- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
1
2
particípio passado irregular de cobrir
adjetivo
1.
(tapado) bedeckt [com/de/por, mit + dativo]
coberto de pó
verstaubt
2.
(escondido) verborgen; (protegido) geschützt
a coberto
geschützt [de, vor + dativo]
pôr a coberto
schützen
coberto
particípio passado do verbo cobrir
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringcoberto / revestidodeverkleidet, abgedeckt
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESnó cobertodeeingeschlossener Ast, überwallter Ast
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespote coberto / pote fechadodegedeckter Hafen
- land transport / TRANSPORTcais cobertodeüberdeckte Rampe, überdeckter Bahnsteig
- building and public workscanal cobertodegeschlossene Rinne
- wastewater / construction and town planningesgoto cobertodeüberdeckter Abzugsgraben
- land use / environmental policyregeneração / coberto vegetaldeErneuerung des Pflanzenwuchses
- ENVIRONMENTcoberto vegetal / cobertura de vegetaçãodeVegetationsdecke
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScoberto vegetal / vegetaçãodePflanzendecke
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENTcoberto vegetaldePflanzendecke, Vegetationsdecke, Pflanzenbewuchs
- preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmercado cobertodeMarkthalle, überdachte Marktanlage
- FINANCEwarrant cobertodegedeckter Optionsschein, Fremdoptionsschein
- statisticsemprego cobertodesozialversicherungspflichtige Beschäftigung
- communications / space sciencezona explorada / corredor coberto / faixa de varrimentodeabgedecktes Gebiet
- EUROPEAN UNION / FINANCEdepósito cobertodegedeckte Einlage
- ENVIRONMENT / life sciencesmanto florestal / coberto florestaldeWaldbestand, Waldfläche, Waldbedeckung
- forestcoberto florestal / fechamento do andar das copasdeBeschirmung, Kronenschluss
- leisurepicadeiro coberto / picadeirodegedeckte Reitbahn, Reithalle
- statisticsempregado cobertodesozialversicherungspflichtige Beschäftigung
- leisure / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpicadeiro cobertodeReithalle
- building and public worksrego coberto em UdeKastenrinne
- materials technology / construction and town planningqueimador cobertodeverdeckter Brenner
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESandares do cobertodeBestandesschicht, Beschirmungsstufe
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdesbaste do cobertodeSchirmstellung
- land transport / TRANSPORTcompensador cobertodeInnenausgleich
- forestrydensidade de cobertodeKronenschluss
- life sciencessolo coberto de ervadeGrasboden
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpastagem sob cobertodeUnterwuchs
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescúpula do pote coberto / capuz do pote cobertodeGewölbe, Haube, Kappe
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESplantação sob cobertodeUnterbaupflanzung
- mechanical engineering / air transportventilador de cauda coberto / rotor de cauda carenado / rotor de cauda coberto / fenestrondeeingelassener Heckrotor, Fenestron-Rotor
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsementeira sob cobertodeEinsaat, Nachsaat
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsilo trincheira cobertodeüberdachtes Fahrsilo, Fahrsiloschuppen
- building and public workstrecho de canal cobertodeueberdecktes Profil
- ENVIRONMENTterreno coberto de relva / relvadosdeOffene Rasenfläche
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesarmazém coberto de sucatadeSchrottumschlaghalle, Schrotthalle
- deterioration of the environmentperda de área florestal / perda de florestas / perda de coberto florestaldeWaldverlust
- technology and technical regulationscéu coberto normalizado CIEdeCIE-Norm des bedeckten Himmels
- FINANCEswap coberto por outro swapdedurch einen anderen Swap abgestütztes Swapgeschäft
- SCIENCE / information technology and data processingconjunto coberto por vetoresdeMenge,die von Vektoren aufgespannt wird
- life sciencesdia com solo coberto de nevedeSchneetag, Tag mit Schneedecke
- ENVIRONMENTrestauração da flora / recuperação do coberto vegetaldeFlorenwiederherstellung
- land transport / TRANSPORTparque de estacionamento cobertodeParkbauten
- life sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESprecipitação sob o coberto florestaldeNettoniederschlag, wirksamer Niederschlag
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesprecipitação sob o coberto florestaldeNettoniederschlag, wirksamer Niederschlag
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScoberto vegetal de uma pastagem naturaldeWeideland-Bodendecke, Pflanzendecke einer Weide
- biotope / environmental policydeterioração do coberto vegetal naturaldeZerstoerung des natuerlichen Bewuchses
- documentation / information technology and data processingdomínio coberto pela linguagem documentaldesachliche Umfang einer Dokumentationssprache
- financing and investmentHEL / empréstimo coberto por habitação existentedeWohnbaukredit
- natural and applied sciences / life sciencesareal não coberto por água do mar na maré baixadeSandbank,die bei Ebbe trocken liegt
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
coberto – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/coberto [visualizado em 2026-06-04 13:25:48].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringcoberto / revestidodeverkleidet, abgedeckt
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESnó cobertodeeingeschlossener Ast, überwallter Ast
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespote coberto / pote fechadodegedeckter Hafen
- land transport / TRANSPORTcais cobertodeüberdeckte Rampe, überdeckter Bahnsteig
- building and public workscanal cobertodegeschlossene Rinne
- wastewater / construction and town planningesgoto cobertodeüberdeckter Abzugsgraben
- land use / environmental policyregeneração / coberto vegetaldeErneuerung des Pflanzenwuchses
- ENVIRONMENTcoberto vegetal / cobertura de vegetaçãodeVegetationsdecke
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScoberto vegetal / vegetaçãodePflanzendecke
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENTcoberto vegetaldePflanzendecke, Vegetationsdecke, Pflanzenbewuchs
- preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmercado cobertodeMarkthalle, überdachte Marktanlage
- FINANCEwarrant cobertodegedeckter Optionsschein, Fremdoptionsschein
- statisticsemprego cobertodesozialversicherungspflichtige Beschäftigung
- communications / space sciencezona explorada / corredor coberto / faixa de varrimentodeabgedecktes Gebiet
- EUROPEAN UNION / FINANCEdepósito cobertodegedeckte Einlage
- ENVIRONMENT / life sciencesmanto florestal / coberto florestaldeWaldbestand, Waldfläche, Waldbedeckung
- forestcoberto florestal / fechamento do andar das copasdeBeschirmung, Kronenschluss
- leisurepicadeiro coberto / picadeirodegedeckte Reitbahn, Reithalle
- statisticsempregado cobertodesozialversicherungspflichtige Beschäftigung
- leisure / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpicadeiro cobertodeReithalle
- building and public worksrego coberto em UdeKastenrinne
- materials technology / construction and town planningqueimador cobertodeverdeckter Brenner
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESandares do cobertodeBestandesschicht, Beschirmungsstufe
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdesbaste do cobertodeSchirmstellung
- land transport / TRANSPORTcompensador cobertodeInnenausgleich
- forestrydensidade de cobertodeKronenschluss
- life sciencessolo coberto de ervadeGrasboden
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpastagem sob cobertodeUnterwuchs
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescúpula do pote coberto / capuz do pote cobertodeGewölbe, Haube, Kappe
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESplantação sob cobertodeUnterbaupflanzung
- mechanical engineering / air transportventilador de cauda coberto / rotor de cauda carenado / rotor de cauda coberto / fenestrondeeingelassener Heckrotor, Fenestron-Rotor
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsementeira sob cobertodeEinsaat, Nachsaat
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsilo trincheira cobertodeüberdachtes Fahrsilo, Fahrsiloschuppen
- building and public workstrecho de canal cobertodeueberdecktes Profil
- ENVIRONMENTterreno coberto de relva / relvadosdeOffene Rasenfläche
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesarmazém coberto de sucatadeSchrottumschlaghalle, Schrotthalle
- deterioration of the environmentperda de área florestal / perda de florestas / perda de coberto florestaldeWaldverlust
- technology and technical regulationscéu coberto normalizado CIEdeCIE-Norm des bedeckten Himmels
- FINANCEswap coberto por outro swapdedurch einen anderen Swap abgestütztes Swapgeschäft
- SCIENCE / information technology and data processingconjunto coberto por vetoresdeMenge,die von Vektoren aufgespannt wird
- life sciencesdia com solo coberto de nevedeSchneetag, Tag mit Schneedecke
- ENVIRONMENTrestauração da flora / recuperação do coberto vegetaldeFlorenwiederherstellung
- land transport / TRANSPORTparque de estacionamento cobertodeParkbauten
- life sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESprecipitação sob o coberto florestaldeNettoniederschlag, wirksamer Niederschlag
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesprecipitação sob o coberto florestaldeNettoniederschlag, wirksamer Niederschlag
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScoberto vegetal de uma pastagem naturaldeWeideland-Bodendecke, Pflanzendecke einer Weide
- biotope / environmental policydeterioração do coberto vegetal naturaldeZerstoerung des natuerlichen Bewuchses
- documentation / information technology and data processingdomínio coberto pela linguagem documentaldesachliche Umfang einer Dokumentationssprache
- financing and investmentHEL / empréstimo coberto por habitação existentedeWohnbaukredit
- natural and applied sciences / life sciencesareal não coberto por água do mar na maré baixadeSandbank,die bei Ebbe trocken liegt
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
coberto – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/coberto [visualizado em 2026-06-04 13:25:48].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: