cuidado

cui.da.do
kujˈdadu
nome masculino
1.
(cautela) Vorsicht feminino ;
(atenção) Aufmerksamkeit feminino
cuidado!
Vorsicht!
cuidado com o cão!
Vorsicht, bissiger Hund!
com cuidado
vorsichtig, mit Vorsicht
tem cuidado para não caires!
sei vorsichtig, dass du nicht fällst!, pass auf, dass du nicht fällst!
tem/toma cuidado contigo!
pass auf dich auf!
ter cuidado com alguma coisa
mit etwas vorsichtig sein
tomar cuidado com alguma coisa
sich vor etwas [dat.] in Acht nehmen
2.
(esmero) Sorgfalt feminino ;
(exatidão) Genauigkeit feminino
com cuidado
sorgfältig
3.
ao cuidado de
(responsabilidade, guarda) bei
(em carta) zu Händen von [+dat.]
deixo isso ao teu cuidado
ich überlasse es dir
ela está ao meu cuidado
sie steht in meiner Obhut
isso está ao meu cuidado
das liegt mir ob
tomar alguém a seu cuidado
jemanden in seine Obhut nehmen
4.
(preocupação) Sorge feminino [com, um + ac.], Besorgnis feminino ;
(inquietação) Unruhe feminino
estar em cuidados
besorgt sein, unruhig sein
o estado dela inspira cuidados
(preocupação) ihr Zustand ist Besorgnis erregend
ser alguma coisa de cuidado
(doença) etwas Ernstes sein
5.
(assistência) Pflege feminino , Betreuung feminino
cuidados médicos
medizinische Betreuung
adjetivo
1.
(tratado) gepflegt
estar bem/mal cuidado
in einem guten/schlechten Zustand sein
um jardim bem cuidado
ein gepflegter Garten
2.
(preocupado) besorgt, sorgenvoll
3.
(imaginado) ausgedacht
cuidado
forma do verbo cuidar
particípio passado de cuidar
Porto Editora – cuidado no Dicionário infopédia de Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2021-11-29 21:54:38]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
cuidados aos cascos
Hufpflege
cuidados ao gado
Viehpflege
cuidados ao casco
Klauenpflege
ATIVIDADE POLÍTICA
ao cuidado de
zu Händen von
CIÊNCIAS
cuidados a pessoas dependentes
Betreuung Abhängiger
VER +