- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
ci.vil
siˈviɫ
siˈviɫadjetivo de 2 géneros
1.
(dos cidadãos) bürgerlich, zivil
ano civil
Kalenderjahr neutro
casamento civil
standesamtliche Trauung feminino
código civil
DIREITO Zivilgesetzbuch neutro
direito civil
Bürgerrecht neutro, Zivilrecht neutro
engenheiro civil
Bauingenieur masculino
guerra civil
Bürgerkrieg masculino
proteção civil
Zivilschutz masculino
2.
(não militar) zivil, Zivil-
estar à civil
in Zivil sein, Zivil tragen
população/sociedade civil
Zivilbevölkerung feminino
processo civil
Zivilprozess masculino
tribunal civil
Zivilgericht neutro
nome de 2 géneros
plural: civis
(pessoa) Zivilist masculino, Zivilistin feminino
nome masculino
(tribunal) Zivilgericht neutro
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- international lawcivildeZivilperson, Zivilist
- rights and freedomspaz civildeinnerer Frieden, Frieden in der Gesellschaft
- statisticsano civildeKalenderjahr
- statisticsmês civil / mêsdeKalendermonat
- LAWação civildezivilrechtlicher Anspruch
- rights and freedomsunião civildeLebenspartnerschaft
- Civil lawestado civildePersonenstand
- defencedefesa civildeZivilschutz, Zivilverteidigung, zivile Verteidigung
- civilian victimvítima civildezivile Verluste
- LAWestado civildePersonenstand, Familienstand
- demography and population / civil lawsituação familiar / estado civildeFamilienstand, Personenstand
- POLITICSguerra civildeBürgerkrieg
- ENVIRONMENTestado civildeFamilienstand
- regional and local authoritiesgoverno civildeDistriktsregierung
- defence / European Unionpolícia civildenichtmilitärische Polizei, Zivilpolizei
- air transportaviação civildeZivilluftverkehr, Zivilluftfahrt, zivile Luftfahrt
- administrative law / defencepessoal civildeZivilbedienstete
- LAWdireito civildezivilrechtliche Bestimmungen, Zivilrecht
- SOCIAL QUESTIONSserviço civildeZivildienst
- EUROPEAN UNION / LAWdireito civildeZivilrecht
- defence / LAWserviço civildeWehrersatzdienst, Zivildienst
- civil lawdireito processual civil / processo civildeZivilverfahrensrecht, Zivilprozessrecht
- public safetyproteção civildeBevölkerungsschutz, Katastrophenschutz
- air transportaeronave civildezivile Luftfahrzeuge, Zivilluftfahrzeug, Zivilflugzeug
- ENVIRONMENTproteção civildeZivilschutz
- SOCIAL QUESTIONSinválido civildeZivilinvalide
- SOCIAL QUESTIONSmutilado civildeZivilversehrter
- Family lawcasamento civildeZivilehe, gesetzliche Ehe
- Company lawsociedade civildeeinfache Gesellschaft
- non-governmental organisations / civil societysociedade civil / SCdeZivilgesellschaft, Bürgergesellschaft
- civil lawvia cível de reparação / reparação civildezivilrechtlicher Schutz
- international law / international balancepopulação civildeZivilbevölkerung
- defence / European Unionexercício civildeÜbung im zivilen Bereich, zivile Übung
- ENVIRONMENTsegurança civildeÖffentliche Sicherheit
- LAW / ECONOMICSsociedade civildePersonengesellschaft, Zivilgesellschaft, Gesellschaft des bürgerlichen Rechts, bürgerliche Gesellschaft
- European Unionsegurança civildezivile Sicherheit, nichtmilitärische Sicherheit
- prisoner / SOCIAL QUESTIONS / rights and freedomsreinserção civil / reinserção socialdesoziale Wiedereingliederung, soziale Rehabilitation, Resozialisierung, Wiedereingliederung in die Gesellschaft
- building and public worksengenharia civildeBauingenieurwesen
- ENVIRONMENTconstrução civil / indústria de construção civildeBauwirtschaft
- life sciencescrepúsculo civildebürgerliche Dämmerung
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSengenheiro civildeZivilingenieur
- building and public works / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSengenheiro civildeBauingenieur
- INDUSTRYconstrutor civildeBauträger, Bauorganisator, Baubetreuer
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSmontador de estruturas metálicas / serralheiro civildeStahlbaumonteur
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSserralheiro civildeBauschlosser
- defence / European Unionpoliciamento civildePolizeiarbeit
- LAWdesobediência civildeziviler Ungehorsam
- ENVIRONMENTtráfego aéreo civildeZivilluftverkehr
- POLITICSpaz civil duradouradedauerhafter ziviler Frieden
- international conflict / civilian victimbem de caráter civildeziviles Objekt
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
civil – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/civil [visualizado em 2026-06-07 16:25:06].
palavras parecidas com civil
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- international lawcivildeZivilperson, Zivilist
- rights and freedomspaz civildeinnerer Frieden, Frieden in der Gesellschaft
- statisticsano civildeKalenderjahr
- statisticsmês civil / mêsdeKalendermonat
- LAWação civildezivilrechtlicher Anspruch
- rights and freedomsunião civildeLebenspartnerschaft
- Civil lawestado civildePersonenstand
- defencedefesa civildeZivilschutz, Zivilverteidigung, zivile Verteidigung
- civilian victimvítima civildezivile Verluste
- LAWestado civildePersonenstand, Familienstand
- demography and population / civil lawsituação familiar / estado civildeFamilienstand, Personenstand
- POLITICSguerra civildeBürgerkrieg
- ENVIRONMENTestado civildeFamilienstand
- regional and local authoritiesgoverno civildeDistriktsregierung
- defence / European Unionpolícia civildenichtmilitärische Polizei, Zivilpolizei
- air transportaviação civildeZivilluftverkehr, Zivilluftfahrt, zivile Luftfahrt
- administrative law / defencepessoal civildeZivilbedienstete
- LAWdireito civildezivilrechtliche Bestimmungen, Zivilrecht
- SOCIAL QUESTIONSserviço civildeZivildienst
- EUROPEAN UNION / LAWdireito civildeZivilrecht
- defence / LAWserviço civildeWehrersatzdienst, Zivildienst
- civil lawdireito processual civil / processo civildeZivilverfahrensrecht, Zivilprozessrecht
- public safetyproteção civildeBevölkerungsschutz, Katastrophenschutz
- air transportaeronave civildezivile Luftfahrzeuge, Zivilluftfahrzeug, Zivilflugzeug
- ENVIRONMENTproteção civildeZivilschutz
- SOCIAL QUESTIONSinválido civildeZivilinvalide
- SOCIAL QUESTIONSmutilado civildeZivilversehrter
- Family lawcasamento civildeZivilehe, gesetzliche Ehe
- Company lawsociedade civildeeinfache Gesellschaft
- non-governmental organisations / civil societysociedade civil / SCdeZivilgesellschaft, Bürgergesellschaft
- civil lawvia cível de reparação / reparação civildezivilrechtlicher Schutz
- international law / international balancepopulação civildeZivilbevölkerung
- defence / European Unionexercício civildeÜbung im zivilen Bereich, zivile Übung
- ENVIRONMENTsegurança civildeÖffentliche Sicherheit
- LAW / ECONOMICSsociedade civildePersonengesellschaft, Zivilgesellschaft, Gesellschaft des bürgerlichen Rechts, bürgerliche Gesellschaft
- European Unionsegurança civildezivile Sicherheit, nichtmilitärische Sicherheit
- prisoner / SOCIAL QUESTIONS / rights and freedomsreinserção civil / reinserção socialdesoziale Wiedereingliederung, soziale Rehabilitation, Resozialisierung, Wiedereingliederung in die Gesellschaft
- building and public worksengenharia civildeBauingenieurwesen
- ENVIRONMENTconstrução civil / indústria de construção civildeBauwirtschaft
- life sciencescrepúsculo civildebürgerliche Dämmerung
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSengenheiro civildeZivilingenieur
- building and public works / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSengenheiro civildeBauingenieur
- INDUSTRYconstrutor civildeBauträger, Bauorganisator, Baubetreuer
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSmontador de estruturas metálicas / serralheiro civildeStahlbaumonteur
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSserralheiro civildeBauschlosser
- defence / European Unionpoliciamento civildePolizeiarbeit
- LAWdesobediência civildeziviler Ungehorsam
- ENVIRONMENTtráfego aéreo civildeZivilluftverkehr
- POLITICSpaz civil duradouradedauerhafter ziviler Frieden
- international conflict / civilian victimbem de caráter civildeziviles Objekt
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
civil – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/civil [visualizado em 2026-06-07 16:25:06].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: