hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

con.ces.são separador fonéticakõsəˈsɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
plural: concessões
1.
(cedência) Konzession feminino, Zugeständnis neutro [a, an + acusativo]
fazer concessões
Konzessionen machen
2.
(de pedido, favor) Gewährung feminino; (de crédito, prazo) Einräumen neutro; (de patente, licença) Erteilung feminino
3.
(privilégio) Vorrecht neutro, Privileg neutro
4.
(licença estatal) Konzession feminino
concessão caducada
verfallene Konzession
concessão mineira
Grubenfeld neutro

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • European Union law / public contract
    concessão
    de
    öffentliche Konzession, Konzession
  • LAW / financial institution / ENVIRONMENT
    concessão
    de
    Konzession
  • communications
    concessão
    de
    Konzession
  • tariff policy
    concessão pautal
    de
    Zollzugestaendnisse
  • tariff policy
    concessão pautal
    de
    Zollzugeständnis
  • coal industry / life sciences
    concessão mineira
    de
    Grubenfeld
  • Law on aliens
    concessão de asilo / concessão do estatuto de refugiado
    de
    Asylgewährung, Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft
  • public contract
    concessão de obras
    de
    Baukonzession
  • public contract / European Union law
    concessão conjunta
    de
    gemeinsame Konzession
  • FINANCE
    nível de concessão
    de
    Umfang der Zugeständnisse
  • public contract / European Union law
    concessão reservada
    de
    vorbehaltene Konzession
  • visa policy
    emissão de vistos / concessão de vistos
    de
    Visumerteilung, Ausstellung von Visa
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    concessão florestal / licença florestal
    de
    Forstgerechtsame
  • tariff policy / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    concessão tarifária
    de
    Zollkonzession
  • preparation for market
    recusa de concessão
    de
    Versagung
  • Administrative law / budget
    período de concessão
    de
    Bewilligungszeitraum
  • public contract / European Union law
    anúncio de concessão
    de
    Bekanntmachung von Konzessionen, Konzessionsbekanntmachung
  • air transport
    concessão de licença
    de
    Ausstellen einer Lizenz
  • LAW
    concessão de licença
    de
    lizenzvergabe
  • LAW
    concessão de licença
    de
    Lizenzerteilung
  • LAW
    concessão de licença
    de
    Lizenzerteilung
  • parliamentary procedure / European Parliament
    concessão de quitação
    de
    Entlastung erteilen
  • European Union law / public contract
    contrato de concessão
    de
    Konzession, Konzessionsvertrag
  • trade policy
    concessão de serviços
    de
    Dienstleistungskonzession
  • LAW / commercial law
    contrato de concessão
    de
    Konzessionärsvertrag
  • insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    concessão de um renda
    de
    Leistung einer Rente
  • POLITICS
    concessão territorial
    de
    territoriales Zugeständnis
  • preparation for market
    concessão da franquia / outorga da franquia
    de
    Franchisevergabe
  • LAW
    concessão de franquia
    de
    Franchiselizenz
  • FINANCE
    concessão preferencial
    de
    Präferenzzugeständis
  • EUROPEAN UNION / LAW
    concessão do exequátur
    de
    Erlaß des Vollstreckungsurteils
  • coal industry / LAW
    concessão de exploração
    de
    Abbaurecht
  • FINANCE
    concessão do empréstimo
    de
    Darlehensgewährung
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / insurance
    concessão de prestações
    de
    Gewährung einer Leistung, Gewährung von Leistungen, Leistungsgewährung
  • preparation for market / ECONOMICS
    concessão compensatória
    de
    Zugeständnis als Ausgleich
  • coal industry / life sciences
    solicitar uma concessão
    de
    aufnehmen
  • coal industry / life sciences
    concessão de exploração
    de
    Aufnehmer
  • FINANCE
    concessão de empréstimos
    de
    Anleihetätigkeit
  • EU finance / implementation of the budget
    procedimento de concessão
    de
    Gewährungsverfahren
  • coal industry / life sciences
    retomada de uma concessão
    de
    Freifahrung, Freyfahren
  • Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processing
    Estado-Membro de concessão
    de
    erteilender Mitgliedstaat
  • judicial cooperation / judicial proceedings / judicial cooperation in criminal matters in the EU
    concessão de salvo-conduto
    de
    freies Geleit
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    concessão de um empréstimo
    de
    Weiterleitung eines Darlehens
  • FINANCE
    concessão de um empréstimo
    de
    Gewaehrung eines Darlehens
  • EUROPEAN UNION
    concessão de uma subvenção
    de
    Vergabe eines Zuschusses
  • public contract
    concessão de obras públicas
    de
    öffentliche Baukonzession
  • coal industry / life sciences
    limite de concessão mineira
    de
    Markscheide
  • public contract / competition
    concessão de serviço público
    de
    öffentliche Dienstleistungslizenz, öffentliche Dienstleistungskonzession
  • preparation for market / ECONOMICS
    sistema de concessão inicial
    de
    System der eigenständigen Erteilung
  • coal industry / life sciences
    mapa de concessão petrolífera
    de
    Erdölzuteilungsriss
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
concessão – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/concessão [visualizado em 2026-06-08 21:24:43].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • European Union law / public contract
    concessão
    de
    öffentliche Konzession, Konzession
  • LAW / financial institution / ENVIRONMENT
    concessão
    de
    Konzession
  • communications
    concessão
    de
    Konzession
  • tariff policy
    concessão pautal
    de
    Zollzugestaendnisse
  • tariff policy
    concessão pautal
    de
    Zollzugeständnis
  • coal industry / life sciences
    concessão mineira
    de
    Grubenfeld
  • Law on aliens
    concessão de asilo / concessão do estatuto de refugiado
    de
    Asylgewährung, Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft
  • public contract
    concessão de obras
    de
    Baukonzession
  • public contract / European Union law
    concessão conjunta
    de
    gemeinsame Konzession
  • FINANCE
    nível de concessão
    de
    Umfang der Zugeständnisse
  • public contract / European Union law
    concessão reservada
    de
    vorbehaltene Konzession
  • visa policy
    emissão de vistos / concessão de vistos
    de
    Visumerteilung, Ausstellung von Visa
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    concessão florestal / licença florestal
    de
    Forstgerechtsame
  • tariff policy / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    concessão tarifária
    de
    Zollkonzession
  • preparation for market
    recusa de concessão
    de
    Versagung
  • Administrative law / budget
    período de concessão
    de
    Bewilligungszeitraum
  • public contract / European Union law
    anúncio de concessão
    de
    Bekanntmachung von Konzessionen, Konzessionsbekanntmachung
  • air transport
    concessão de licença
    de
    Ausstellen einer Lizenz
  • LAW
    concessão de licença
    de
    lizenzvergabe
  • LAW
    concessão de licença
    de
    Lizenzerteilung
  • LAW
    concessão de licença
    de
    Lizenzerteilung
  • parliamentary procedure / European Parliament
    concessão de quitação
    de
    Entlastung erteilen
  • European Union law / public contract
    contrato de concessão
    de
    Konzession, Konzessionsvertrag
  • trade policy
    concessão de serviços
    de
    Dienstleistungskonzession
  • LAW / commercial law
    contrato de concessão
    de
    Konzessionärsvertrag
  • insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    concessão de um renda
    de
    Leistung einer Rente
  • POLITICS
    concessão territorial
    de
    territoriales Zugeständnis
  • preparation for market
    concessão da franquia / outorga da franquia
    de
    Franchisevergabe
  • LAW
    concessão de franquia
    de
    Franchiselizenz
  • FINANCE
    concessão preferencial
    de
    Präferenzzugeständis
  • EUROPEAN UNION / LAW
    concessão do exequátur
    de
    Erlaß des Vollstreckungsurteils
  • coal industry / LAW
    concessão de exploração
    de
    Abbaurecht
  • FINANCE
    concessão do empréstimo
    de
    Darlehensgewährung
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / insurance
    concessão de prestações
    de
    Gewährung einer Leistung, Gewährung von Leistungen, Leistungsgewährung
  • preparation for market / ECONOMICS
    concessão compensatória
    de
    Zugeständnis als Ausgleich
  • coal industry / life sciences
    solicitar uma concessão
    de
    aufnehmen
  • coal industry / life sciences
    concessão de exploração
    de
    Aufnehmer
  • FINANCE
    concessão de empréstimos
    de
    Anleihetätigkeit
  • EU finance / implementation of the budget
    procedimento de concessão
    de
    Gewährungsverfahren
  • coal industry / life sciences
    retomada de uma concessão
    de
    Freifahrung, Freyfahren
  • Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processing
    Estado-Membro de concessão
    de
    erteilender Mitgliedstaat
  • judicial cooperation / judicial proceedings / judicial cooperation in criminal matters in the EU
    concessão de salvo-conduto
    de
    freies Geleit
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    concessão de um empréstimo
    de
    Weiterleitung eines Darlehens
  • FINANCE
    concessão de um empréstimo
    de
    Gewaehrung eines Darlehens
  • EUROPEAN UNION
    concessão de uma subvenção
    de
    Vergabe eines Zuschusses
  • public contract
    concessão de obras públicas
    de
    öffentliche Baukonzession
  • coal industry / life sciences
    limite de concessão mineira
    de
    Markscheide
  • public contract / competition
    concessão de serviço público
    de
    öffentliche Dienstleistungslizenz, öffentliche Dienstleistungskonzession
  • preparation for market / ECONOMICS
    sistema de concessão inicial
    de
    System der eigenständigen Erteilung
  • coal industry / life sciences
    mapa de concessão petrolífera
    de
    Erdölzuteilungsriss
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
concessão – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/concessão [visualizado em 2026-06-08 21:24:43].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre