hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

des.pa.choseparador fonéticadəʃˈpaʃu
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
(de encomendas, mercadoria) Abfertigung feminino
dar despacho a alguma coisa
etwas abfertigen
2.
DIREITO (do governo) Resolution feminino, Erlass masculino
3.
(rapidez) Schnelligkeit feminino
4.
(desembaraço) Ungezwungenheit feminino
5.
Brasil coloquial (descompostura) Zurechtweisung feminino, Rüge feminino
despacholocução
Presente do Indicativo do verbo despachar
expandir
eu
despacho
tu
despachas
ele, ela, você
despacha
nós
despachamos
vós
despachais
eles, elas, vocês
despacham

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    despacho
    de
    Beschluss
  • judicial proceedings
    despacho
    de
    Anordnung, Verfügung
  • electronics and electrical engineering
    despacho / centro de despacho / central de controlo
    de
    Netzkommandostelle, Schaltleitung
  • land transport / TRANSPORT
    despacho / expedição e receção de aeronaves
    de
    Flugzeug-Platzeinweisung
  • electronics and electrical engineering
    despacho / repartidor de cargas
    de
    Lastverteilung
  • EU institution / LAW
    despacho / despacho
    de
    sonstige gerichtliche Entscheidung
  • electrical industry
    despacho
    de
    Dispatch
  • mechanical engineering / building and public works
    botão de despacho
    de
    Absende-Druckknopf, Absende-Drucktaster
  • marketing / TRANSPORT
    centro de despacho
    de
    Fulfillment-Anbieter
  • LAW
    despacho executivo
    de
    vollstreckbarer Beschluß
  • transport policy / air transport
    expedidor de aeronaves / oficial de operações de voo / oficial de despacho
    de
    Flugabfertiger, Einsatzplaner, Abfertiger, Flugdienstberater
  • mechanical engineering / building and public works
    despacho de cabinas
    de
    Sendesteuerung
  • EU institution / LAW
    decisão de reenvio / despacho de reenvio
    de
    Vorlageurteil
  • EU institution / LAW
    despacho de reenvio
    de
    Vorlegungsbeschluss, Vorlagebeschluss
  • Procedural law
    certidão do despacho
    de
    Ausfertigung des Beschlusses
  • Criminal law
    despacho de acusação
    de
    Anklageschrift
  • LAW
    despacho de acusação
    de
    Anklageschrift
  • LAW
    despacho de acusação
    de
    Anklageschrift, Anklage
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    certidão do despacho
    de
    Ausfertigung des Beschlusses
  • LAW
    despacho do Tribunal
    de
    Beschluss des Gerichtshofes
  • administrative law
    despacho ministerial
    de
    Ministerialverordnung
  • Criminal law
    despacho de recebimento / despacho de pronúncia / despacho que ordena o julgamento / despacho de envio para julgamento
    de
    Erhebung der öffentlichen Klage, Anklageerhebung
  • Procedural law
    despacho irrecorrível
    de
    unanfechtbarer Beschluss
  • Procedural law
    despacho de suspensão
    de
    Aussetzungsbeschluss
  • Procedural law
    despacho fundamentado
    de
    mit Gründen versehener Beschluss
  • EU institution / judicial proceedings
    despacho fundamentado
    de
    mit Gründen versehener Beschluss
  • EU institution / judicial proceedings
    despacho fundamentado
    de
    mit Gründen versehener Beschluss
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    despacho irrecorrível
    de
    unanfechtbarer Beschluß
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    despacho de suspensão
    de
    Aussetzungsbeschluß
  • Criminal procedure / Criminal law
    sentença condenatória proferida em processo sumaríssimo / despacho de condenação
    de
    Strafbefehl
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    despacho de uma secção
    de
    Beschluß einer Kammer
  • Procedural law
    despacho de cancelamento
    de
    Streichungsbeschluss
  • LAW
    despacho não fundamentado
    de
    nicht begründeter Beschluß
  • EUROPEAN UNION / LAW
    despacho sobre requerimento
    de
    Entscheidung,die in dem einseitigen Antragsverfahren ergeht
  • Procedural law
    proferir despacho fundamentado / pronunciar-se por despacho fundamentado
    de
    durch mit Gründen versehenen Beschluss entscheiden
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    proferir despacho fundamentado
    de
    durch Beschluß entscheiden,der mit Gründen zu versehen ist
  • FINANCE
    recibo de despacho alfandegário
    de
    Zollquittung, zollamtliche Bestätigung
  • EUROPEAN UNION / LAW
    anular um acórdão ou um despacho
    de
    ein Urteil oder einen Beschluss aufheben
  • Procedural law
    carácter provisório de um despacho
    de
    einstweilige Natur eines Beschlusses
  • Procedural law
    despacho de cessação da suspensão da instância / despacho de reatamento da instância
    de
    Beschluss über die Fortsetzung des Verfahrens
  • Procedural law
    despacho que ponha termo ao processo / despacho que ponha termo à instância
    de
    das Verfahren beendender Beschluss, Beschluss, der das Verfahren beendet
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    despacho que ponha termo ao processo
    de
    Beschluß,der das Verfahren beendet
  • LAW / judicial proceedings / justice
    resposta mediante despacho fundamentado / tramitação simplificada
    de
    Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss, Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss, vereinfachtes Verfahren
  • LAW
    carta rogatória emitida mediante despacho
    de
    Rechtshilfeersuchen durch Beschluß
  • trade policy / international trade
    despacho relativo ao controlo de qualidade
    de
    Verordnung zur Qualitätskontrolle
  • LAW
    medida de instrução determinada por despacho
    de
    durch Beschluß bezeichnete Beweismittel
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    despacho de cessação da suspensão da instância
    de
    Beschluß über die Fortsetzung des Verfahrens
  • LAW
    despacho em que se especifiquem os factos a provar
    de
    Beschluß über die Beweismittel und die zu beweisenden Tatsachen
  • LAW
    decisão ou despacho proferidos em audiência pública
    de
    Verkündung des Urteils oder Beschlusses in öffentlicher Sitzung
  • LAW
    despacho da secção a que o processo tenha sido atribuído
    de
    Beschluß der mit der Rechtssache befaßten Kammer
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
despacho – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/despacho [visualizado em 2026-06-06 09:39:00].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    despacho
    de
    Beschluss
  • judicial proceedings
    despacho
    de
    Anordnung, Verfügung
  • electronics and electrical engineering
    despacho / centro de despacho / central de controlo
    de
    Netzkommandostelle, Schaltleitung
  • land transport / TRANSPORT
    despacho / expedição e receção de aeronaves
    de
    Flugzeug-Platzeinweisung
  • electronics and electrical engineering
    despacho / repartidor de cargas
    de
    Lastverteilung
  • EU institution / LAW
    despacho / despacho
    de
    sonstige gerichtliche Entscheidung
  • electrical industry
    despacho
    de
    Dispatch
  • mechanical engineering / building and public works
    botão de despacho
    de
    Absende-Druckknopf, Absende-Drucktaster
  • marketing / TRANSPORT
    centro de despacho
    de
    Fulfillment-Anbieter
  • LAW
    despacho executivo
    de
    vollstreckbarer Beschluß
  • transport policy / air transport
    expedidor de aeronaves / oficial de operações de voo / oficial de despacho
    de
    Flugabfertiger, Einsatzplaner, Abfertiger, Flugdienstberater
  • mechanical engineering / building and public works
    despacho de cabinas
    de
    Sendesteuerung
  • EU institution / LAW
    decisão de reenvio / despacho de reenvio
    de
    Vorlageurteil
  • EU institution / LAW
    despacho de reenvio
    de
    Vorlegungsbeschluss, Vorlagebeschluss
  • Procedural law
    certidão do despacho
    de
    Ausfertigung des Beschlusses
  • Criminal law
    despacho de acusação
    de
    Anklageschrift
  • LAW
    despacho de acusação
    de
    Anklageschrift
  • LAW
    despacho de acusação
    de
    Anklageschrift, Anklage
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    certidão do despacho
    de
    Ausfertigung des Beschlusses
  • LAW
    despacho do Tribunal
    de
    Beschluss des Gerichtshofes
  • administrative law
    despacho ministerial
    de
    Ministerialverordnung
  • Criminal law
    despacho de recebimento / despacho de pronúncia / despacho que ordena o julgamento / despacho de envio para julgamento
    de
    Erhebung der öffentlichen Klage, Anklageerhebung
  • Procedural law
    despacho irrecorrível
    de
    unanfechtbarer Beschluss
  • Procedural law
    despacho de suspensão
    de
    Aussetzungsbeschluss
  • Procedural law
    despacho fundamentado
    de
    mit Gründen versehener Beschluss
  • EU institution / judicial proceedings
    despacho fundamentado
    de
    mit Gründen versehener Beschluss
  • EU institution / judicial proceedings
    despacho fundamentado
    de
    mit Gründen versehener Beschluss
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    despacho irrecorrível
    de
    unanfechtbarer Beschluß
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    despacho de suspensão
    de
    Aussetzungsbeschluß
  • Criminal procedure / Criminal law
    sentença condenatória proferida em processo sumaríssimo / despacho de condenação
    de
    Strafbefehl
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    despacho de uma secção
    de
    Beschluß einer Kammer
  • Procedural law
    despacho de cancelamento
    de
    Streichungsbeschluss
  • LAW
    despacho não fundamentado
    de
    nicht begründeter Beschluß
  • EUROPEAN UNION / LAW
    despacho sobre requerimento
    de
    Entscheidung,die in dem einseitigen Antragsverfahren ergeht
  • Procedural law
    proferir despacho fundamentado / pronunciar-se por despacho fundamentado
    de
    durch mit Gründen versehenen Beschluss entscheiden
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    proferir despacho fundamentado
    de
    durch Beschluß entscheiden,der mit Gründen zu versehen ist
  • FINANCE
    recibo de despacho alfandegário
    de
    Zollquittung, zollamtliche Bestätigung
  • EUROPEAN UNION / LAW
    anular um acórdão ou um despacho
    de
    ein Urteil oder einen Beschluss aufheben
  • Procedural law
    carácter provisório de um despacho
    de
    einstweilige Natur eines Beschlusses
  • Procedural law
    despacho de cessação da suspensão da instância / despacho de reatamento da instância
    de
    Beschluss über die Fortsetzung des Verfahrens
  • Procedural law
    despacho que ponha termo ao processo / despacho que ponha termo à instância
    de
    das Verfahren beendender Beschluss, Beschluss, der das Verfahren beendet
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    despacho que ponha termo ao processo
    de
    Beschluß,der das Verfahren beendet
  • LAW / judicial proceedings / justice
    resposta mediante despacho fundamentado / tramitação simplificada
    de
    Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss, Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss, vereinfachtes Verfahren
  • LAW
    carta rogatória emitida mediante despacho
    de
    Rechtshilfeersuchen durch Beschluß
  • trade policy / international trade
    despacho relativo ao controlo de qualidade
    de
    Verordnung zur Qualitätskontrolle
  • LAW
    medida de instrução determinada por despacho
    de
    durch Beschluß bezeichnete Beweismittel
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    despacho de cessação da suspensão da instância
    de
    Beschluß über die Fortsetzung des Verfahrens
  • LAW
    despacho em que se especifiquem os factos a provar
    de
    Beschluß über die Beweismittel und die zu beweisenden Tatsachen
  • LAW
    decisão ou despacho proferidos em audiência pública
    de
    Verkündung des Urteils oder Beschlusses in öffentlicher Sitzung
  • LAW
    despacho da secção a que o processo tenha sido atribuído
    de
    Beschluß der mit der Rechtssache befaßten Kammer
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
despacho – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/despacho [visualizado em 2026-06-06 09:39:00].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre