con.ten.tar kõtẽˈtar
verbo transitivo
befriedigen, zufrieden stellen
verbo pronominal
sich zufrieden geben [com, mit + dativo], sich begnügen [com, mit + dativo]
ela contenta-se com pouco
sie ist leicht zufrieden zu stellen
não me contento com isso
damit lasse ich mich nicht abfertigen
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – contentar no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-10-04 09:00:01]. Disponível em
sinónimos
antónimos
palavras que rimam
Provérbios
- É mau de contentar quem quer sol na eira e chuva no nabal.
palavras vizinhas
Artigos
- Guerras Russo-Turcas...teve que se
contentar , após as vitórias de Suvorov e do Príncipe Repnin, com a aquisição de Ochakov e a - digital vídeo...um PC, que se tinha que
contentar com placas básicas que conseguiam capturar vídeo, mas não possuíam - Mika HakkinenMichael Andretti (campeão de Indycar), Hakkinen teve de se
contentar com o posto de piloto de testes - Nuno Pereira...se aproveitam dos servidores: "Deos nam pode jaa co elas / tam maas sam de
contentar , / milhor é nam - Susana Feitor...
contentar com um 13.º lugar. Passou então por alguns momentos difíceis até regressar à boa forma em 1999
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – contentar no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-10-04 09:00:01]. Disponível em