotas
    de
    Quotenübertragung
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    tensão de cedência
    de
    Fliessgrenze
  • preparation for market / LAW
    cedência de empresa / transmissão de empresa / trespasse de empresa
    de
    Veräußerung des Betriebes, Betriebsveräußerung, Betriebsübertragung, Veräußerung des Unternehmens
  • financial institutions and credit
    cedência de liquidez
    de
    Liquiditätsbereitstellung
  • insurance
    cedência e aceitação
    de
    Angebot und Annahme
  • iron, steel and other metal industries
    superfície de cedência
    de
    Spannungsfläche
  • Employment law
    cedência de mão de obra / subcontratação de trabalho
    de
    Arbeitskräfteüberlassung, Überlassung von Arbeitnehmern, Arbeitnehmerüberlassung, Überlassung von Arbeitskräften, Leiharbeit
  • FINANCE / insurance
    mais-valia por cedência / mais-valias
    de
    Veräußerungsgewinn, Liquidationsgewinn
  • iron, steel and other metal industries
    compensação de cedência
    de
    Ausgleich des Walzensprungs
  • accounting
    valor de cedência global / valor global
    de
    Fortführungswert, Unternehmenswert
  • statistics / medical data / information analysis / data processing
    altruísmo de dados / cedência altruísta de dados
    de
    Datenaltruismus
  • insurance
    nota de cedência e aceitação
    de
    Antrags- und Annahmeschein
  • criminal law
    cedência temporária de detido
    de
    zeitweilige Überstellung, zeitweilige Übergabe
  • FINANCE
    cedência de liquidez em situação de emergência / cedência de liquidez de emergência / assistência sob a forma de liquidez em caso de emergência
    de
    Notfallliquiditätshilfe, ELA, Liquiditätshilfe im Krisenfall, Liquiditätshilfe in Notfällen
  • air transport
    cedência em locação sem tripulação
    de
    Vermieten von Flugzeugen (Dry lease-out)
  • air transport
    cedência em locação com tripulação
    de
    Vermieten mit Besatzung (Wet lease-out)
  • defence / European Union
    cedência de meios e capacidades da OTAN
    de
    Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO, Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
  • FINANCE
    facilidade permanente de cedência de liquidez / linha de crédito marginal
    de
    Spitzenrefinanzierungsfazilität
  • financial institutions and credit
    taxa de juro da facilidade permanente de cedência de liquidez / taxa de juro da facilidade de cedência de liquidez
    de
    Zinssatz für die Spitzenrefinanzierungsfazilität, Spitzenrefinanzierungssatz
  • iron, steel and other metal industries
    material de adição caracterizado por muito baixos limites de cedência
    de
    Verbrauchsstahl mit sehr niedriger Streckgrenze
  • FINANCE
    ativo a utilizar em operações de política monetária de cedência de liquidez do SEBC
    de
    Sicherheit,die bei den liquiditätszuführenden geldpolitischen Operationen verwendbar ist
  • ECONOMICS
    saldo entre aquisições e cedências
    de
    Saldo aus Erwerb und Veräuβerung
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
cedência – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/cedência [visualizado em 2026-06-08 18:36:47].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • civil law / preparation for market / FINANCE
    ato de cessão / cedência / transmissão / cessão
    de
    Zession, Abtretung
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    cedência / abatimento / amolecimento
    de
    Senken
  • temporary employment / organisation of work and working conditions
    período de cedência / cedência
    de
    Überlassungsdauer, Überlassung
  • insurance
    pedido de cobertura / nota de cedência
    de
    Antragsschein
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    ponto de cedência
    de
    Einsinkpunkt
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    cedência de quotas
    de
    Quotenübertragung
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    tensão de cedência
    de
    Fliessgrenze
  • preparation for market / LAW
    cedência de empresa / transmissão de empresa / trespasse de empresa
    de
    Veräußerung des Betriebes, Betriebsveräußerung, Betriebsübertragung, Veräußerung des Unternehmens
  • financial institutions and credit
    cedência de liquidez
    de
    Liquiditätsbereitstellung
  • insurance
    cedência e aceitação
    de
    Angebot und Annahme
  • iron, steel and other metal industries
    superfície de cedência
    de
    Spannungsfläche
  • Employment law
    cedência de mão de obra / subcontratação de trabalho
    de
    Arbeitskräfteüberlassung, Überlassung von Arbeitnehmern, Arbeitnehmerüberlassung, Überlassung von Arbeitskräften, Leiharbeit
  • FINANCE / insurance
    mais-valia por cedência / mais-valias
    de
    Veräußerungsgewinn, Liquidationsgewinn
  • iron, steel and other metal industries
    compensação de cedência
    de
    Ausgleich des Walzensprungs
  • accounting
    valor de cedência global / valor global
    de
    Fortführungswert, Unternehmenswert
  • statistics / medical data / information analysis / data processing
    altruísmo de dados / cedência altruísta de dados
    de
    Datenaltruismus
  • insurance
    nota de cedência e aceitação
    de
    Antrags- und Annahmeschein
  • criminal law
    cedência temporária de detido
    de
    zeitweilige Überstellung, zeitweilige Übergabe
  • FINANCE
    cedência de liquidez em situação de emergência / cedência de liquidez de emergência / assistência sob a forma de liquidez em caso de emergência
    de
    Notfallliquiditätshilfe, ELA, Liquiditätshilfe im Krisenfall, Liquiditätshilfe in Notfällen
  • air transport
    cedência em locação sem tripulação
    de
    Vermieten von Flugzeugen (Dry lease-out)
  • air transport
    cedência em locação com tripulação
    de
    Vermieten mit Besatzung (Wet lease-out)
  • defence / European Union
    cedência de meios e capacidades da OTAN
    de
    Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO, Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
  • FINANCE
    facilidade permanente de cedência de liquidez / linha de crédito marginal
    de
    Spitzenrefinanzierungsfazilität
  • financial institutions and credit
    taxa de juro da facilidade permanente de cedência de liquidez / taxa de juro da facilidade de cedência de liquidez
    de
    Zinssatz für die Spitzenrefinanzierungsfazilität, Spitzenrefinanzierungssatz
  • iron, steel and other metal industries
    material de adição caracterizado por muito baixos limites de cedência
    de
    Verbrauchsstahl mit sehr niedriger Streckgrenze
  • FINANCE
    ativo a utilizar em operações de política monetária de cedência de liquidez do SEBC
    de
    Sicherheit,die bei den liquiditätszuführenden geldpolitischen Operationen verwendbar ist
  • ECONOMICS
    saldo entre aquisições e cedências
    de
    Saldo aus Erwerb und Veräuβerung
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
cedência – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/cedência [visualizado em 2026-06-08 18:36:47].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre